background image

4

IT

un’età superiore agli 8 anni e che siano assistiti da parte di un adulto.

 

 

Tenere lontano dall’apparecchio e dal cavo di alimentazione i bambini di età 

inferiore agli 8 anni.

•  Prima di collegare elettricamente l’apparecchio accertarsi che i dati targa siano rispondenti 

a quelli della rete di distribuzione elettrica. La targa è situata sotto al corpo motore.

•  Per la vostra sicurezza, si raccomanda di alimentare l’apparecchio attraverso un interruttore 

differenziale (RDC) con corrente d’intervento non superiore a 30 mA.

•  In caso di incompatibilità tra la presa e la spina dell’apparecchio fare sostituire la presa con 

altra di tipo adatto da personale professionalmente qualificato. Quest’ultimo, in particolare, 

dovrà anche accertare che la sezione dei cavi della presa sia idonea alla potenza assorbita 

dall’apparecchio. 

•  In generale è sconsigliabile l’uso di adattatori, prese multiple e/o prolunghe.

  Qualora il loro uso si rendesse indispensabile è necessario utilizzare solamente adattatori 

semplici o multipli e prolunghe conformi alle vigenti norme di sicurezza, facendo però 

attenzione a non superare il limite di portata, in valore di corrente, marcato sull’adattatore 

semplice e sulle prolunghe, e quello di massima potenza marcato sull’adattatore multiplo.

•  L’uso di qualsiasi apparecchio elettrico comporta l’osservanza di alcune regole fondamentali. 

In particolare:

-  non toccare l’apparecchio con mani bagnate o umide;

-  non usare l’apparecchio a piedi nudi;

-  non tirare il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso, per staccare la spina dalla presa 

di corrente;

-  non lasciare esposto l’apparecchio ad agenti atmosferici (pioggia, sole, ecc.);

-  non permettere che l’apparecchio sia usato da bambini o da incapaci, senza sorveglianza.

•  In caso di guasto e/o di cattivo funzionamento dell’apparecchio, spegnerlo e non mano-

metterlo. Per l’eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro di assistenza tecnica 

autorizzato dal costruttore e richiedere l’utilizzo di parti e ricambi originali.

  Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza dell’apparecchio.

•  Allorché si decida di non utilizzare più un apparecchio di questo tipo, si raccomanda di 

renderlo inoperante tagliandone il cavo di alimentazione dopo aver staccato la spina dalla 

presa di corrente.

  Si raccomanda, inoltre, di rendere innocue quelle parti dell’apparecchio suscettibili di costi-

tuire un pericolo, specialmente per i bambini che potrebbero servirsi dell’apparecchio fuori 

uso per i propri giochi.

•  L’installazione deve essere effettuata secondo le istruzioni del costruttore. Una errata instal-

lazione può causare danni a persone, animali o cose, nei confronti dei quali il costruttore 

non può essere considerato responsabile.

•  Per evitare surriscaldamenti pericolosi, si raccomanda di svolgere per tutta la sua lunghezza 

il cavo di alimentazione e di utilizzare l’apparecchio come consigliato nel paragrafo “FUN-

ZIONAMENTO”.

•  Per evitare surriscaldamenti non far funzionare l’apparecchio in continuo per più di 20 se-

condi. Dovendo eseguire lavorazioni in successione alternare ciclo con pause di almeno 20 

secondi.

Summary of Contents for UP&DOWN

Page 1: ...Mini Tritatutto IT Libretto di istruzioni Istruzioni originali IT Mini Chopper EN Instruction manual Translation of original instructions EN...

Page 2: ...A Fig A 1 3 4 1A 2 3A 2A 3A 2A Fig B Fig C Al fine di migliorare il prodotto e o per esigenze costruttive il produttore si riserva di apportare variazioni tecnologiche estetiche e dimensionali senza o...

Page 3: ...dell uso Leggere attentamente le avvertenze contenute nelle presenti istruzioni in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione d uso e di manutenzione Conservare...

Page 4: ...ioapiedinudi nontirareilcavodialimentazioneol apparecchiostesso perstaccarelaspinadallapresa dicorrente nonlasciareespostol apparecchioadagentiatmosferici pioggia sole ecc nonpermetterechel apparecchi...

Page 5: ...averli tagliati a piccoli pezzi quindi aggiungereilliquidoavendocuradinonoltrepassareMAIlacapacit di400ml NonfarfunzionareMAIl apparecchioconlaciotola 3 vuota Pertogliereresiduidialimentodallaciotola...

Page 6: ...mbolo del bidone barrato riportato sul prodotto e sulla documentazione di accompagnamento indica che il prodotto medesimo soggettoallaDirettiva2012 19 UEchedisciplinalaraccolta lagestione iltrattament...

Page 7: ...adicorrenteassicurandosichelatensionediretecorri sponda a quanto indicato sulla targa dati dell apparecchio a9 Avviare l apparecchio Premere il tasto per avviare il funzionamento in continuo premerlo...

Page 8: ...o puramente indicativa Alimento Peso Dimensioni Tempo di lavorazione Carote cipolle ecc 200g 20x20x20mm 10 15 sec Carne senza ossa 200g 20x20x40mm 10 15 sec Mandorle o similare 250g 15 20 sec OK NO H...

Page 9: ...uctions in this manual as they provide important information forsafeinstallation useandmaintenance Keepthisbookletforanyfutureconsultation Beforeeveryuse ensurethemechanicalintactnessoftheappliance Th...

Page 10: ...pliance to be used by children or unskilled persons without super vision Incaseoffailureand ormalfunction turnitoffanddonottamperwithit Forpossiblerepair only refer to a technical assistance centre au...

Page 11: ...esidues from the bowl 3 when the blades 4 are present When switching off the appliance release the switches and watch the blades rotate forafewmoremoments During operation the power socket must be eas...

Page 12: ...ed C Disposal of the appliance The crossed out wheeled bin symbol on the product and on the accompanying documentation indicates that the product is subject to Directive 2012 19 EU governing the colle...

Page 13: ...nnectthepowerplugtothemainssocketensuringthatthemainsvoltagematchesthatindicated on the appliance s nameplate a9 Start the appliance Press the key to start continuous operation press it again to stop...

Page 14: ...ative Food Weight Dimensions Processing time Carrots onions etc 200g 20x20x20mm 10 15 sec Meat boneless 200g 20x20x40mm 10 15 sec Almonds or similar 250g 15 20 sec H Cleaning and Maintenance OK NO ALW...

Page 15: ...amenteoindirettamente derivare apersone coseoanimalidomesticiinconseguenzadellamancataosser vanza di tutte le prescrizioni indicate nel libretto delle istruzioni d uso e concernenti specialmente le av...

Page 16: ...e CO Italy Tel 39 031 722819 Fax 39 031 722825 www rgv it Reseller stamp and signature Compilare i campi sottostanti per la validit della Garanzia Fill out the spaces below for validation of the Guara...

Reviews: