93
support.R82.org
Revisiones de Mantenimiento
Debe realizarse una inspección detallada del producto
cada 12 meses (cada 6 meses para los usos intensivos)
y cada vez que se vuelve a restaurar el producto para su
uso. La inspección debe ser realizada por una persona
técnicamente competente que haya sido entrenada en
el uso del producto.
Póngase en contacto con su distribuidor para obtener
instrucciones sobre reparaciones.
La vida útil de este producto en su uso normal es de
5 años si todo el mantenimiento y las reparaciones se
llevan a cabo de acuerdo con las instrucciones del fabri-
cante y demostraciones registradas.
Información de mantenimiento
El mantenimiento de un dispositivo médico es responsabilidad total del propietario de ese dispositivo. En
caso de no mantener un dispositivo de acuerdo con las instrucciones la garantía del mismo puede quedar
invalidada. Además, la falta de mantenimiento de un dispositivo puede poner en peligro el estado clínico o la
seguridad de los usuarios y/o de sus cuidadores.
1r Día
•
Lea la Guía del usuario detenidamente antes
de usar el producto y guárdela en un lugar se-
guro para futuras consultas
•
Guarde las herramientas empaquetadas con/
en el producto
Antes de cada uso
•
Utilice un paño humedecido en una solución de
agua tibia y un detergente suave para limpiar el
producto
•
Asegúrese de que todas las ruedas se mueven li-
bremente y que todos los seguros de las ruedas y
los frenos se activan fácilmente
•
Asegúrese de que todos los cables estén conecta-
dos correctamente antes de usarlo en la ducha
•
Revise todos los cables para comprobar si presen-
tan roturas o signos de piezas desgastadas. No
use nunca productos que parezcan deficientes o
defectuosos. Póngase en contacto con su distri-
buidor local para servicio
Diariamente
•
Utilice un paño seco para limpiar el producto
•
Inspeccione visualmente el producto y repare
o reemplace las piezas dañadas o desgasta-
das del mismo
•
Asegúrese de que todas las piezas estén en su
lugar y colocadas correctamente
•
Asegúrese de que todas las piezas estén en su
lugar y colocadas correctamente
•
Preste atención a cualquier indicio de marca
máxima antes de la revisión
Semanalmente
•
Asegúrese de que todas las ruedas se mueven
libremente y que todos los seguros de las rue-
das y los frenos se activan fácilmente
•
Elimine cualquier residuo de suciedad del pro-
ducto utilizando un paño escurrido con agua
templada y un detergente/jabón suave sin
cloro. Seque el producto antes de utilizarlo.
Mensualmente
•
Todas las tuercas y los pernos de este pro-
ducto deben ser revisados y ajustados para
evitar fallos
•
Lubrique las piezas de distancia basculante.
Le recomendamos que utilice un sistema de
lubricación profesional
Anualmente
•
Inspeccione el marco de las grietas o signos
de desgaste de las piezas y realice el servicio
de mantenimiento anual. Nunca utilice un pro-
ducto que parezca deficiente o defectuoso
ESPAÑOL
Lavado a máquina
Éste producto puede lavarse de 15 a 20 minutos a una
temperatura máxima de 60º en una máquina especial-
mente diseñada para dispositivos médicos, utilizando un
detergente suave o un desinfectante sin cloro.
Antes del lavado:
•
Evite que las bielas se desengrasen, los actuador-
es deben retraerse a la carrera mínima y quedar
sin carga antes del lavado.
•
Retire todos los accesorios, desenchufe todos los
cables y asegúrese de desmontar la batería, la
caja de control y el mando. Dejar los actuadores
con los cables montados en el producto (consulte
la página 24).
Después del lavado:
•
Asegúrese de la correcta colocación de los cables
en la caja de control al reinstalar el sistema de la
unidad de accionamiento (vea la página 24)
•
Compruebe que las funciones del mando funcio-
nan correctamente
•
Por favor, compruebe que el producto esté com-
pletamente seco antes de volver a utilizarlo
Desinfección
La tapicería se pueden desinfectar con una solución con
desinfectante al 70%. Se recomienda limpiar la suciedad
y los residuos de la tapicería con un trapo humedecido
en una solución de agua caliente y un detergente/jabón
suave sin lejía, y dejar secar antes de desinfectarlo.
•
Desinfecte el tapizado. Para ello, consulte la sec-
ción sobre desinfección, que se incluye en esta
Guía del usuario, donde encontrará más infor-
mación.
•
Inspeccione las piezas desmontables. Si es nece-
sario, desinfecte las piezas con una solución
desinfectante al 70%. Se recomienda limpiar cual-
quier residuo y suciedad con un paño humedecido
en agua caliente y jabón/detergente suave sin clo-
ro. Deje que las piezas desmontables se sequen
completamente antes de la desinfección.
ES
Summary of Contents for Heron IP0X
Page 1: ... 100 kg 220 lb 100 kg 220 lb Heron User Guide 2017 06 rev 10 00 support R82 org EN 12182 ...
Page 3: ...3 support R82 org 100 kg 220 lb 01 A B ...
Page 4: ...4 support R82 org 3 5 6 4 1 2 ...
Page 5: ...5 support R82 org 01 02 01 3 5 4 1 2 01 6 ...
Page 6: ...6 support R82 org 01 01 3 5 6 4 5 25 1 2 ...
Page 7: ...7 support R82 org 01 01 3 5 6 4 0 30 1 2 ...
Page 8: ...8 support R82 org 5 mm 5 mm 2 5 Nm 3 5 6 4 1 2 ...
Page 9: ...9 support R82 org 2 3 5 6 4 125 mm 1 ...
Page 10: ...10 support R82 org 3 4 5 mm 3 3 4 5 mm 3 4 5 mm 1 2 ...
Page 11: ...11 support R82 org 4 1 2 3 ...
Page 13: ...13 support R82 org 4 4 ...
Page 14: ...14 support R82 org 100 kg 220 lb 01 A B ...
Page 15: ...15 support R82 org 2 4 5 3 1 ...
Page 16: ...16 support R82 org 01 Kg Lbs 01 2 5 5 3 01 02 4 1 ...
Page 17: ...17 support R82 org Kg Lbs 3 5 6 4 2 5 25 1 6 ...
Page 18: ...18 support R82 org 01 01 3 5 6 4 0 30 1 2 ...
Page 19: ...19 support R82 org 5 mm 5 mm 2 5 Nm 3 5 6 4 1 2 ...
Page 20: ...20 support R82 org 2 3 5 6 4 125 mm 1 ...
Page 21: ...21 support R82 org 3 4 5 mm 3 3 4 5 mm 3 4 5 mm 1 2 ...
Page 22: ...22 support R82 org 3 1 1 2 ...
Page 23: ...23 support R82 org 100 240 V 50 60 Hz 3 5 6 4 Kg Lbs 2 1 ...
Page 24: ...24 support R82 org 3 mm 3 5 4 2 1 ...
Page 25: ...25 support R82 org 1 2 9 10 8 3 mm 7 ...
Page 27: ...27 support R82 org 4 4 ...
Page 178: ...support R82 org ...