background image

580304  •  raaco A/S 2011 

www.raaco.com    | 

   

 2

Deutsch

Regalpfosten 3 und 4 der 1 m-Regale werden ebenfalls im Abstand der Fach-
bodenlänge auf eine ebene Unterlage gelegt. Achten Sie bitte hierbei wieder 
auf die richtige Position der Naht, die nach oben zeigen soll. Nun wird das 
vormontierte Regal gekippt und (Achtung!) abstandsgleich mit dem 3. und 4. 
Regalpfosten verschraubt.

english

Place 2 posts, joint facing upwards, on the floor at the shelf width. Turn the 
two posts with the attached shelves and fix to posts 3 and 4.

Francais

Mettre 2 montants sur le plancher comme indiqué sur le dessin. Visser forte-
ment les étagères aux montants à l’aide des vis appropriées. 
Retourner le rayonnage de 180° sur le sol et procéder de la même manière à la 
fixation des étagères sur les 3ème et 4ème montants.

neDerlanDs

Leg 2 staanders op een vlakke ondergrond op een legbordbreedte, met de 
naad vande staander naar boven.
Draai het gedeeltelijk gemonteerde rek om, en plaats dit op de 2 andere sta-
anders, waarna U het kunt vastschroeven.

Dansk

Læg 2 stolper på gulvet med en hyldes afstand. Den langsgående samling 
opad. Vend den halvfærdige reol og skru hylderne fast på stolperne.

Deutsch

Je 2 der 1,0 m langen Regalpfosten werden mit dem beigefügten Plastik-
verbindungsstück verbunden.

english

The two sections of the shelving are connected  by the enclosed plastic 
connector.

Francais

Les 2 parties du rayonnage sont assemblées à l‘aide de l‘élément en 
plastique ci-joint.

neDerlanDs

De twee delen van het stellingrek worden verbonden met de bijgesloten 
kunststof koppelstukken.

Dansk

 

De to reoldele samles ved brug af det medfølgende samlestykke.

3

4

580304 450-1-metre 080611.indd   2

08/06/11   16.23

450 - 1 metre

Reviews: