-30-
I
NL
GB
DK
2
1
INSTALLATION AF
KABELTROMLE
Kabeltromlen har mulighed for at
dreje armen med valser i tre posi-
tioner således, at det er muligt at
installere kabeltromlen på tre for-
skellige måder:
- på væggen (A-B-C, fig. 1)
- i loftet (D, fig. 2)
- på arbejdsbænken eller på gulvet
(E-F, fig. 2)
Løsn de tre skruer og møtrikker
som vist i fig. 1 for at dreje armen
med valser.
INSTALLATIE VAN DE
KABELHASPEL
De kabelhaspel heeft de moge-
lijkheid om de roldraagsteun in 3
standen te draaien zodat de instal-
latie op 3 verschillende manieren
mogelijk is:
- aan de muur/wand (A-B-C, fig. 1)
- aan het plafond (D, fig. 2)
- op de werkbank of de vloer (E-F,
fig. 2)
Om de roldraagsteun te draaien
moeten de drie schroeven en de
drie moeren zoals aangegeven op
figuur 1 eruit gedraaid worden.
CABLE REEL INSTALLATION
The cable reel can turn the roller
holder arm in 3 positions, in order
to enable installation in 3 possible
configurations:
- on wall/surface (A-B-C, fig. 1)
- on ceiling (D, fig. 2)
- on bench or floor (E-F, fig. 2)
To turn the roller holder arm it is
necessary to undo the three screws
and three nuts as indicated in fig-
ure 1.
INSTALLAZIONE
DELL’AVVOLGICAVO
L’avvolgicavo ha la possibilità di
ruotare il braccetto porta rulli in 3
posizioni, in modo tale da permet-
tere l’installazione in 3 configura-
zioni possibili:
- a muro/parete (A-B-C, fig. 1)
- a soffitto (D, fig. 2)
- a banco o a pavimento (E-F, fig. 2)
Per ruotare il braccetto porta rulli
occorre svitare le tre viti e tre dadi
come specificato in figura 1.
1
2
3
A
B
C
D
E
F
Summary of Contents for 735-0-0-S50
Page 48: ... 48 ...
Page 49: ... 49 ...
Page 50: ... 50 ...
Page 51: ... 51 ...
Page 52: ... 52 ...
Page 53: ... 53 ...
Page 54: ... 54 ...
Page 55: ... 55 ...