background image

- 7 - 

DE

FR

GB

IT

Modello

NEB.16 L

NEB.24 L

NEB.I.24 L

NEB.I.L.24 L

NEB.TI.24 L

Capacità totale serbatoio 16 l - 4.2 gal

24 l - 6.3 gal

24 l - 6.3 gal

24 l - 6.3 gal

24 l - 6.3 gal

Capacità utile serbatoio

11 l - 2.9 gal

16 l - 4.2 gal

16 l - 4.2 gal

16 l - 4.2 gal

16 l - 4.2 gal

Valvola di sicurezza

10 bar - 145 psi

8 bar-116 psi

8 bar-116 psi

8 bar - 116 psi

8 bar - 116 psi

Pressione max utilizzo

10 bar - 145 psi

8 bar-116 psi

8 bar-116 psi

8 bar - 116 psi

8 bar - 116 psi

Peso

9,8 kg - 21.6 lbs

13 kg - 28.6 lbs

13 kg - 28.6 lbs

13 kg - 28.6 lbs

13 kg - 28.6 lbs

Lunghezza tubo

5 m - 16.4 ft

5 m - 16.4 ft

5 m - 16.4 ft

5 m - 16.4 ft

10 m - 32.8 ft

Liquidi da nebulizzare

Olio e affini. Altri fluidi possono essere 

utilizzati solo se compatibili con i mate-

riali costituenti l'articolo o se approvati 

dall'Ufficio Tecnico.

Detergenti non aggressivi. Altri fluidi chimici 

possono essere utilizzati solo se compatibili con 

i materiali costituenti l'articolo o se approvati 

dall'Ufficio Tecnico.

Detergenti anche aggressivi. Altri 

fluidi chimici possono essere utilizzati 

solo se compatibili con i materiali 

costituenti l'articolo o se approvati 

dall'Ufficio Tecnico.

Questa attrezzatura è idonea per il solo uso professionale. Non usare liquidi infiammabili. È stata progettata per la nebulizzazione di oli, detergenti e affini 

a seconda del materiale costituente l'articolo. Per assistenza sulla compatibilità chimica del liquido munirsi di scheda di sicurezza e contattare il proprio 

rivenditore o l'Ufficio Tecnico. Ogni altro utilizzo è da considerarsi scorretto. Non dirigere lo spruzzo verso persone o animali, attrezzature elettriche o 

altre attrezzature che si potrebbero facilmente danneggiare. Controllare, almeno mensilmente, il funzionamento e lo stato di conservazione di: rubinetti, 

valvola di sicurezza, raccordi, tubazione, ruote, serbatoio.

Model

NEB.16 L

NEB.24 L

NEB.I.24 L

NEB.I.L.24 L

NEB.TI.24 L

Total tank capacity

16 l - 4.2 gal

24 l - 6.3 gal

24 l - 6.3 gal

24 l - 6.3 gal

24 l - 6.3 gal

Useful tank capacity

11 l - 2.9 gal

16 l - 4.2 gal

16 l - 4.2 gal

16 l - 4.2 gal

16 l - 4.2 gal

Safety valve

10 bar - 145 psi

8 bar-116 psi

8 bar-116 psi

8 bar - 116 psi

8 bar - 116 psi

Max. operating pressure

10 bar - 145 psi

8 bar-116 psi

8 bar-116 psi

8 bar - 116 psi

8 bar - 116 psi

Weight

9,8 kg - 21.6 lbs

13 kg - 28.6 lbs

13 kg - 28.6 lbs

13 kg - 28.6 lbs

13 kg - 28.6 lbs

Hose length

5 m - 16.4 ft

5 m - 16.4 ft

5 m - 16.4 ft

5 m - 16.4 ft

10 m - 32.8 ft

Sprayable liquids

Oils and similar liquids. Other liquids 

may be sprayed only if compatible with 

the materials from which the sprayer is 

made or if approved by the manufac-

turer's Technical Department.

Non-aggressive detergents. Other liquids be 

sprayed only if compatible with the materials 

from which the sprayer is made or if approved by 

the manufacturer's Technical Department.

Aggressive detergents. Other liquids 

be sprayed only if compatible with 

the materials from which the sprayer 

is made or if approved by the manu-

facturer's Technical Department.

This equipment is intended only for professional use. Do not use with flammable liquids. This product is designed to spray oils, detergents and similar 

liquids compatible with the materials from which it is made. For information on the chemical compatibility of a liquid, obtain its product safety data sheet 

and contact your dealer or the manufacturer's Technical Department. All other uses are considered improper. Never direct spray towards persons or ani-

mals, or towards electrical equipment or other equipment that might be damaged. At least once a month, check the functioning and condition of: cocks, 

safety valve, connectors, hose, wheels and tank.

Modèle

NEB.16 L

NEB.24 L

NEB.I.24 L

NEB.I.L.24 L

NEB.TI.24 L

Capacité totale du réservoir

16 l - 4.2 gal

24 l - 6.3 gal

24 l - 6.3 gal

24 l - 6.3 gal

24 l - 6.3 gal

Capacité utile du réservoir

11 l - 2.9 gal

16 l - 4.2 gal

16 l - 4.2 gal

16 l - 4.2 gal

16 l - 4.2 gal

Soupape de sécurité

10 bar - 145 psi

8 bar-116 psi

8 bar-116 psi

8 bar - 116 psi

8 bar - 116 psi

Pression de service max

10 bar - 145 psi

8 bar-116 psi

8 bar-116 psi

8 bar - 116 psi

8 bar - 116 psi

Poids

9,8 kg - 21.6 lbs

13 kg - 28.6 lbs

13 kg - 28.6 lbs

13 kg - 28.6 lbs

13 kg - 28.6 lbs

Longueur du tuyau

5 m - 16.4 ft

5 m - 16.4 ft

5 m - 16.4 ft

5 m - 16.4 ft

10 m - 32.8 ft

Liquides à pulvériser

Huile et produits similaires. D'autres 

fluides peuvent être utilisés uniquement 

s'ils sont compatibles avec les maté-

riaux composant l'article ou s'ils sont 

approuvés par le service technique.

Détergents non agressifs. D'autres fluides 

chimiques peuvent être utilisés uniquement 

s'ils sont compatibles avec les matériaux 

composant l'article ou s'ils sont approuvés 

par le service technique.

Détergents même agressifs. D'autres 

fluides chimiques peuvent être utilisés 

uniquement s'ils sont compatibles avec 

les matériaux composant l'article ou s'ils 

sont approuvés par le service technique.

Cet équipement est destiné à un usage professionnel uniquement. N’utilisez pas de liquides inflammables. Il est conçu pour pulvériser des huiles, des 

détergents et d'autres produits similaires en fonction du matériau composant l'article. Pour obtenir de l'aide sur la compatibilité chimique du liquide, 

veuillez vous munir de la fiche de sécurité et contacter votre revendeur ou le service technique. Toute autre utilisation est considérée comme incorrecte. 

Ne dirigez pas le jet vers des personnes ou des animaux, ni vers des appareils électriques ou d'autres équipements qui pourraient facilement être endom-

magés. Vérifiez, au moins une fois par mois, le fonctionnement et l'état de conservation des pièces suivantes : robinets, soupape de sécurité, raccords, 

tuyauterie, roulettes, réservoir.

Modell

NEB.16 L

NEB.24 L

NEB.I.24 L

NEB.I.L.24 L

NEB.TI.24 L

Gesamtfassungsvermögen Tank 16 l - 4.2 gal

24 l - 6.3 gal

24 l - 6.3 gal

24 l - 6.3 gal

24 l - 6.3 gal

Nennfassungsvermögen Tank

11 l - 2.9 gal

16 l - 4.2 gal

16 l - 4.2 gal

16 l - 4.2 gal

16 l - 4.2 gal

Sicherheitsventil

10 bar - 145 psi

8 bar-116 psi

8 bar-116 psi

8 bar - 116 psi

8 bar - 116 psi

Max. Betriebsdruck

10 bar - 145 psi

8 bar-116 psi

8 bar-116 psi

8 bar - 116 psi

8 bar - 116 psi

Gewicht

9,8 kg - 21.6 lbs

13 kg - 28.6 lbs

13 kg - 28.6 lbs

13 kg - 28.6 lbs

13 kg - 28.6 lbs

Schlauchlänge

5 m - 16.4 ft

5 m - 16.4 ft

5 m - 16.4 ft

5 m - 16.4 ft

10 m - 32.8 ft

Flüssigkeiten zum Zerstäuben

Öl und ähnliche Flüssigkeiten. Andere 

Flüssigkeiten können nur verwendet 

werden, wenn sie mit den Materialien 

des Produkts kompatibel oder von der 

technischen Abteilung genehmigt sind.

Nicht aggressive Reinigungsmittel. 

Andere chemische Flüssigkeiten können 

nur verwendet werden, wenn sie mit den 

Materialien des Produkts kompatibel oder 

von der technischen Abteilung genehmigt 

sind.

Auch aggressive Reinigungsmittel. 

Andere chemische Flüssigkeiten 

können nur verwendet werden, wenn 

sie mit den Materialien des Produkts 

kompatibel oder von der technischen 

Abteilung genehmigt sind.

Dieses Gerät ist ausschließlich für den professionellen Einsatz bestimmt. Verwenden Sie keine entzündlichen Flüssigkeiten. Das Gerät ist entsprechend dem 

Baumaterial zum Zerstäuben von Ölen, Reinigungsmitteln und ähnlichen Flüssigkeiten ausgelegt. Für Informationen zur chemischen Verträglichkeit der 

Flüssigkeit sehen Sie bitte das Sicherheitsdatenblatt ein und kontaktieren Sie den Händler bzw. unsere technische Abteilung. Jede andere Verwendung gilt 

als unsachgemäß. Richten Sie den Strahl nicht gegen Personen oder Tiere, elektrische Ausrüstungen oder andere beschädigungsanfällige Gerätschaften. 

Prüfen Sie mindestens einmal im Monat die Funktion und den Zustand von Hähnen, Sicherheitsventil, Anschlüssen, Schlauchleitung, Rädern und Tank.

Summary of Contents for NEB.16 L

Page 1: ...ra italiensk Oversettelse fra italiensk Översättning från italienska Käännös italian kielestä IT NEBULIZZATORE GB PRESSURE SPRAYER FR PULVÉRISATEUR À PRESSION DE SPRÜHGERÄTE ES NEBULIZADOR PT NEBULIZADOR NL NEVELSPUITUNIT DK TRYKSPRØJTE NO TRYKKSPRØYTE SE TRYCKSPRUTA FI NESTESUMUTIN NEB 16 L NEB 24 L NEB I 24 L NEB I L 24 L NEB TI 24 L RU РАСПЫЛИТЕЛЬ Перевод с итальянского RU V569_REV03 09 20 ...

Page 2: ...er Anleitung finden Sie einen QR Code Durch Scannen des Codes werden Sie di rekt mit unserer Website verbunden auf der Sie eine digitale Kopie der Anleitung downloaden können Gracias por haber elegido un pro ducto RAASM En la contraportada de este manual encontrará un código QR escaneán dolo se conectará directamente a nuestro sitio web donde podrá des cargar una copia digital de este ma nual Obri...

Page 3: ...cancía adquirida LEIA COM ATENÇÃO O MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES PÔR O EQUIPAMENTO A FUNCIONAR Cabe ao vendedor exportador comprovar que o manual de utilização a seguir está traduzido numa língua compatível com o país de destino da mercadoria comprada LEES DE GEBRUIKSAANWIJZING AANDACHTIG DOOR VOORDAT U HET APPARAAT IN GEBRUIK NEEMT Hetisdeverantwoordelijkheidvandeverkoper exporteur omervoortezorgen...

Page 4: ......

Page 5: ...NTO 15 SUSTITUCIÓN DE LA BOQUILLA 17 INHOUD WAARSCHUWINGEN 10 OPGELET 12 INBEDRIJFSTELLING 14 VERVANGING SPROEIER 16 ÍNDICE ADVERTÊNCIAS 11 ATENÇÃO 13 COLOCAÇÃO EM SERVIÇO 15 SUBSTITUIÇÃO DO BICO DE PULVERIZAÇÃO 17 INDHOLD FORSKRIFTER 10 ADVARSEL 12 IDRIFTTAGELSE 14 UDSKIFTNING AF DYSE 16 NO SE FI INNHOLD ADVARSLER 10 OBS 13 OPPSTART 15 UTSKIFTING AV DYSE 17 INNEHÅLL VARNINGAR 11 OBS 13 AKTIVERING...

Page 6: ...37 8 870 mm 34 2 850 mm 33 5 920 mm 36 2 965 mm 38 255 mm 10 225 mm 8 9 280 mm 11 280 mm 11 756 mm 29 8 745 mm 29 3 330 mm 13 330 mm 13 B B B A A A Mod NEB TI 24 L Mod NEB 24 L NEB I24 L NEB I L24 L Mod NEB 16 L For Mod NEB TI 24 L NEB I L24 L For Mod NEB 16 L NEB 24 L NEB I 24 L Art 24810 Art 24804 24805 24806 24807 ...

Page 7: ...ité totale du réservoir 16 l 4 2 gal 24 l 6 3 gal 24 l 6 3 gal 24 l 6 3 gal 24 l 6 3 gal Capacité utile du réservoir 11 l 2 9 gal 16 l 4 2 gal 16 l 4 2 gal 16 l 4 2 gal 16 l 4 2 gal Soupape de sécurité 10 bar 145 psi 8 bar 116 psi 8 bar 116 psi 8 bar 116 psi 8 bar 116 psi Pression de service max 10 bar 145 psi 8 bar 116 psi 8 bar 116 psi 8 bar 116 psi 8 bar 116 psi Poids 9 8 kg 21 6 lbs 13 kg 28 6...

Page 8: ...s tubagem rodas depósito Model NEB 16 L NEB 24 L NEB I 24 L NEB I L 24 L NEB TI 24 L Totale tankinhoud 16 l 4 2 gal 24 l 6 3 gal 24 l 6 3 gal 24 l 6 3 gal 24 l 6 3 gal Nuttige tankinhoud 11 l 2 9 gal 16 l 4 2 gal 16 l 4 2 gal 16 l 4 2 gal 16 l 4 2 gal Veiligheidsklep 10 bar 145 psi 8 bar 116 psi 8 bar 116 psi 8 bar 116 psi 8 bar 116 psi Max gebruiksdruk 10 bar 145 psi 8 bar 116 psi 8 bar 116 psi 8...

Page 9: ...24 L NEB I L 24 L NEB TI 24 L Säiliön kokonaistilavuus 16 l 4 2 gal 24 l 6 3 gal 24 l 6 3 gal 24 l 6 3 gal 24 l 6 3 gal Säiliön käyttötilavuus 11 l 2 9 gal 16 l 4 2 gal 16 l 4 2 gal 16 l 4 2 gal 16 l 4 2 gal Turvaventtiili 10 bar 145 psi 8 bar 116 psi 8 bar 116 psi 8 bar 116 psi 8 bar 116 psi Maks käyttöpaine 10 bar 145 psi 8 bar 116 psi 8 bar 116 psi 8 bar 116 psi 8 bar 116 psi Paino 9 8 kg 21 6 ...

Page 10: ...brité non exposé aux intempéries Ne l utilisez pas sur des surfaces irrégulières et ne chargez pas de corps étrangers sur le réservoir cela pourrait compro mettre sa stabilité Le réservoir doit être inspecté tous les 6 mois utilisez une lampe pour éclairer l intérieur Utilisez une brosse à poils souples et introduisez la dans le réservoir par le bouchon de remplis sage Température maximale et mini...

Page 11: ...ERTENCIAS Conserve el equipo en un lugar protegido y no expuesto a la intemperie No utilice el equipo en superficies irregulares ni cargue objetos extra ños sobre el depósito podría comprometer su estabilidad El depósito debe inspeccionarse cada 6 meses utilice una lámpara para iluminar el interior Utilice un cepillo de cerdas suaves e introdúzcalo en el depósito a través del tapón de llenado Temp...

Page 12: ...enten af disse fig 5 Brug kun originale reservedele Vores tekniske afdeling står til rå dighed med yderligere oplysnin ger OPGELET Gebruik geen ontvlambare producten of producten die niet compatibel zijn met de materialen waaruit het artikel bestaat fig 1 Controleer de veiligheidsklep C regelmatig fig 2 Maximale bedrijfsdruk 8 bar 116 psi 24 l 6 3 gal 10 bar 145 psi 16 l 4 2 gal Controleer de mano...

Page 13: ...ole periódicamente la válvu la de seguridad C fig 2 Presión máxima de servicio 8 bar 116 psi 24 l 6 3 gal 8 bar 116 psi 24 l 6 3 gal 10 bar 145 psi 16 l 4 2 gal Controle periódicamente que el manómetro funcione de manera correcta No exponga el depósito a fuentes de calor fig 3 Utilice el aparato con cuidado y solo para el uso previsto No modifique ninguna pieza ni componente No realice trabajos de...

Page 14: ...svitare la ghiera F ed estrarre il gruppo completo Ad operazione ultimata fissare bene la ghiera IDRIFTTAGELSE Skru proppen A fig 6 af og på fyld den ønskede væske til forstøv ning fig 7 Væskemængden i beholderen må ikke overstige 2 3 af beholderka paciteten Skru proppen godt på igen og til slut trykluften til universalhanen B indtil det ønskede tryk er nået det må under ingen omstændig heder over...

Page 15: ...de líquido a introducir no debe superar los 2 3 de la capa cidad del depósito Enrosque perfectamente el tapón y conecte el aire comprimido al grifo universal B hasta alcanzar la pre sión deseada en ningún caso debe superar las presiones máximas indi cadas La válvula de seguridad C se re gula durante el ensayo en 8 bar 116 psi 24 l 6 3 gal 10 bar 145 psi 16 l 4 2 gal ATENCIÓN antes de abrir el ta p...

Page 16: ...UZIONE UGELLO Fig 8 Le lance di erogazione pre vedono la possibilità di sostituire l ugello all occorrenza Per togliere l ugello in uso svitarlo in senso antiorario manualmente Avvitare successivamente in senso orario il nuovo ugello e serrarlo Le lance di erogazione A possono essere utilizzate con ugelli in otto ne e acciaio inox mentre la lancia B ha a disposizione un set di 14 ugelli che si dif...

Page 17: ...velle buse dans le sens des aiguilles d une montre et serrez la Les lances de pulvérisation A peuvent être utilisées avec des buses en laiton et en acier inoxy dable tandis que la lance B pos sède un jeu de 14 buses qui dif fèrent par leur taille et leur type de voie de passage voir tableau UTSKIFTING AV DYSE Fig 8 Dysen i sprøytelansene kan skiftes ut ved behov Skru løs dysen manuelt mot urvise r...

Page 18: ...nça IT Procedura di valutazione di conformità applicata all insieme MODULO A GB Conformity assessment procedure applied to assembly FORM FR Procédure d évaluation de la conformité appliquée à l ensemble FORMULAIRE DE Für das Gesamtgerät angewendetes Verfahren zur Konformitätsprüfung FORMULAR ES Procedimiento utilizado para la evaluación de la conformidad del conjunto MÓDULO PT Procedimento de aval...

Page 19: ...ntimenetelmä LOMAKE RU Процедура оценки соответствия применяемая ко всей установке ФОРМА NL VERKLAART ONDER EIGEN VERANTWOORDELIJKHEID DAT DE NEVELSPUITUNIT DE NEVELSPUITUNIT DK ERKLÆRER PÅ EGET ANSVAR AT TRYKSPRØJTEN NO ERKLÆRER PÅ EGET ANSVAR AT TRYKKSPRØYTEN SE FÖRSÄKRAR UNDER EGET ANSVAR ATT TRYCKSPRUTAN FI VAKUUTTAA OMALLA VASTUULLAAN ETTÄ NESTESUMUTIN RU ЗАЯВЛЯЕТ ПОД СВОЮ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНУЮ ОТВЕ...

Page 20: ...mal and regular operation are not complied with as well as for any assembly installation and use which is not carried out in conformity with the directions and instructions provided Moreover the manufacturer reserves the right to make any technical functional and design change or improvement without any previous notice and with the utmost operational freedom Check out our website for updated docum...

Reviews: