- 37 -
ENDVIDERE OPFYLDER UDSTYRET KRAVENE I FØLGENDE HARMONISEREDE STANDARDER:
UNI EN ISO 12100 (1. april 2005),
UNI EN ISO 12100 (2. april 2005), UNI EN 1127 (1. februar 2001), UNI EN 13463 (1. marts 2003).
OG ER I OVERENSSTEMMELSE MED GJELDENDE NASJONALE FORSKRIFTER:
UNI EN ISO 12100 - 1. april 2005,
UNI EN ISO 12100 - 2. april 2005, UNI EN 1127 - 1. februar 2001, UNI EN 13463 - 1. mars 2003.
OCH ÖVERENSSTÄMMER MED FÖLJANDE HARMONISERADE NORMER:
UNI EN ISO 12100-1 April 2005,
UNI EN ISO 12100 - 2 April 2005, UNI EN 1127 - 1 Februari 2001, UNI EN 13463 - 1 Mars 2003.
JA SEURAAVIEN HARMONISOITUJEN STANDARDIEN MUKAINEN: UNI EN ISO 12100-1 Huhtikuuta 2005,
UNI EN ISO 12100 - 2 Huhtikuuta 2005, UNI EN 1127 - 1 Helmikuuta 2001, UNI EN 13463 - 1 Maaliskuuta 2003.
ΚΑΙ ΣΕ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ ΜΕ ΤΑ ΕΞΗΣ ΕΝΑΡΜΟΝΙΣΜΕΝΑ ΠΡΟΤΥΠΑ: UNI EN ISO 12100-1 Aπριλίoυ 2005,
UNI EN ISO 12100-2 Aπριλίoυ 2005, UNI EN 1127-1 Φεβρoυαρίoυ 2001, UNI EN 13463-1 Mαρτίoυ 2003.
EN IN OVEREENSTEMMING IS MET DE VOLGENDE GEHARMONISEERDE NORMEN:
UNI EN 12100-1 april 2005, UNI EN 12100-2 april 2005, UNI EN 1127-1 februari 2001, UNI EN 13463-1 maart 2003 met het oog
waarop deze verklaring afgegeven wordt.
VERKLAART DAT de hieronder vermelde machine: slanghaspel, op alle onderdelen in overeenstemming is met de
volgende VAN TOEPASSING ZIJNDE EUROPESE RICHTLIJNEN: 94/9/EG
ERKLÆRER, at alle dele i nedenstående maskine - slangetromle - opfylder kravene i følgende EU-DIREKTIVER:
- 94/9/EF
ERKLÆRER at maskinen beskrevet under, slangeoppruller, er i overensstemmelse med følgende gjeldende
EU-DIREKTIVER: - 94/9/EF
FÖRSÄKRAR ATT nedanstående maskin, upprullare, i alla dess delar överensstämmer med följande
TILLÄMPADE EUROPEISKA DIREKTIV::
- 94/9/EG
VAKUUTTAA, että alla kuvattu letkunkelauslaite vastaa kaikilta osiltaan seuraavien EUROOPAN YHTEISÖN
DIREKTIIVIEN VAATIMUKSIA:
- 94/9/CE
ΔΗΛΩNEI OTI όλα τα μέρη της παρακάτω περιγραφόμενης μηχανής, ανέμη εύκαμπτoυ σωλήνα (καρoύλα),είναι
κατασκευασμένα σύμφωνα με τις εξής ΣXETIΚEΣ EYPΩΠAΪΚEΣ OΔΗΓIEΣ: - 94/9/EΚ
Beschermingswijze
Beskyttelsesform
Suojaustyyppi
Skyddsätt
Τρόπος προστασίας
Beskyttelsesmåde
EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING,
art. 8 paragraaf 3
EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
(art. 8; stk. 3)
EF OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING,
art. 8 stk. 3
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE,
art. 8 paragraf 3
ΔHΛΩΣH ΣYMMOPΦΩΣHΣ CE
άρθρo 8, παρ. 3
CE- YHDENMUKAISUUSTODISTUS,
pyk. 8 kappale 3
NL
DK
N
S
FI
NL
N
FI
DK
S
GR
GR
NL
N
FI
NL
DK
N
S
FI
GR
NL
DK
N
S
FI
GR
Giovanni Menon
Serienummer: zie productmarkering
Bouwjaar: zie productmarkering
Serienummer: se produktets merke.
Byggeår: se produktets merke.
Sarjanro: ks. tuotemerkintä.
Valmistusvuosi: ks. tuotemerkintä.
DK
S
GR
Serienummer: se produktmærkning.
Konstruktionsår: se produktmærkning.
Serienummer: se märkningen av produkten
Tillverkningsår: se märkningen av produkten
Αρ. σειράς βλ. πινακίδα προϊόντος
Έτος κατασκευής: βλ. πινακίδα προϊόντος
De wettelijke vertegenwoordiger / Adm. direktør
Juridisk representant / Legal företrädare
Laillinen edustaja /
Datum/Dato/Pvm/
IIB 2GD c T4 T135°C X
01/2015
DK Person, der har bemyndigelse til at udarbejde det tekniske dossier: Paolo Rodighiero
S Ansvarig för sammanställandet av den tekniska bilagan: Paolo Rodighiero
GR Υπεύθυνος για τη δημιουργία του τεχνικού φακέλου: Paolo Rodighiero
N Ansvarlig for utarbeidingen av den tekniske dokumentasjonen: Paolo Rodighiero
NL Verantwoordelijk voor de samenstelling van het Technisch Dossier: Paolo Rodighiero
FI Teknisen asiakirjan laadinnasta vastaa: Paolo Rodighiero
Mod. 420 G
Mod. 430 G
Mod. 520 G
Mod. 530 G
Mod. 540 G
Mod. 550 G
RAASM S.p.A.
Via Marangoni, 33
36022 S. Zeno di Cassola - Vicenza - Italy
Summary of Contents for s. 430 S
Page 38: ...Notes...
Page 39: ...Notes...