background image

Descrizione del prodotto

Uso conforme

Collegamento elettrico

 PERICOLO!

Pericolo di morte per folgorazione in caso di contatto 

con componenti elettrici.

Il collegamento al cavo di regolazione universale e l’allac-

ciamento definitivo alla rete elettrica del motore tubolare

devono essere eseguiti esclusivamente da elettricisti

autorizzati.

Tutti gli interventi di collegamento devono essere eseguiti

esclusivamente con la corrente disinserita.

Scollegare la linea di alimentazione dalla rete elettrica su

tutti i poli e impedirne il reinserimento.

Verificare l'assenza di tensione nell'impianto.

Uso conforme

Utilizzare il cavo di regolazione universale esclusivamente per 

l’impostazione e l'eventuale correzione dei finecorsa dei motori 

tubolari RADEMACHER.

Uso non conforme

Non impiegare il cavo di regolazione universale per:

comandare in maniera continua un motore tubolare.

collegare e comandare altre utenze elettriche.

Dati tecnici

Tensione di esercizio: 

230 V / 50 Hz

Potere di apertura max.:

6 (4) A / 250 V AC 1E4

Temperatura 

ambiente ammissibile:

da 0 a 40° C

Temperatura 

di stoccaggio ammissibile:

da -10 °C a +60 °C / 

Umidità dell'aria max. 90%

Classe di protezione:

II 

(solo per locali asciutti)

Il cavo di regolazione universale è un prodotto finalizzato alla 

messa in funzione e all’impostazione e all'eventuale correzione 

dei finecorsa dei motori tubolari RADEMACHER.

Supporto della generazione di motori tubolari 

C-line/M-line e S-line con:

Funzionamento tramite tasti

Possibilità di comando a una mano

Collegamento su base cromatica

Impostazione manuale dei finecorsa

Supporto degli 

passata serie 

motori tubolari RADEMACHER:

Anche le generazion

i

 dei motori RolloTube I-line (e DuoFern) e X-

line è supportata. 

Maggiori informazioni in merito al supporto degli attuali 

motori tubolari RADEMACHER sono disponibili sul  

nostro sito Internet: www.rademacher.de

Tasto 1

Tasto 2

Tasto 3

C-line/M-line

S-line

Tasto 1

Direzione di movimento I / II

Tasto 2

Tasto di impostazione

Tasto 3

Senza funzione

Fase permanente

RolloTube C-line/M-line e S-line

Il collegamento va eseguito abbinando i colori corrispondenti a 

quelli del cavo di allacciamento del rispettivo motore tubolare 

RolloTube.

Leggere attentamente le istruzioni complete  

del relativo motore tubolare e rispettare tutte  

le indicazioni di sicurezza e di montaggio prima 

di iniziare i lavori.

Occupazione dei collegamenti 

nero  

L1

 

 (direzione di movimento 1)

marrone  

L1

 

 (direzione di movimento 2)

blu 

N

 

conduttore neutro 

verde/giallo

PE

  messa a terra 

grigio 

RT C-line/M-line = senza funzione 

RT S-line = fase permanente 

1.

Aprire i contatti della morsettiera a listello premendo le leve

e collegare tutti i fili del cavo del motore ai morsetti del colore

corrispondente e in base alle rispettive funzioni.

2.

Dopodiché, inserire la spina nella presa di rete.

Funzioni dei tasti

Cavo di regolazione universale per motori tubolari

Guida rapida per motori tubolari RolloTube C/M/S-line

N. articolo: 9600 00 86

Summary of Contents for RolloTube C-line

Page 1: ...tubular motors EN Universele instelkabel voor buismotoren Korte handleiding voor RolloTube C M S line buismotoren NL C ble de r glage universel pour moteurs tubulaires Notice succincte pour moteurs t...

Page 2: ......

Page 3: ...ur von RADEMACHER Rohrmo toren Unterst tzung der Rohrmotorgeneration C line M line und S line mit Tastfunktion Bedienung mit einer Hand m glich farbgleicher Anschluss manuelle Endpunkteinstellung Unte...

Page 4: ...lung beenden siehe n chste Spalte Hiermit erkl rt die RADEMACHER Ger te Elektronik GmbH dass das Universal Einstellkabel den Richtli nien 2014 30 EU EMV Richtlinie und 2014 35 EU Niederspannungs Richt...

Page 5: ...the C line M line and S line tubular motor generation with Sensor function Single hand operation possible Connection with the same colours Manual end point setting Support for past RADEMACHER tubular...

Page 6: ...xiting end point setting see next column RADEMACHER Ger te Elektronik GmbH hereby de clares that the universal setting cable complies with the Directives 2014 30 EU EMC Directive and 2014 35 EU Low Vo...

Page 7: ...dpunten resp voor de correctie van eindpunten voor RADEMACHER buismotoren Ondersteuning van de buismotorengeneratie C line M line en S line met Toetsfunctie Bediening met n hand mogelijk Aansluiting i...

Page 8: ...indposities zie volgende kolom Hiermee verklaart RADEMACHER Ger te Elektronik GmbH dat de universele instelkabel voldoet aan de richtlijnen 2014 30 EG machinerichtlijn en 2014 35 EU laagspanningsricht...

Page 9: ...RADEMACHER Prise en charge de la g n ration de moteurs tubulaires C line M line et S Line avec Touche de fonction Possibilit de commande une main Raccordement conforme aux couleurs R glage manuel des...

Page 10: ...des fins de course voir colonne suivante La soci t RADEMACHER Ger te Elektronik GmbH d clare par la pr sente que le c ble de r glage universel r pond aux exigences des directives 2014 30 UE Di rectiv...

Page 11: ...to della generazione di motori tubolari C line M line e S line con Funzionamento tramite tasti Possibilit di comando a una mano Collegamento su base cromatica Impostazione manuale dei finecorsa Suppor...

Page 12: ...la colonna successiva Con la presente l azienda RADEMACHER Ger te El ektronik GmbH dichiara che il cavo di regolazione universale conforme alle direttive 2014 30 UE Diret tiva CEM 2014 35 UE Direttiv...

Page 13: ...ci n de motores C line M line y S line con Funci n de teclas Posibilidad de manejo con una mano Conexi n el ctrica con los mismos colores Ajuste manual de los puntos finales Compatibilidad con las ant...

Page 14: ...v ase la siguiente columna Por la presente RADEMACHER Ger te Elektronik GmbH declara que el cable de ajuste universal cumple las directivas 2014 30 UE directiva CEM y 2014 35 UE directiva de baja ten...

Page 15: ......

Page 16: ...ademacher de Tel 49 2872 933 174 DE EN NL FR IT ES service nl rademacher de Tel 49 2872 933 175 service fr rademacher de Tel 49 2872 933 175 service it rademacher de Tel 49 2872 933 175 service es rad...

Reviews: