4
Owner’s Manual:
5925
1785436 Rev U
ECO 18-0034
July 2018
www.radiaproducts.com (PHONE) 800-221-1083 | (INTL) +1-763-533-2969 | (FAX) 763-533-0015
Part No. 1785710
Safety Information, Continued..
Safety Information, Continued..
- Machine must be properly grounded before use; improper grounding could
cause electric shock and injury.
-Disconnect power cord before servicing, cleaning or removing any
cover, and follow lockout/ tagout procedures in owner manual; failure to
disconnect power could cause electric shock and injury.
-Review Owners Manual before installing or operating.
Part No. 1780899
- La maquinaria debe ser apoyada correctamente en el suelo antes de usar,
el no apoyarla puede casuar choque elêctrico y daños.
-Desconecte la energía antes de dar mantenimiento, limpiar o quitar
caulquier cubierta, y siga los procedimientos de bloqueo/etiquetado del
manual, Fallar en desconectar puede causar choque eléctrico y daños.
- La machine doit e'tre correctement mis a' la terre avant de les utilizer
mise a' la terre incorrecte peut provoquer un choc e'lectrique et de
blessure.
- De'branchez le cordon d'alimentation avant de proce'der a'l'entretien,
le nettoyage ou le retrait des capots: suivez la proce'dure d'isolation/
consignation proce'dures dans le manul de l'opre'rateur; E'chec de
-This machine is not explosion proof rated.
-Review product label, Material saftey Data Sheet, and HMIS rating of
materials and exposures prior to mixing to determine potentional hazards.
-Use in dry and well-ventilated environment where dust and flammable
vapors are not present; risk of physical injury exists if used in hazardous
environment.
-All containers must be properly sealed and void of leaks.
-Esta máquina no tiene la clasificatión de prueba de explosion.
-Revise la etiqueta del producto, la hoja informativa de datos de
seguridad, su clasificatión HMIS antes de mezclar y exposiciones de
materiales peligrosos para determinar los peligros potenciales.
-Use en un ambiente seco y bien ventilado donde polvo y vapores
inflamables no estên presentes; Riesgo de daño fisco existe si es untilizado en
un ambiente peligrosos.
-Todos los contenedores deben estar bien sellados y sin fugas.
-Cette machine n'est pas classê antidêflagrant.
-Examen e'tiquette du prodiut, Fiche de dane;es de se'curite', Et
mate'riel HMIS cote et expositions, avant de faire le me'lange pour
de'terminer les risques poteniels.
-Utilisation a'sec et bien aere' environnement ou'la possie're et les
vapeurs inflammables ne sont pas presents; risque de blessure physique
existe si ultilise' en environnement dangereux.
-Tous les conteneurs doivent être concenablement scellês pour èviter
les fuites.
WARNING
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
Part No. 1781570
WARNING
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
Part No. 1784963
MOVING PARTS INSIDE
PARTES EN MOVIMENTO
PIE'CES EN MOVEMENT
-Do not open door until machine comes to complete stop;
moving parts inside could cause serious injury.
-No abra la puerta hasta que la marquina se detenga
completamente, las partes internas en movimiento pueden
causar heridas graves.
- Ne pas ouvrezla porte jusqu'a'ce que la machine esta
comple'tement arre'te'; pièces en mouvement à l'intérieur
pourrait provoquer des blessures grave.
WARNING
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
Part No. 1785715