background image

 

Entsorgung verbrauchter Batterien 
Der  Benutzer  ist  gesetzlich  verpflichtet,  unbrauchbare  Batterien  zuruckzugeben.  Eine  Entsorgung  von 
verbrauchten  Batterien  im  Hausmull  ist  verboten!  Batterien,  die  gefährliche  Substanzen  enthalten,  sind  in  der 
Regel mit dem Symbol mit der durchgestrichenen Mulltonne gekennzeichnet. Das Symbol bedeutet, dass dieses 
Produkt nicht im Hausmü

l

l entsorgt werden darf. Unter dem Symbol steht ein K

ü

rzel f

ü

r die im Produkt enthaltene 

gefährliche Substanz: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Sie können unbrauchbare Batterien kostenlos 
bei entsprechenden Sammelstellen Ihres Mullentsorgungsunternehmens oder  bei Läden,  die  Batterien f

ü

hren, 

zur

ü

ckgeben. 

Somit werden Sie Ihren gesetzlichen Pflichten gerecht und tragen zum Umweltschutz bei! 

 

Disposal of used batteries 
The user is obligated by law to ensure a return of unusable batteries. Disposal of batteries in household waste is 
prohibited!  Batteries  that  contain  dangerous  substances  are  usually  marked  with  a  symbol  of  a  crossed-out 
trashcan. This symbol means that the product it is printed on is not supposed to be disposed in the household 
waste. There is an abbreviation below the symbol for each dangerous substance it contains: Cd= cadmium, Hg= 
mercury,  Pb=  lead.  You  can  dispose  unusable  batteries  without  any  costs  at  appropriate  collecting  points.  By 
sticking to these rules, you act the law and contribute to protecting our environment.  

 
 

Zusätzliche Sicherheitshinweise 

Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Gerätes nicht gestattet. 

Das Gerät sollte keiner starken mechanischen Beanspruchung ausgesetzt werden. Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos 
herumliegen; dieses könnte fur Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden. 

Halten  Sie  Batterien  außerhalb  der  Reichweite  von  Kindern.  Lassen  Sie  Batterien  nicht  achtlos  herumliegen,  da  die  Gefahr       
besteht, dass Kinder oder Haustiere diese verschlucken. 

Laden Sie niemals Batterien wieder auf.

 

Sorgen Sie dafür, dass Batterien nicht zerlegt, kurzgeschlossen oder ins Feuer geworfen werden. 

Wartung und Reparaturarbeiten dürfen nur von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchgeführt werden. Sollten Sie     noch 
Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, so wenden Sie sich bitte an uns. 

 
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Fü

r

 

Folgeschäden  und  bei  Sach-  und  Personenschäden,  die  durch  unsachgemäße  Handhabung  oder  Nichtbeachten  der 
Sicherheitshinweise verursacht werden, ü

b

ernehmen wir keine Haftung! 

 

Additional safety remarks 

For safety reasons, please refrain from modifying the watch in any way 

The device shouldn’t  be exposed to strong  mechanical strains. Don’t leave  packaging material laying  around, since this could 
become a dangerous toy for children 

Keep batteries out of range from children. Never leave the batteries laying around carelessly, since kids or  pets might swallow 
them. 

Never recharge the batteries. 

Please pay attention that the batteries don’t get disassembled, shorted or thrown into fire. 

Maintenance and repairs should only be done by a specialist. If there are any question that this manual didn’t answer, don’t hesitate 
to contact us. 

 

Your warranty claim diminishes in case you don’t observe the rules given in this manual. We assume no liability for any damages 
(personal and/or material damage) resulting from disregarding the provided rules and safety remarks. 

 

 

* Valid in the EU member states 
and in any countries with 
corresponding legislation. 

 

*Gilt nur in den EU-Mitgliedstaaten 
bzw. in Ländern mit 
entsprechender Gesetzgebung. 

Reviews: