background image

15

Observing the following statements 

and warnings reduces the likelihood 

of serious or fatal injury:

INSTALLATION 

INSTRUCTIONS:

INSTRUCTIONS 

D'INSTALLATION:

INSTRUCCIONES DE 

INSTALACIÓN:

OPERATING GUIDE:  GUIDE D'UTILISATION:

GUÍA DE FUNCIONAMIENTO:

• Adult supervision required for children of all 

ages. 

• Total Weight Limit 150.0 lb (68.0kg)

• Maximum user weight: 50.0lb (22.68kg) 

per child

• Limit 3 children.

• Never allow children to use the climber in a 

manner other than intended.

Instruct children on proper play:

• Always slide feet first

• Only one child can slide down at a time

• No jumping off of the climber platform

• Do not to walk close to, in front of, behind, 

or between moving items

Ensure children are dressed properly for 

play:

 • Children should wear well-fitting and full 

foot enclosing footwear. Sandals, flip flops, 

and clogs are not appropriate for play. 

• Do not allow children to wear inappropriate 

items, such as but not limited to, loose 

fitting clothing, hood and neck drawstrings, 

scarves, cord-connected items, capes and 

ponchos. These items can cause death by 

strangulation.

• Do not allow children to use the climber 

when wet. 

• Do not allow children to attach items to the 

climber that are not specifically designed 

for use with the equipment, such as, but 

not limited to, jump ropes, clothesline, pet 

leashes, cables and chain as they may 

cause a strangulation hazard.

• Do not allow children to wear bike or sports 

helmets while playing on the climber. 

• La surveillance d’un adulte est requise pour les enfants 

de tous âges.  

• Limite de poids total : 150 lb (68 kg)

• Poids maximum de l'utilisateur : 50 lb (22,68 kg) par 

enfant.

• Limite de trois enfants.

• Ne jamais permettre aux enfants d’utiliser le grimpeur 

d’une manière autre que celle prévue.

Apprendre aux enfants à jouer correctement :

• Toujours glisser les pieds en premier

• Un seul enfant peut glisser à la fois

• Ne pas sauter de la plate-forme du grimpeur.

• Ne pas marcher près, devant, derrière ou entre des 

objets en mouvement

Veiller à ce que les enfants soient habillés correctement 

pour jouer :

• Les enfants doivent porter des chaussures bien ajustées 

et entourant entièrement le pied.  Les sandales, les 

tongs et les sabots ne sont pas appropriés pour le jeu.  

• Ne pas permettre aux enfants de porter des articles 

inappropriés, tels que, mais sans s’y limiter, des 

vêtements amples, des capuchons et des cordons de 

cou, des écharpes, des articles reliés par des cordons, 

des capes et des ponchos.  Ces articles peuvent 

provoquer la mort par strangulation.

• Ne pas laisser les enfants toucher le grimpeur lorsqu'il 

est mouillé. 

• Ne pas laisser les enfants attacher au grimpeur des 

objets qui ne sont pas spécifiquement conçus pour être 

utilisés avec l'équipement, tels que, mais sans s’y limiter, 

des cordes à sauter, une corde à linge, des laisses pour 

animaux, des câbles et des chaînes, car ils peuvent 

causer un risque d’étranglement. 

• Ne pas permettre pas aux enfants de porter des 

casques de vélo ou de sport lorsqu’ils jouent sur le 

grimpeur.  

• Se requiere supervisión de un adulto para niños de 

todas las edades. 

• Límite de peso total: 150 lb (68 kg)

• Peso máximo del usuario: 50 lb (22.68 kg) por niño

• Límite de 3 niños.

• Nunca permita que los niños utilicen el escalador de 

una manera diferente a la prevista.

Enseñe a los niños cómo jugar adecuadamente:

• Siempre se deben deslizar los pies primero

• Solo se puede deslizar un niño a la vez

• No deben saltar de la plataforma del escalador

• No camine cerca, delante, detrás o entre elementos en 

movimiento

Asegúrese de que los niños estén vestidos 

adecuadamente para jugar:

• Los niños deben usar calzado que les cubran 

completamente los pies y que tengan el ajuste 

preciso. Las sandalias, chanclas y zuecos no son 

apropiados para jugar. 

• No permita que los niños usen vestimenta 

inapropiadas, como ropa holgada, cordones de 

capucha y cuello, bufandas, artículos conectados con 

cordones, capas y ponchos, entre otros. Estos 

artículos pueden causar la muerte por 

estrangulamiento.

• No permita que los niños usen el escalador cuando 

esté mojado. 

• No permita que los niños conecten accesorios que no 

estén diseñados específicamente para usar con el 

equipo como cuerdas de saltar, tendederos, correas 

para mascotas, cables y cadenas, entre otros, ya que 

podrían causar un peligro de estrangulamiento.

• No permita que los niños usen cascos de bicicleta o 

deportivos mientras juegan en el escalador. 

• Place the equipment on level ground, not 

less than 6ft (1.8 m) from any structure or 

obstruction such as a fence, garage, 

house, overhanging branches, laundry 

lines, or electrical wires.

• Fall height: 18.9in (48cm) Do not install 

climber over hard surfaces such as 

concrete asphalt, packed earth, or any 

other hard surface. Carpet over hard 

floors may not prevent injuries.

• Playground Surfacing Materials guidelines 

for acceptable fall protection are included 

at the end of this instruction sheet.

• To prevent serious injury, children must 

not use the climber until properly 

installed. 

• Do not allow children to fold or unfold the 

product.

• Do not allow children to play on the 

product until it is completely unfolded.

• Keep children away from the product 

while unfolding.

• Choose a safe area to store the folded 

product. Store the folded product against 

a wall and out of reach of children.

• Check all bolts and hardware before use. 

Tighten bolts if needed. Nuts on bolts 

should be flush to the tube and caps 

which go over the exposed bolts shall be 

snug to the nut.

• Placer l’équipement sur un sol plat, à au moins 6 pieds 

(1,8 m) de toute structure ou obstruction tel une 

clôture, un garage, une maison, des branches en 

surplomb, des cordes à linge ou des fils électriques.

• Hauteur de chute : 18,9 po (48 cm) Ne pas installer le 

grimpeur sur des surfaces dures comme du béton, de 

l’asphalte, de la terre damée ou toute autre surface 

dure. Les planchers durs recouverts de moquette ne 

protège pas des blessures.

• Les directives concernant les matériaux de revêtement 

de terrain de jeu pour une protection acceptable contre 

les chutes sont incluses à la fin de cette fiche 

d’instructions.

• Pour éviter toute blessure grave, les enfants ne doivent 

pas utiliser le grimpeur avant qu’il ne soit correctement 

installé.  

• Ne pas laisser les enfants plier ou déplier le produit.

• Ne pas laisser les enfants jouer sur le produit jusqu'à 

ce qu'il soit complètement déplié.

• Tenir les enfants loin du produit pendant qu'on le dépli.

• Choisir un endroit sûr pour ranger le produit plié. 

Ranger le produit plié contre un mur et hors de portée 

des enfants.

• Vérifier tous les boulons et la quincaillerie avant 

l’utilisation.  Serrer les boulons si nécessaire.  Les 

écrous des boulons doivent être alignés avec le tube et 

les capuchons qui recouvrent les boulons exposés 

doivent être bien ajustés à l’écrou.

• Coloque el equipo en un terreno nivelado, a no menos 

de 6 pies (1.8 m) de cualquier estructura u 

obstrucción, como una cerca, garaje, casa, ramas 

colgantes, tendederos o cables eléctricos.

• Altura de caída: 18.9 in (48 cm) No instale el escalador 

en superficies duras como concreto, asfalto, tierra 

compactada ni ninguna otra superficie dura. Es 

posible que una alfombra sobre pisos duros no evite 

lesiones.

• Al final de esta hoja de instrucciones, se incluyen las 

pautas de los materiales para superficies de patios de 

recreo para una protección aceptable contra caídas.

• Para evitar lesiones graves, los niños no deben utilizar 

el escalador hasta que no esté correctamente 

instalado. 

• No permita que los niños doblen o desplieguen el 

producto.

• No permita que los niños jueguen con el producto 

hasta que esté completamente desplegado.

• Mantenga a los niños alejados del producto mientras 

lo despliega.

• Elija un área segura para almacenar el producto 

doblado. Almacene el producto doblado contra una 

pared y fuera del alcance de los niños.

• Verifique todos los pernos y piezas antes de usar. 

Ajuste los pernos si es necesario. Las tuercas de los 

pernos deben estar alineadas con el tubo y las tapas 

que van sobre los pernos expuestos deben estar 

ajustadas a la tuerca.

Le respect des énoncés et mises en garde 

suivants atténue le risque de blessures 

graves ou mortelles :

Hacer caso a estas instrucciones y 

advertencias reduce la probabilidad 

de lesiones graves o fatales:

Summary of Contents for 716

Page 1: ...5 years Pour enfants de 2 5 ans Para los ni os 2 a 5 a os Register this product at www radioflyer com register for a chance to win a Free Radio Flyer product One winner selected every month ADULT ASSE...

Page 2: ...2 5 A A B...

Page 3: ...3 6 7 x4 308780 x4 308779 x4 308781 x8 308836 308836 x4 M6 x 37 M6 x 37 M6 x 28 M6 x 28 M6 NYLOC...

Page 4: ...nside plastic slide pieces Assurez vous que les languettes sup rieure et inf rieure sont l int rieur des glissi res en plastique Aseg rese de que tanto la pesta a superior como la inferior est n dentr...

Page 5: ...5 10 11 9 308717 x4 M3 5 x 16...

Page 6: ...6 14 x4 13 Secure straps to legs x4 Fixer les sangles aux pieds x4 Asegure las correas a las piernas x4 12...

Page 7: ...quear los paneles laterales 15 x2 x2 Locked Ferm Bloqueada WARNING Always use product with side panels closed and locked MISE EN GARDE Toujours utiliser le produit avec les panneaux lat raux ferm s et...

Page 8: ...8 16 17 x6 Tighten x6 Serrer x6 Apriete x6 308778 x6 M6 x 12 M6 SQUARE 308782 x6 308717 x4 M3 5 x 16...

Page 9: ...9 18 19 20 Fully tighten Serrer fond Apriete firmemente 308734 x2 M5 x 30 M5 NYLOC 308735 x2...

Page 10: ...10 21 22 x4 Pull up Remonter Levantar...

Page 11: ...r attacher la verri re Para colocar el dosel 23 x4 WARNING Always use product with canopy attached MISE EN GARDE Toujours utiliser le produit avec l auvent attach ADVERTENCIA Utilice siempre el produc...

Page 12: ...compact storage Pour un ragement compact Para un alancenamiento compacto x4 24 Fold side panels Plier les panneaux lat raux Doble los paneles laterales Pull up Remonter Levantar Push in Pousser Empuje...

Page 13: ...13 25 26...

Page 14: ...mettre aux enfants de porter des casques des colliers des v tements avec des ficelles ou d autres articles pouvant s enrouler autour du cou de l enfant et s emm ler ou tre pi g s par l quipement La su...

Page 15: ...lador cuando est mojado No permita que los ni os conecten accesorios que no est n dise ados espec ficamente para usar con el equipo como cuerdas de saltar tendederos correas para mascotas cables y cad...

Page 16: ...CFR 1303 Revise todas las partes m viles en busca de desgaste xido u otro deterioro Reemplace si es necesario Rastrille y verifique la profundidad de los materiales de superficie protectora de rellen...

Page 17: ...ant d une bordure paysag re Ne pas oublier de tenir compte du drainage de l eau X2 1 3 1 V rifier et maintenir la profondeur du mat riau de rev tement en vrac Pour maintenir la bonne quantit de mat ri...

Reviews: