background image

+40°C

+104°F

+10°C

+50 °F

h

≥ 100 cm (39”)
≥ 20 cm (8”)

w

w

Urządzenie należy użytkować w pomieszczeniach niezapylonych o temperaturze 
powietrza: 10–40 °C (50–104 °F) i optymalnej wilgotności względnej poniżej 80 %. 
Ewentualne zmiany temperatury powinny następować stopniowo i bardzo powoli.
Waga powinna być ustawiona na stabilnym stole lub konsoli ściennej. Dla 
osiągnięcia najbardziej stabilnych i powtarzalnych wyników zaleca się użycie 
stołu antywibracyjnego.

Zachowaj wolną przestrzeń wokół
urządzenia: h = minimum 100 cm
(39 cali), w = minimum 20 cm (8 cali).

Używaj wagi z dala od źródeł ciepła.
Nie wystawiaj jej na działanie promieni
słonecznych.

Nie wystawiaj urządzenia na działanie
pola magnetycznego. Nie odważaj
substancji magnetycznych.

Unikaj podmuchów i ruchu powietrza
w miejscu eksploatacji wagi.

Nie używaj wagi na nierównym lub
niewypoziomowanym podłożu.

Nie używaj w miejscach niestabilnych,
narażonych na wstrząsy i wibracje.

Operate the device in a room where the temperature ranges between 10–40 °C 
(50–104 °F) and where the relative humidity is below 80%.
Place the moisture analyzer on a solid surface to ensure stability. To obtain sta-
ble and repeatable weighing results, an anti-vibration table is recommended.

Keep free space around the device:
h = min. 100 cm (39 in.),
w = min. 20 cm (8 in.).

Place the device away from heat 
sources. Avoid exposing the device 
to the sunlight. 

Avoid exposing the device to
a magnetic field. Do not weigh
magnetic substances.

Avoid air drafts and air movements
at the workstation.

Make sure that the device is placed 
on an even surface.

Do not place the device on an 
unstable surface exposed to shocks 
and vibrations.

3. RECOMMENDATIONS AND WARNINGS

ZALECENIA I OSTRZEŻENIA

Summary of Contents for MA X7.A

Page 1: ...Szybki start Wagosuszarki Start up Guide MA X7 A MA X7 IC A Moisture Analyzer IMMB 22 01 02 24 EN PL...

Page 2: ...Aby wy wietli pe n instrukcj obs ugi przejd do strony internetowej lub zeskanuj kod QR To view a complete User Manual go to the website or scan QR code radwag com en manuals...

Page 3: ...should a warranty claim or service be required The plug type may vary by country 1 CONTENT ZAWARTO 2 UNPACKING ROZPAKOWANIE Moisture analyzer Disposable pan Cross shaped holder Drying pan handle Dryi...

Page 4: ...hu powietrza w miejscu eksploatacji wagi Nie u ywaj wagi na nier wnym lub niewypoziomowanym pod o u Nie u ywaj w miejscach niestabilnych nara onych na wstrz sy i wibracje Operate the device in a room...

Page 5: ...y urz dzenia mog by gor ce Check whether the grounding spring takes its intended location Make sure that the grounding spring juts slightly out of the hole Remove the base insert Install the base inse...

Page 6: ...ralnej Pod cz zasilacz do gniazda elektrycznego Prior to switching the device on let it reach room temperature estimated stabilisation time up to 4 hours Connect the power cord to the AC socket locate...

Page 7: ...ustacji urz dzenia patrz punkt 8 1 dla procesu SUSZENIA adiustacja nie jest wymagana Proximity sensor Proximity sensor Switching ON OFF Parameters Profiles Confirming an operation or printing a report...

Page 8: ...ch funkcji mod w pracy Editable tool bar with quick access keys Enabled for editing info fields Weighing result window Status bar Users Database Drying mode Open Close the chamber Working mode paramet...

Page 9: ...at the weighing pan is empty and press button for confirmation Press Parameters button Respective parameters list is displayed select Adjustment option It is recommended to carry out adjustment operat...

Page 10: ...rzec masy na szalce i naci nij przycisk by zatwierdzi Poczekaj na zako czenie procesu ustalania masy pocz tkowej The moisture analyzer has been zeroed Make sure that the weighing pan is empty and pres...

Page 11: ...nawil enie Step Schodkowy for substances with moisture content higher than 15 dla substancji o wy szej zawarto ci wilgoci ni 15 Automatic Automatyczne triggered in accordance with automatic settings u...

Page 12: ...zy zamkn komor suszenia nale y nacisn przycisk na ekranie Otw rz Zamknij komor Press Operators button Users list is displayed select Admin option Some balance settings are accessible for Administrator...

Page 13: ...t 9 1 Naci nij przycisk Wybierz parametr Nazwa Naci nij przycisk Bazy danych Wybierz baz danych U ytkownicy Wprowad nazw u ytkownika i naci nij przycisk aby potwierdzi Nazwa u ytkownika zosta a wprowa...

Page 14: ...u ytkownik w wybierz Mody pracy Press Parameters button Parameters list is displayed select Work ing Modes parameter Select Weighing parameter Select Proximity Sensors parameter Prior to balance users...

Page 15: ...wa nymi czynnikami wp ywaj cymi na szybko dok adno i powtarzalno pomiar w Select the appropriate sensor right or left Select function that is to be assigned to the choosen sensor Following the above...

Page 16: ...et mierci pr bki takie mo na suszy wy cznie w dygestorium Substances that in the course of heating may emit vapours causing corrosion e g acids Apply small amount of samples this helps to prevent risk...

Page 17: ...er Komputer Drukarka Printer Printer Drukarka Keyboard Klawiatura Printer Printer Drukarka Drukarka Skaner kod w kreskowych Barcode scaner Barcode scaner Skaner kod w kreskowych Kabel zasilajcy Power...

Page 18: ...trukturze oraz preparat w przezna czonych do szorowania Uwa aj eby do uk adu wagowego do wn trza urz dzenia nie dosta si aden py ani ciecz Prior to cleaning it is necessary to disconnect the device fr...

Page 19: ...zosta wilgo Zamontuj wszystkie elementy urz dzenia dopiero po ich ca kowitym wysuszeniu GLASS PANES AND COMPONENTS can be cleaned using window cleaner WEIGHING PANS AND STAINLESS STEEL OR ALUMINIUM CO...

Page 20: ...www radwag com...

Reviews: