background image

+30°C

+86°F

+15°C

+59 °F

Urządzenie  należy  użytkować  w  pomieszczeniach  o  temperaturze  powietrza: 
15–30  °C  (59–86  °F)  i  optymalnej  wilgotności  względnej  poniżej  80%. 
Ewentualne zmiany temperatury powinny następować stopniowo i bardzo powoli.
Waga powinna być ustawiona na stabilnym stole lub konsoli ściennej. Dla osią-
gnięcia najbardziej stabilnych i powtarzalnych wyników zaleca się użycie stołu 
antywibracyjnego.

Używaj wagi z dala od źródeł ciepła.
Nie wystawiaj jej na działanie promieni
słonecznych.

Nie wystawiaj urządzenia na działanie
pola magnetycznego. Nie odważaj
substancji magnetycznych.

Nie używaj w miejscu zagrożonym
wybuchem. Nie odważaj materiałów
wybuchowych i łatwopalnych.

Unikaj podmuchów i ruchu powietrza
w miejscu eksploatacji wagi.

Nie używaj wagi na nierównym lub
niewypoziomowanym podłożu.

Nie używaj w miejscach niestabilnych,
narażonych na wstrząsy i wibracje.

Operate  the  device  in  a  room  where  the  temperature  ranges  between 
15–30  °C  (59–86  °F)  and  where  the  relative  humidity  is  below  80%.  Any 
changes in temperature should be gradual and very slow.
Place the balance on a solid surface to ensure stability. To obtain stable and 
repeatable weighing results, an anti-vibration table is recommended.

Place the balance away from heat 
sources. Avoid exposing the balance 
to the sunlight.

Avoid exposing the balance to 
a magnetic field. Do not weigh 
magnetic substances.

Do not place the balance in a haz-
ardous area. Do not weigh explosive 
materials.

Avoid air drafts and air movements
at the workstation.

Make sure that the balance is placed 
on an even surface.

Do not place the balance on an 
unstable ground exposed to shocks 
and vibrations.

3. RECOMMENDATIONS AND WARNINGS

ZALECENIA I OSTRZEŻENIA

Summary of Contents for WLC A1

Page 1: ...Szybki start Wagi Precyzyjne Start up Guide WLC A1 WLC A2 WLC A1 C 2 WLC A2 C 2 Precision Balances IMMB 06 03 05 22 EN PL...

Page 2: ...Aby wy wietli pe n instrukcj obs ugi przejd do strony internetowej lub zeskanuj kod QR radwag com en manuals 7012 To view a complete User Manual go to the website or scan QR code...

Page 3: ...packaging should a warranty claim or service be required 1 CONTENT ZAWARTO 2 UNPACKING ROZPAKOWANIE Balance Draft shield Weighing pan Grounding foot Foot Power adapter Waga Os ona szalki Szalka Stopk...

Page 4: ...wagi na nier wnym lub niewypoziomowanym pod o u Nie u ywaj w miejscach niestabilnych nara onych na wstrz sy i wibracje Operate the device in a room where the temperature ranges between 15 30 C 59 86...

Page 5: ...dowolnie wybranym otworze Check whether the grounding spring takes its intended location Make sure that the grounding spring juts slightly out of the hole WLC A1 WLC A2 Install the ground ing foot in...

Page 6: ...ji centralnej Prior to switching the device on let it reach room temperature estimated stabilisation time up to 8 hours Connect the power adapter to DC connector Connect the power adapter to the mains...

Page 7: ...togram stabilizacji wyniku Piktogram wyzerowania wagi Switching ON OFF Selecting working mode ESC Sending weighing result to a printer or a computer ENTER Navigation and zeroing Navigation and taring...

Page 8: ...commended to use a mass standard of class F1 or F2 View the table and select the mass standard you need External adjustment is carried out using an external mass standard of the right accuracy and wei...

Page 9: ...asy z szalki Adiustacja zako czona Za pomoc przycisku wybierz parametr 1 1 CA E i naci nij przycisk Prepare suitable mass standard Load the weighing pan with the mass standard Using key select 1 1 CA...

Page 10: ...bci onej szalce po uzyskaniu stabilnego wyniku kliknij przycisk Waga zosta a wytarowana The balance has been tared With loaded weighing pan upon stabilisation of the weighing result press key With 3 1...

Page 11: ...w pe nej instrukcji obs ugi wagi Za pomoc przycisku wejd do menu Tryby Pracy Using key select working mode and press Using key enter working modes menu In order to be able to select working modes it i...

Page 12: ...z parametr 9 2 Unin i naci nij przycisk Za pomoc przycisku wybierz jednostk masy i naci nij aby potwierdzi Simultaneously press keys to enter home screen Using key select P9 Unit parameter and press k...

Page 13: ...Zasilacz Komputer Komputer Wy wietlacz dodatkowy Drukarka Drukarka Power adapter Computer Computer Additional display Printer Printer 9 PERIPHERAL DEVICES CONNECTORS POD CZENIE URZ DZE PERYFERYJNYCH...

Page 14: ...the mains Use soft cloths made of microfiber natural fiber or man made fiber Avoid using abrasive cloths or cloths that might scratch the surface Apply the cleanser onto the cloth first Avoid applyin...

Page 15: ...cego np myd a lub p ynu do mycia naczy Suche resztki pr bek mo esz usun za pomoc p dzla lub ma ego r cznego odkurzacza Wyczyszczone elementy mo esz osuszy mi kk such ciereczk lub u y bezpy owego papie...

Page 16: ...www radwag com...

Reviews: