background image

13

1.5.4.  Keep  the  power  cord  a  safe  distance 

from rotating work tools. If you lose control over the hammer drill, the cable can be cut or 

fascinated by the working tool and it can cause injuries.

1.5.5.  Never leave the hammer drill, before working tools to completely stop its rotation. 

Rotary tool can touch the object, resulting in losing control over the hammer drill.

1.5.6.  Regularly clean your vent striking drill.

1.5.7.  Do not use the hammer drill near flammable materials. Flying sparks can cause the 

ignition of such materials.

1.5.8.  Never put your hands near the rotary working tools.

1.5.9.  Use  appropriate  instruments  to  find  any  hidden  beneath  the  surface  pipelines,  or 

contact the appropriate local supply company. Into contact with the wires under tension can 

cause fire or electric shock. Pipeline damage can lead to explosion. Deterioration of water has 

the effect of major material damage and may cause electric shock.

1.5.10.  If the supply voltage is interrupted (e.g. due to blackouts, or if the plug is removed 

from  contact)  unblock  the  trigger  switch  and  place  it  in  position  “off”.  This  will  prevent 

uncontrolled inclusion of the hammer drill.

1.5.11.  During operation keep striking drill firmly with both hands and lend a stable position 

of the body. With both hands striking drill is kept more secure.

1.5.12.  Provide workpiece.

Detail,  and  attach  with  appropriate  appliances  or  braces  is  anchored  more  firmly  and 

securely than if you hold it by hand.

1.5.13.  Keep your workplace clean.

Mixtures of different materials are particularly hazardous. Fine shavings from light metals 

can be self ignite or explode.

1.5.14.  Do not use the hammer drill, where the power cord is damaged. If during operation 

the cable is damaged, do not touch. Immediately disconnect the plug from the outlet.

Damaged power cables increase the risk of electric shock.

1.5.15.  If  the  hammer  is  to  be  operated  at  low  temperature  or  after  long  storage,  allow 

the  hammer  to  operate  for  few  minutes  without  load,  for  its  internal  elements  get  properly 

lubricated.

Do not use three jaw drill chuck when the hammer drill is set to hammer drilling or chiselling 

mode. This chuck is designed only for regular drilling in wood or steel.

Failure of the considered instructions may lead to electric shock, fire and / or severe injuries.

2.  Functional description and purpose of the hammer drill.

Hammer drill is a hand-operated power tool with insulation class II. The tool is driven by 

single-phase commutator motor. Hammer drill can be used for drilling holes in working mode 

with hammer, digging channels, or surface processing of materials such as concrete, stone, 

brick  etc.  Range  of  use  covers  repair  and  building works,  and  any  work  from  the  range  of 

individual, amateur-enthusiast DIY activities. Not permitted the use of power tools for activities 

other than its intended purpose.

3.  Information on noise and vibration emitted.

The values are measured according to EN 60745. A level of noise generated is generally: 

the sound pressure level Lp

A

 = 98 dB (A); sound power Lw

A

 = 108 dB (A). Uncertainty K = 3 dB. 

Work with a silencer! The resultant value of vibration (the vector sum of the three directions) 

is determined according to EN 60745: Drilling in metal: the value of the emitted vibrations a

h

 = 

4,7 m/s

2

, uncertainty K = 1,5 m/s

2

, hammer drilling in concrete: value the emitted vibrations a

h

 

= 24,2 m/s

2

, uncertainty K = 2,0 m/s

2

.

That in this operating manual for the vibration value is measured by the method specified 

in  EN  60745  and  can  be  used  to  compare  different  power.  The  level  of  vibration  varies 

depending  on  the  specific  activity  carried  out  and  in  some  cases  may  exceed  that  amount 

in that direction. If power is used for a long time in this mode, the load caused by vibration, 

could be underestimated. Directions: For an exact estimate of the burden of vibrations in a 

working cycle should be recorded and the intervals in which the power is off or idling. This can 

significantly reduce the reporting burden of vibrations throughout the business cycle.

Summary of Contents for GREEN TOOLS

Page 1: ... перфоратор περιστροφικο δραπανο ме σφυρι rotacijski udarni vrtalnik Contents 3 BG оригинална инструкция за употреба 10 EN original instructions manual 16 RO instructiuni de folosire 20 MK упатство за работа 28 RU руководство по експлуатации 32 SR originalno uputstvo za upotrebu 38 EL οδηγιες χρησεως 41 SL novodila za uporabo ...

Page 2: ...лючватели на работните режими 3 Застопоряваща втулка на SDS plus патронника 4 Противопрахова капачка 5 Спомагателна ръкохватка 6 Противопрахов предпазител 7 Дълбокомер 8 Шило SDS plus 9 Длето SDS plus 10 3 бр свредла SDS plus Ø 8 10 12 x 150mm 1 3 2 4 5 7 8 6 9 10 ...

Page 3: ...опасност и инструкциите за работа Евромастер Импорт Експорт ООД е упълномощен представител на производителя и собственик на търговската марка RAIDER Адресът на управление на фирмата е гр София 1231 бул Ломско шосе 246 тел 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com От 2006 година във фирмата е въведена системата за управление на качеството ISO 9001 2008 с...

Page 4: ...а опасността от токов удар 1 2 3 Не използвайте захранващия кабел за цели за които той не е предвиден Например за да носите къртача за кабела или да извадите щепсела от контакта Предпазвайте кабела от нагряване омасляване допир до остри ръбове или до подвижни звена на машини Повредените или усукани кабели увеличават риска от възникване на токов удар 1 2 4 Когато работите с къртача навън включвайте...

Page 5: ...когато използвате подходящия къртач в зададения от производителя диапазон на натоварване 1 4 2 Не използвайте къртач чийто пусков прекъсвач е повреден Къртач койтонеможедабъдеизключванивключванпопредвиденияотпроизводителя начин е опасен и трябва да бъде ремонтиран 1 4 3 Преди да променяте настройките на къртача да заменяте работни инструменти и допълнителни приспособления както и когато продължите...

Page 6: ...же да допре до предмет в резултат на което да загубите контрол над къртача 1 5 6 Редовно почиствайте вентилационните отвори на Вашата ударно пробивна машина 1 5 7 Не използвайте къртача в близост до леснозапалими материали Летящи искри могат да предизвикат възпламеняването на такива материали 1 5 8 Никога не поставяйте ръцете си в близост до въртящи се работни инструменти 1 5 9 Използвайте подходя...

Page 7: ... за вибрациите е измерена по метода посочен в EN 60745 и може да бъде използвана за сравняване на различни електроинструменти Нивото на вибрациите се променя в зависимост от конкретно извършваната дейност и в някои случаи може да надхвърли посочената в това ръководство стойност Ако електроинструментът се използва продължително време в този режим натоварването причинено от вибрации би могло да бъде...

Page 8: ... дълбоки отвори трябва да се извършва постепенно като периодично се изважда свредлото от отвора за да се отстраняват стружките или прахта Ако по време на пробиването свредлото се заклини в отвора трябва веднага да пуснете пусковия прекъсвач 1 на къртача Използвайте смяната на посоката на въртене за да извадите свредлото от отвора Къртачът трябва да се държи съосно с пробивания отвор В идеалния слу...

Page 9: ...овини Не изхвърляйте електроинструменти при битовите отпадъци Съгласно Директивата на Европейския съюз 2002 96 EC относно излезли от употреба електрически и електронни устройства и утвърждаването и като национален закон електроинструментите които не могат да се използват повече трябва да се събират отделно и да бъдат подлагани на подходяща преработка за оползотворяване на съдържащите се в тях суро...

Page 10: ...come familiar with relevant safety and operating instructions EUROMASTER Import Export Ltd is an authorized representative of the manufacturer and owner of the trademark RAIDER Adress Sofia City 1231 Bulgaria Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Since 2006 the company introduced the system of quality management ISO 9001 ...

Page 11: ...oisture Penetration of water into the hammer drill increases the risk of electric shock 1 2 3 Do not use a power cord for the purposes for which it is not provided e g to bear the hammer drill for cable or removing the plug from the outlet Protect cords from heat oil and contact with sharp edges or points of mobile machines Damaged or twisted cables increase the risk of electric shock 1 2 4 When y...

Page 12: ... not familiar with how to work with it and have not read those instructions When in the hands of inexperienced users the hammer drill can be extremely dangerous 1 4 5 Keep your shock drill carefully Check whether the mobile units operate impeccable whether it spells if there is broken or damaged item which distort or alter the functions of the hammer drill Before using the hammer drill make sure t...

Page 13: ... or after long storage allow the hammer to operate for few minutes without load for its internal elements get properly lubricated Do not use three jaw drill chuck when the hammer drill is set to hammer drilling or chiselling mode This chuck is designed only for regular drilling in wood or steel Failure of the considered instructions may lead to electric shock fire and or severe injuries 2 Function...

Page 14: ...switch off the machine release the On Off switch 1 5 3 Hammer drilling Place the switch 2 the symbol hammer drilling Switch 2 falls in the correct position with a distinct twinge Long lasting drilling at low rotational speed of the spindle may cause motor overheating Make periodic breaks in operation Do not cover holes for motor ventilation in the hammer drill body It must be done to change the di...

Page 15: ...itional accessories and packaging must be subjected to appropriate processing for reuse of the information contained in these materials Do not dispose of household waste power tools Under the EU Directive 2002 96 EC on scrapped electrical and electronic equipment and promoting law and national power tools which can not be used more must be collected separately and be subjected to appropriate proce...

Page 16: ...gur conform normelor pentru care a fost create 8 Utilizati scule adecvatе Nu folositi scule sau dispozitive slabe pentru a realiza lucrari care necesita scule de mare rezistenta Nu folositi sculele in alte scopuri CIOCAN ROTOPERCUTOR RD HD42 Dragi utilizatori Felicitări pentru achiziţionarea unui suflantă de aer cald marca cu cel mai mare succes de pe piaţă Raider Atunci când sunt instalate şi gat...

Page 17: ...etinere sau in cazul inlocuirii unor dispozitive cum ar fi de exemplu panze de ferastrau burghiuri sau alte dispozitive de taiere 17 inlaturati cheile sculei Formati va deprinderea sa controlati daca cheile sau dispozitivele de ajustare au fost indepartate de la masina inainte de a o conecta 18 Evitati pornirea neintentionata Atunci cand introduceti fisa de alimentare in priza asigurati va mai int...

Page 18: ...lui port burghiu ceea ce permite operarea sigura si confortabila pentru utilizatorii stângaci si dreptaci Desurubati mânerul prin rotire în sensul opus al acelor de ceasornic Rotiti mânerul în pozitia dorita Strângeti din nou mânerul în pozitia dorita Înlocuirea si îndepartarea vârfurilor de perforare accesoriilor Fig A Înainte de a înlocui accesoriile întâi scoateti stecherul de alimentare din pr...

Page 19: ...soriului Voltajul redus Ajustati voltajul din priza de curent 4 Scânteiere excesiva din motorul Revizuiti periile de carbon în privinta uzurii Înlocuirea periilor de carbon Înlocuiti totodata amândoua perii de carbon Controlati periodic uzura si defecte la periile de carbon Periile de carbon întotdeauna înlocuiti Periile de carbon întotdeauna pastrati curate si asigurati va ca nici o perie nu este...

Page 20: ...атства може да предизвика струен удар пожар и или тешки повреди Чувајте овие упатства на сигурно место Користи подолу термин алат се однесува на енергија од електричната мрежа алат со кабел за напојување 1 безбедноста на работното место a Одржувајте работното место чисто и уредено Без ред или недоволната осветлување може да помогне за појавата на несреќа b Не работете со алат во средина со зголеме...

Page 21: ...вана ситуација f Работете со соодветна облека Не работете со широки облека или накит Држете косата облеката и ракавици на безбедно растојание од ротирачки единици на алат Широките облека украсите долгите коси можат да бидат захванати и Тогаш од ротирачки единици g Ако е можно користење на надворешна аспирационна систем се уверуваат дека таа е вклучен и функционира исправно Употребата на аспирацион...

Page 22: ...е на скриени жици под напон или да влијае на кабелот допирајте алат само до електроизолираните рачки при влегување на работната алатка во контакт со жици под напон тоа се пренесува по металните детали на алат и тоа може да доведе до струен удар Прашокот од некои материјали како што се содржи олово боја некои видови дрво минерали и метали може да биде штетен контакт или вдишување на таков прав може...

Page 23: ...ата и пpeкъснeтe заxpанванeто Во случај на пpeкъсванe на заxpанванeто или нeочаквано измъкванe на щeпсeла вeднага пpeвключeтe клучот за включванe изключванe во изключeно положeниe OFF за да избeгнeтe peстаpтиpанe на машината Пpи спиpанe на машината нe пpилагайтe сила ПО РАБОТА Пpeди да поставитe машината изключeтe мотоpа и сe увepeтe чe сите подвижни делови се целосно нeподвижни Слeд како изключит...

Page 24: ...нник претходно поставен Заглавете прстенот на патронника неподвижна олабавете предниот додека отворот на патронника стане доволно широк за да се овозможи слободно да извадите цревото 7 Вклучување и исклучување на машината ВКЛУЧУВАЊЕ Притиснете електрични чкрапалото поз A ИСКЛУЧУВАЊЕ Ослободете електричниот чкрапалото поз A 8 Дополнителни рачка ВНИМАНИЕ Тапани къртач RD HD42 е опремен со заштитен с...

Page 25: ... поработите околу 15 минути без товар 13 Подмачкување Пожелно е на околу 50 часа работа во системот на машината да се внесува свежа течност За таа цел одвртете го капачето на гресьорката поз F со специјалниот клуч вклучен во комплетот на машината Додадете мазиво во отворот на гресьорката приближно околу 5 мм од долниот раб на капачето на гресьорката ВНИМАНИЕ За подолг технички живот на вашата маши...

Page 26: ...pеxи или укpашения тие можат да бидат заxванати од подвижните се детали на машината Пpи pабота на откpито се пpепоpъчва носењето на пpедпазни гумени pъкавици и чевли со стабилен гpайфеp Ако сте со долга коса носете пpедпазна мpежа 10 Користете пpедпазни очила Освен тоа користете диxателна или пpотивопpаxова маска ако pязането е свъpзано со одвојување на пpаx 11 Користете пpаxоуловители Доколку уpе...

Page 27: ...ви тpябва да бидат pемонтиpани или заменат од квалифициpано лице Не користете инстpументи кои не можат да се вклучени и исклучени од лансирни пpекъсвач 22 Внимание Користете инстpумента и пpиспособленията во согласност со тековните насоки за безбедно pабота и начинот наведен за соодветниот инстpумент имајќи пpедвид pаботните условите и pаботата која тpябва да се извъpши Употребата на инстpумент за...

Page 28: ...ом для детей 7 Не подвергайте инструмент перегрузкам Лучше и надежнее всего инструмент работает в пределах указанного диапазона мощности 8 Не используйте вспомогательные устройства и оборудование недостаточной мощности для слишком высоких нагрузок Не используйте оборудование для работ или задач на которые оно не рассчитано например не используйте циркулярную пилу для спиливания деревьев или подрез...

Page 29: ... переключателей или других деталей инструмента должен заниматься специалист имеющий право выполнять работы такого рода Не пользуйтесь инструментом если переключатель не в состоянии включить и выключить его 22 Внимание Используйте машину и аксессуары в соответствии с настоящей инструкцией по безопасности и для целей для которых эта машина предназначена учитывая рабочие условия и характер работы кот...

Page 30: ...ыемки сверла требуется оттянуть назад манжету зажимного патрона Ограничитель глубины Вращая против часовой стрелки ослабьте ручку Вставьте ограничитель глубины через отверстие в дополнительной ручке Сдвиньте ограничитель на желаемую глубину Крепко затяните винт Переключатель выбора функции Рис О Правильное положение переключателя для выбора каждой функции инструмента представлено на диаграмме на с...

Page 31: ...а износ и дефекты Всегда заменяйте изношенные угольные щетки Всегда поддерживайте чистоту угольных щеток и убеждайтесь что они не поцарапаны и не сломаны Для проверки замены угольных щеток откройте инструмент Если необходимо снимите и замените угольные щетки Установите на место заднюю ручку Очистка Регулярно желательно после каждого использования вытирайте корпус инструмента мягкой тряпкой Убедите...

Page 32: ... Import Eksport OOD grad Sofija 1231 bul Lomsko šose 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od 2006 te godine firma poseduje sistem upravljanja kvalitetom ISO 9001 2008 sa sertifikstima za Trgovinu uvoz izvoz i servis profesionalnih i malih električnih pneumatskih i mehaničkih uređaja i opšte gvožđurije Sertifikat je izdat od strane Moody Int...

Page 33: ...anje dođe u kontakt s uljem grejnim telima oštrim ivicama ili s pokretnim delovima mašina Oštećeni ili upleteni kablovi povećavaju rizik od strujnog udara 1 2 4 Kada koristite čekić bušilicu na otvorenom uključite utikač mašinu samo u instalacije zaštićene elektro prekidačem Fi prekidač za zaštitno isključivanje gde napon na utičnici kontaktu odakle se pokreće ne treba da je veći od 30 mA Ako je n...

Page 34: ... može biti izuzetno opasna 1 4 5 Održavajte udarno probijajuću mašinu pažljivo Proveravajte da li pokretni delovi funkcionišu besprekorno da li se ne klimaju da li ima slomljenih ili oštećenih delova koji narušavaju ili menjaju funkciju čekić bušilice Pre nego počnete upotrebu mašine obavezno remontujte oštećene delove Mnoge povrede nastaju zbog lošeg održavanja elektroinstrumenata i aparata 1 4 6...

Page 35: ...a da je čisto Mešavina različitih materijala je posebno opasna Fini opiljci lakih metala mogu da se zapale ili da eksplodiraju 1 5 14 Ne koristite čekić bušilicu ako je kabal za napajanje oštećen Ako se kabal ošteti u toku rada ne dodirujte ga Odmah izvucite utikač iz utičnice kontakta Oštećen kabal za napajanje povećava mogućnost strujnog udara 1 5 15 U slučaju da ste čekić bušilicu čuvali na nis...

Page 36: ...t s repom SDS plus je slobodan Zbog toga se pri radu na praznom hodu javlja radijalno skretanje odstupanje To se ne odražava na preciznost pri probijanju otvora zato što se pri probijanju burgija samocentrira Poklopc za zaštitu od prašine 4 smanjuje jako prodiranje prašine koja se javlja pri odvaljivanju krnjenju u prihvatu Pri postavljanju radnog instrumenta vodite računa da ne oštetite poklopac ...

Page 37: ...vremeno Zamenu četkica treba da izvrši kvalifikovano lice iz ovlašćenog servisa RAIDER gde se upotrebljavaju originalni rezervni delovi 6 3 Ako je neophodno remont Vašeg elektroinstrumenta najbolje je da izvrši kvalifikovano lice iz servisa RAIDER gde se koriste isključivo originalni rezervni delovi Na taj način se garantuje bezbedan rad elektroinstrumenata 7 Zaštita životne sredine U cilu zaštite...

Page 38: ...σετε 7 583 1 5 m s2 Οταν τρυπάτε με κρύση σε μπετόν 12 273 1 5 m s2 Πληροφορίες για το προϊόν Εικ Α 1 Περιστροφικός βραχίονας επιλογής 2 Διακόπτης Οπ Οίί 3 Κυρίως λαβή 4 Βραχίονας επιλογής σταματήματος επικρουστήρα 5 Καπάκι ψήκτρας άνθρακα 6 Ηλεκτρικό καλώδιο 7 Βοηθητική λαβή 8 Εργαλείο μέτρησης βάθους 9 Καπάκι σκόνης 10 Τρυπάνι 11 θήκη κλειδώματος 2 ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Σε αυτές τις οδηγίες χ...

Page 39: ... απομακρύνετε την ακίδα διάτρησης τραβήξτε πίσω το κολάρο του σφιγκτήρα τρυπανιού Διακόπτης επιλογής λειτοργιας Εικ D Η σωστή θέση του διακόπτη επιλογής για κάθε λειτουργία του μηχανήματος παρουσιάζεται στο διάγραμμα στη σελίδα 3 1 Σφύρα σκαρπέλο κατεδαφίσεων 2 Περιστροφικό δράπανο με σφυρί 3 Διάτρηση Ενεργοποίηση Απενεργοποίηση Για να θέσετε το δράπανο σε λειτουργία πατήστε τη σκανδάλη Για να θέσ...

Page 40: ... σπινθήρων στον κινητήρα Επιθεωρήστε τις ψήκτρες για τυχόν φθορές Αντικατάσταση ψηκτρών Να αντικαθιστάτε και τις δύο ψήκτρες συγχρόνως Να ελέγχετε τακτικά τις ψήκτρες για τυχόν φθορές και ελαττώματα Να αντικαθιστάτε πάντοτε τις ψήκτρες που έχουν φθαρεί Να διατηρείτε πάντοτε τις ψήκτρες καθαρές και να βεβαιώνεστε ότι καμία από τις ψήκτρες δεν παρεμποδίζεται Ανοίξτε το μηχάνημα για να επιθεωρήσετε α...

Page 41: ...6 Prikljucni kabel 7 Pomožni rocaj 8 Globinsko merilo 9 Protiprašni obroc 10 Sveder 11 Vpenjalna tulka 2 VARNOSTNA NAVODILA V prirocniku za uporabnika so uporabljeni naslednji simboli Oznacuje nevarnost poškodb smrti ali materialnih škod na napravi in predmetih zaradi neupoštevanja navodil ki so zajeta v tem prirocniku Oznacuje nevarnost elektricnega udara Uporabljajte zašcitna ocala in zašcito za...

Page 42: ...te na želeno globino Vijak ponovno trdno privijte Izbiralno stikalo Pravilne položaje izbiralnega stikala za vsako funkcijo stroja posebej si lahko ogledate v tabeli na strani 3 1 Udarno kladivo dleto 2 Rotacijski udarni vrtalnik 3 Vrtanje Preklop On Off Pritisnite na prožilec in zaženite vrtalnik Spustite prožilec in ustavite vrtanje Montaža protiprašnega obroca Protiprašni obroc preprecuje da bi...

Page 43: ...dno cistite z mehko krpo ce je le mogoce po vsaki uporabi Odprtine za zracenje morajo biti ciste v njih ne sme biti prahu in ostankov umazanije Trdovratno umazanijo ocistite z mehko krpo ki ste jo namocili v milnico Ne uporabljajte topil kot so bencin alkohol salmiak itd Takšne snovi poškodujejo sinteticne dele Mazanje Gred udarnega vrtalnega stroja redno mažite Okvare V primeru okvare t j obrabe ...

Page 44: ...44 www raider bg ...

Page 45: ...45 ...

Page 46: ...n the harmonisation of the laws of Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits 2004 108 EC of the European Parliament and of the Council of 15 December 2004 on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility The product fulfils the essential requirements of the following standards EN 60745 1 2009 EN 6074...

Page 47: ...конодателствата на държавите членки относно електрически съоръжения предназначени за използване в определени граници на напрежението 2004 108 ЕC на Европейския парламент и на Съвета от 15 декември 2004г за сближаване на законодателствата на държавите членки относно електромагнитната съвместимост и отговаря на изискванията на следните стандарти EN 60745 1 2009 EN 60745 2 6 2003 A1 2006 A11 2007 A2 ...

Page 48: ...naši vlastní zodpovednost prohlašujeme že je tento výrobek v souladu s následujícími standardy a normami SK Vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednost že tento výrobok je v zhode a súlade s nasledujúcimi normami a predpismi SLO S polno odgovornostjo izjavljamo da je ta izdelek v skladu in da odgovarja naslednjim standardom ter predpisom PL Deklarujemy na własna odpowiedzialnosc ze ten produkt spełn...

Page 49: ...49 ...

Page 50: ...ДРЕС ДАТА ПЕЧАТ попълва се от служителя попълва се от служителя попълва се от служителя попълва се от служителя СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен протокол Дата на приемане Описание на дефекта Дата на предаване Подпис ЦЕНТРАЛЕН СЕРВИЗ СОФИЯ БУЛ ЛОМСКО ШОСЕ 246 02 934 99 80 www raider bg за подробности виж гаранционните услови ...

Page 51: ...ители за очи предпазители за режещи инструменти гумирани плочи закопчалки линеали и др захранващ кабел и щепсел цялостните повреди на инструментите причинени от природни бедствия като пожари наводнения земетресения и др Отпадане на гаранция Евромастер И Е ООД има правото да откаже гаранционно обслужване в случаите когато несъответстващ или непопълнен сериен номер на изделието с този попълнен на га...

Page 52: ...TOKOL DATUM PRIJEMA OPIS KVARA DATUM PRODAJE POTPIS DEKLARACIJA Naziv proizvođača Euromaster Import Export Co Ltd Adresa proizvođača Bulgaria Sofia Lomsko shose blvd 246 tel 934 10 10 ZEMLJA POREKLA KINA UVOZNIKE BRIKO SPEC D O O Dorda Stanojevica 12 11070 Beograd Srbija SERVIS ELMAG ADRESA NIS TRG UCITELJ TASE 4 TEL 018 240 799 2 GODINЕ ...

Page 53: ...noževi lanci šmirgle graničnici kabli i dr elktrični osigurači i sijalice mehanička oštećenja na telu aparat dekorativni elementi na aparatu štitnici za oči štitnici za do datke za sečenje gumene ploče učvršćivači lenjiri kabal i utičnica celokupna oštrćenja aparata nasatala kao poslrdica požara poplava zemljotresa i dr Otkaz garancije Pravo da otkaže popravku remont u garantnom roku ima u sledeći...

Page 54: ...ci tehnice____________________________________________________ Garantie comerciala PODUS HOBBY Termen de garantie 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici pentru toata gama RAIDER Durata medie de utilizare 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str ___________________nr ____________cu factura nr _______________di...

Page 55: ...a produsului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul factura de cumparare certificatul de garantie si reclamatia referitoare la deficientele produsului 7 Vanzatorul este obligat fata de consummator pentru produsul reclamat in cadrul termenului de garantie sa ...

Page 56: ...driei Nr 6A Bragadiru Ilfov Tel 0214201637 Fax 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data reclamatie Data rezolvare reclamatie Reparatie executata piese inlocuite Prelungire garantie Garantie ptr service Nume si semnatura depanator Semnatura consumator 1 2 3 4 5 6 7 IMPORTATOR VANZATOR SC Euromaster SRL Semnatura stampila 15 AM CITIT CONDITIILE DE ACORDARE A GARANTIEI ...

Page 57: ...a Consiliului din 12 decembrie 2006 privind armonizarea legislaţiilor statelor membre referitoare la echipamentele electrice destinate utilizării în cadrul unor anumite limite de tensiune Directiva 2004 108 CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 15 decembrie 2004 privind compatibilitatea electromagnetică este în conformitate cu următoarele standarde EN 60745 1 2009 EN 60745 2 6 2003 A1 2...

Page 58: ...r plates frames rulers etc Cord and plug Overall damage to instruments caused by natural disasters such as fires floods earthquakes etc The warranty is not valid in cases where Inconsistent serial number of this article with a completed warranty card The label is removed or completely missing one Is attempting to unauthorized interference with unauthorized service base camp Damage caused due to mi...

Page 59: ...______________________________________________________ Deklaracija Poreklo Kitajska proizvajalec EuroMaster ltd Uvoznik in servis KLEDA d o o Pot k sejmišču 30 1231 Ljubljana Tel 01 6204 390 info kleda si Datum sprejema ___________________________________________________________ Opis okvare _______________________________________________________________ Datum okvare _______________________________...

Page 60: ...на апаратот настанато како последица од пожар поплава земјотрес и сл Поништување на гаранцијата Правото да се поништи поправката ремонт во рамките на гарантниот период е во следниве случаи Серискијот број заведен во гаранцијата не одговара со серискијот број на машината Налепницата за идентификација залепена на производот е избришана или е исчезната Доколку друго лице кое не е овластениот сервис с...

Page 61: ...61 ...

Page 62: ...w raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 2 934 33 33 934 10 10 fax 359 2 934 07 27 934 99 81 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com www raider bg ...

Reviews: