background image

15

ah  =  4,1  m/s2  ,  incertitudine  K  =  1,5  m/s2 

.  Deșurubarea  :  valoarea  vibrațiilor  emise 

ah  <  2,5  m/s2  ,  incertitudine  K  =  1,5  m/s2  . 

Menționate în acest manual valorile vibrațiilor 

măsurate  prin metoda descrisă în EN 60745 

și  poate  fi  folosit  pentru  a  compara  diferite 

de putere . Nivelul de vibrații se modifică în 

funcție  de  sarcina  special  efectuate  și  ,  în 

unele  cazuri,  pot  depăși  ca  valoare  în  acest 

manual . Dacă mașina este folosită pentru o 

perioadă lungă de timp în acest mod , sarcina 

cauzate de vibrații , ar putea fi subestimat . 

O  estimare  de  vibrație  de  încărcare  la  un 

ciclu  de  funcționare  trebuie  să  fie  luate  în 

considerare și intervale , atunci când mașina 

este  oprită  sau  ralanti  .  Acest  lucru  poate 

reduce  semnificativvibrațiile  sarcină  de 

raportare pe tot parcursul ciclului .

8 . Noțiuni de bază .

Introduceți  fișa  corespunzătoare  ,  în 

funcție de dimensiunea și tipul de șurub sau 

șurub .

9 . Includere și excludere . Uita-te pentru 

tensiuni ! Tensiunea de alimentare trebuie să 

corespundă cu informațiile de pe plăcuța de 

identificare a mașinii . Scule electrice marcate 

cu 230 V , pot fi livrate cu 220 V.

9.1 . Pentru a opri presa de foraj și țineți 

apăsat  butonul  (  1  )  .  Blocare  pe  comutator 

de declanșare apăsat ( 1 ) presă ( 2 ) . Pentru 

a opri mașina , eliberați comutatorul ( 1 ), sau 

în cazul în care acesta este blocat cu cheie ( 

2 ) , primul pentru scurt timp și apoi eliberați 

comutatorul ( 1 ) .

9.2  .  Reglareavitezei  de  rotație  .  Burghiu 

vă permite să lucrați cu diferite viteze de ax . 

Reglementarea se realizează cu ajutorul unui 

regulator de turație ( 1 ) . În intervalul de fiecare 

setare  o  viteză  poate  fi  ajustată  cu  ușurință 

viteza prin mărirea și scăderea presiunii de pe 

butonul de eliberare a declanșatorului ( 1 ) . 

9.3 . Alegerea corecta a vitezei de rotație are 

loc  atunci  când  un  burghiu  este  inclus  fără 

sarcină  .  Viteză  prestabilită  atunci  când  se 

lucrează cu sarcină poate fi mai mic .

9.4  .  Selectarea  direcției  de  rotație  .  Cu 

comutatorul  (  3  ),  puteți  schimba  direcția 

de rotație a burghiului . Acest lucru nu este 

posibil atunci când este apăsat comutatorul 

de  declanșare  (  1  )  .  Strângeți  șuruburile 

pentru a apăsa butonul de direcția de rotație ( 

3 ), până când se oprește din stânga . Pentru 

a  dezvolta  presa  șurub  schimba  direcția  de 

rotație ( 3 ), până când se oprește corect .

Nu  ar  trebui  să  fie  schimbarea  sensului 

de  rotație  atunci  când  axul  se  rotește  un 

exercițiu!

9.5.  Suprasarcina  ambreiaj.  Cuplul  de 

control.

Setarea soneriei (4) în poziţia dată cauze de 

stabilire permanentă a ambreiajului la cuplul 

specificat. În cazul în care cuplul este atinsă, 

ambreiaj de suprasarcină eliberează automat. 

Acesta  previne  înşurubarea  şuruburilor  t 

profunda sau deteriorarea burghiu.

şuruburi  diferite  şi  materiale  necesită  un 

cuplu diferite pentru a fi aplicate.

Cel  mai  mare  număr  corespunzător 

anumită poziţie, cu atat mai mare cuplul.

Set inel (4) la cuplul specificat.

începe întotdeauna funcţionarea cu cuplu 

mic.

Creşterea  cuplul  treptat  până  la  valoarea 

corespunzătoare este setată.

Utilizaţi setările  mai mare  la deşurubarea 

şuruburilor.

10 . Instrucțiuni .

10.1  .  Puneinsertul  de  duză  încapul 

șurubului  .  Un  arbore  de  exercițiu  trebuie 

să fie rotit . Apăsați vârful șurubului ferm la 

detaliu , care se va încheia și apăsați butonul 

(  1  ).  Arborele  de  antrenare  este  întreruptă 

de  ambreiaj  și  se  oprește  filare  .  Verificați 

adâncimea  de  transformarea  a  șurubului  și 

ajustați-l dacă este necesar .

10.2  .  Pentru  a  dezvolta  șuruburile  pune 

schimba  direcția  de  rotație  (  3  )  în  poziția  “ 

Viraj stânga “. 

Ia pauze periodice la locul de muncă .

Stoca și trata accesoriile atentie .

Nu  aruncați  a  instrumentului  ,  și  nu 

supraîncărcați .

11 . Service și suport .

11.1  .  Burghiu  nu  necesită  lubrifiere 

suplimentară  sau  întreținere  specială  . 

Nu  folosiți  niciodată  apă  sau  orice  lichide 

chimice  pentru  a  curăța  mașina  de  găurit  . 

Ar  trebui  să  fie  șters  cu  o  bucată  de  pânză 

uscată . Trebuie să fie întotdeauna depozitate 

într-un loc uscat și guri de aerisire în carcasa 

pentru a le detalia gratuit .

11.2 . Înlocuirea periilor de carbon .

Exporturile ( mai mult de 5 mm ) în sus sau 

perii rupte ale motorului trebuie să fie înlocuit 

. Întotdeauna înlocuiți ambele perii , în același 

timp  .  De  lucru  cu  privire  la  înlocuirea  de 

perii încredința doar specialiști calificați în al 

companiei de servicii RAIDER .

Summary of Contents for PRO RDP-CDD02

Page 1: ...ill driver surubelnita electrica izvija zavijake elektri ni odvija www raider bg Contents 2 BG 3 BG 8 EN original instructions manual 12 RO instructiuni originale 17 MK 22 SL novodila za uporabo 26 SR...

Page 2: ...3 4 5 6 7 8 9 BG EN The pictures are for illustration purpose The pattern shown may not be exactly the same as the machine you purchased Always wear hearing protection Refer to instruction manual book...

Page 3: ...31 246 0700 44 155 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com 2006 ISO 9001 2008 Moody International Certification Ltd England RDP CDD02 V AC 230 Hz 50 W 300 M 2 min 1 1 0 350 2 0...

Page 4: ...4 www raider bg 1 1 1 1 2 1 3 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 Fi 30 mA 3 2 6 Fi 3 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5...

Page 5: ...5 3 6 4 4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 4 6 5 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 5 8...

Page 6: ...6 www raider bg 5 9 6 II 7 EN 60745 87 dB A 98 dB A K 3 dB EN 60745 ah 4 1 m s2 K 1 5 m s2 ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 EN 60745 8 9 230 V 220 V 9 1 1 1 3 1 2 1 9 2 1 1 9 3 9 4 3 1...

Page 7: ...7 3 3 9 5 4 4 10 10 1 1 10 2 3 11 11 1 11 2 5 RAIDER 11 3 RAIDER 12 2012 19 EC...

Page 8: ...le new users to become familiar with relevant safety and operating instructions Euromaster Import Export Ltd is an authorized representative of the manufacturer and owner of the trademark RAIDER Adres...

Page 9: ...luence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury 3 2 Use personal protective equipment Always wear eye protection Protect...

Page 10: ...a manual power tool with insulation class II He is driven by a collector single phase motor whose speed is reduced by means of gear These kinds of power tools are widely used to screw on and unscrew...

Page 11: ...g with Corded Drill Drive 10 1 Insert bit in the head of electric Corded Drill Drive Screwdriver shaft should not rotate Press the tip of the screw firmly to detail which will wrap and press trigger s...

Page 12: ...instruc iuni de utilizare Euromaster Import Export Ltd este un reprezentant autorizat al produc torului i proprietar al marcii Raider Adresa Sofia 1231 Bulgaria Lomsko shausse B dul 246 tel 359 700 44...

Page 13: ...tilizare n exterior Utilizarea unui cablu adecvat pentru exterior reduce riscul de electrocutare 2 6 Dac ave i nevoie s folosi i un burghiu sau ntr un mediu umed inclusiv aparatul numai n instala iile...

Page 14: ...a i n mod regulat orificiile de urubelni dumneavoastr 5 6 Nu pune i niciodat m na n apropierea instrumentele rotative 5 7 Utiliza i instrumente adecvate pentru a g si orice ascuns sub conductele de su...

Page 15: ...unci c nd este ap sat comutatorul de declan are 1 Str nge i uruburile pentru a ap sa butonul de direc ia de rota ie 3 p n c nd se opre te din st nga Pentru a dezvolta presa urub schimba direc ia de ro...

Page 16: ...electric de mediu accesoriile i ambalajele trebuie s fie supuse unui tratament adecvat pentru reutilizare a informa iilor con inute n acesta Nu arunca i sculele electrice n gunoiul menajer Conform Dir...

Page 17: ...700 44 155 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com 2006 ISO 9001 2008 Moody International Certification Ltd England RDP CDD02 V AC 230 Hz 50 W 300 2 min 1 1 0 350 2 0 1200 mm...

Page 18: ...18 www raider bg 1 1 1 1 2 1 3 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 Fi 30 mA 3 Extender 2 6 Fi 3 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5...

Page 19: ...19 3 6 4 4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 4 6 5 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 5 8 5 9...

Page 20: ...20 www raider bg 6 II 7 EN 60745 87 dB A 98 dB A K 3 dB EN 60745 ah 4 1 m s2 K 1 5 m s2 ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 EN 60745 8 9 230 V 220 V 9 1 1 1 2 1 2 1 9 2 a 1 1 9 3 9 4 3 1 3 3 9 5 4...

Page 21: ...21 4 10 10 1 1 10 2 3 11 11 1 11 2 5 RAIDER 11 3 RAIDER 12 gadgets 2012 19 EC...

Page 22: ...ezno z Varnostnimi ukrepi in navodili za uporabo Euromaster Import Export Ltd je poobla eni zastopnik proizvajalec in lastnik blagovne znamke Raider Naslov Sofia City 1231 Bolgarija Lomsko shausse Blv...

Page 23: ...h opremljenih z elektri nim stikalom internetom Uporaba tak nih varnostno stikalo odvodne tokove zmanj uje tveganje elektri nega udara 3 Varen na in dela 3 1 Bodite pozorni pazite kaj delate in uporab...

Page 24: ...an se ne dotikajte Takoj izklju ite napajalni kabel Po kodovani kabli pove ujejo tveganje elektri nega udara e tega ne storite lahko pride do elektri nega udara po ara in ali hudih po kodb 6 Opis delo...

Page 25: ...0 1 Postavite obo v glavo vijaka Vaja gred mora vrteti Pritisnite konico vijaka trdno do detajlov ki se bo sklenil in pritisnete stikalo 1 Pogonska gred se prekine s sklopko in neha vrteti Preveri glo...

Page 26: ...za bezbednost kao i s instrukcijama za rad Isklju ivi predstavnik RAIDER a je firma Euromaster Import Eksport OOD grad Sofija 1231 bul Lomsko ose 246 tel 359 700 44 155 www raider bg www euromasterbg...

Page 27: ...ostrojenjima koja su opremljena elektri ni prekida Fi Upotreba takvih Sigurnosni prekida struje curenja smanjuje rizik od elektri nog udara 3 Siguran na in rada 3 1 Budite pa ljivi pazite ta radite i...

Page 28: ...janje O tec eni kablovi povec avaju rizik od strujnog udara Ukoliko to ne uradite mo e doc i do strujnog udara po ara i ili te ke povrede 6 Opis funkcija i svrha bu otine Elektri ni odvija je ru ni al...

Page 29: ...treba da bude izabrana vec e vrednosti 10 Uputstva 10 1 Stavite mlaznicu umetak u glavu rafa Bu ilica vratilo mora da se rotira Pritisnite vrh zavrtnja vrsto na detalj koji c e prelomiti i pritisnite...

Page 30: ...r RAIDER 1231 246 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com euromasterbg 2006 ISO 9001 2008 Moody International Certification Ltd RDP CDD02 V AC 230 Hz 50 W 300 2 min 1 1 0 350 2 0 120...

Page 31: ...31 1 1 1 1 2 1 3 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 Fi 30 3 2 6 Fi 3 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 3 6...

Page 32: ...32 www raider bg 4 CARE 4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 4 6 5 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 5 8 5 9 6 II...

Page 33: ...33 7 EN 60745 87 98 K 3 EN 60745 4 1 2 K 1 5 2 2 5 2 K 1 5 2 EN 60745 8 9 230 220 9 1 1 1 2 1 2 1 9 2 1 M 1 9 3 9 4 3 1 3 3 9 5 4 4...

Page 34: ...34 www raider bg 10 10 1 1 10 2 3 11 11 1 11 2 5 RAIDER 11 3 Raider 12 2012 19 EC...

Page 35: ...AIDER 1231 blvd Lom Road 246 02 934 33 33 934 10 10 www euromasterbg com E mail info euromasterbg com 2006 ISO 9001 2008 Moody Certification Ltd RDP CDD02 V AC 230 ac Hz 50 W 300 2 min 1 1 0 350 2 0 1...

Page 36: ...36 www raider bg 1 1 1 1 2 1 3 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 Fi residual current device RCD 30 mA 3 2 6 Fi 3 3 1 3 2 3 3 off 3 4 3 5 3 6...

Page 37: ...37 4 CARE 4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 4 6 5 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 5 8 off 5 9 6 II...

Page 38: ...38 www raider bg 7 EN 60745 87 dB A 98 dB A K 3 dB EN 60745 4 1 m s2 K 1 5 m s2 ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 EN 60745 8 9 230 V 220 V 9 1 1 Lock on 1 2 1 2 1 9 2 1 1 9 3 9 4 3 1 3 3 9 5 4...

Page 39: ...39 4 10 10 1 1 10 2 3 11 11 1 11 2 5 mm RAIDER 11 3 RAIDER 12 2012 19...

Page 40: ...40 www raider bg RDP CDD02 Exploded view...

Page 41: ...41 RDP CDD02 Spare Parts List...

Page 42: ...4 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility 2014 35 EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonization of t...

Page 43: ...AIDER RDP CDD02 2006 42 EO 17 2006 2014 30 26 2014 2014 35 26 2014 EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 2006 A11 2009 EN 62841 1 2015 EN 61000 6 1 2007 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3...

Page 44: ...s tudat ban kijelentj k hogy ez a term k teljes m rt kben megfelel az al bbi szabv nyoknak s elo r soknak CZ Na na i vlastn zodpovednost prohla ujeme e je tento v robek v souladu s n sleduj c mi stand...

Page 45: ...4 privind armonizarea legisla iilor statelor membre cu privire la compatibilitatea electromagnetic Directiva 2014 35 UE a parlamentului european i a consiliului din 26 februarie 2014 privind armonizar...

Page 46: ...zakonodaje dr av lanic v zvezi z elektromagnetno zdru ljivostjo Direktiva 2014 35 EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26 februarja 2014 o usklajevanju dolo b v zvezi z dajanjem na trg elektri ne...

Page 47: ...ider Power Tools Raider Garden Tools 12 Raider Power Tools Raider Garden Tools 24 Raider Pneumatic 12 Raider Pneumatic 24 Raider Power Tools Raider Garden tools 12 Raider Power Tools Raider Garden too...

Page 48: ...48 www raider bg 1 5 2 bar Raider 18 Raider Industrial Raider Pro 12 Raider Power Tools Raider Garden Tools...

Page 49: ...49 112 115 112 1 2 1 2 3 113 1 2 3 2 114 4 5 114 1 113 1 2 2 3 115 4 115 1 2 1 3 1 1...

Page 50: ...50 www raider bg 246 0700 44 155 RDP CDD02...

Page 51: ...L DATUM PRIJEMA OPIS KVARA DATUM PRODAJE POTPIS DEKLARACIJA Naziv proizvo a a Euromaster Import Export Co Ltd Adresa proizvo a a Bulgaria Sofia Lomsko shose blvd 246 tel 934 10 10 ZEMLJA POREKLA KINA...

Page 52: ...enje no evi lanci mirgle grani nici kabli i dr elktri ni osigura i i sijalice mehani ka o te enja na telu aparat dekorativni elementi na aparatu titnici za o i titnici za dodatke za se enje gumene plo...

Page 53: ...ce____________________________________________________ Garantie comerciala PODUS HOBBY Termen de garantie 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici pentru toata gama RAIDER Durata medie d...

Page 54: ...asupra produsului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul...

Page 55: ...A Bragadiru Ilfov Tel 0214201637 Fax 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data reclamatie Data rezolvare reclamatie Reparatie executata piese inlocuite Prelungire garanti...

Page 56: ...je pravic potro nika ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu Garancijska doba je 12 mesecev Rezervni deli so dobavljivi e 36 mesecev po preteku garancije Po iljanje orodja in delo se...

Page 57: ...57...

Page 58: ...58 www raider bg 45...

Page 59: ...59...

Page 60: ...60 www raider bg RAIDER Euromaster Import Export 24 grip Euromaster Ltd Indetifikatsionniyat Broken Broken shponkovo El klyuch Broken...

Page 61: ...he employee I am familiar with warranty conditions and the operating device is in good working order and accessory be filled in by the employee be filled in by the employee SERVICE REPORT Receiving Pr...

Page 62: ...www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com...

Reviews: