background image

28

www.raider.bg

2. ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

Επεξήγηση των συμβόλων

 

  Επισημαίνει  τον  κίνδυνο  πρόκλησης 

σωματικών  βλαβών,  θανάτου  ή  βλάβης  στο 

μηχάνημα σε περίπτωση μη τήρησης των οδηγιών 

που αναγράφονται σε αυτό το εγχειρίδιο.

Ειδκες  προδιαγραφές  ασφάλειας  θετονρας  τη 

μηχβνη σε λειτουργία

Προειδοποίηση!  κατά  την  χρήση  ηλεκτρικών 

εργαλείων,  να  τηρείτε  πάντοτε  τις  βασικές 

προφυλάξεις  για  να  περιοριστεί  ο  κίνδυνος 

πυρκαγιάς,  ηλεκτροπληξίας  και  ατομικού 

τραυματισμού.  Διαβάστε  όλες  τις  παρακάτω 

οδηγίες  προτού  επιχειρήσετε  να  χειριστείτε  το 

προόν αυτό και φυλάξτε τις.

Ειδικεσ οδήγιε για την ασφάλεια

• Ελέγξτε τα εξής:

•  Ελέγξτε  αν  η  τάση  σύνδεσης  της  μηχανής 

αντιστοιχεί με την τάση του δικτύου.

• Ελέγξτε αν το καλώδιο και η πρίζα είναι σε καλή 

κατάσταση: στερεά, δίχως βλάβες.

•  Αποφεύγετε  τη  χρήση  μακριών  επεκτάσεων 

καλωδίου.

•  Μη  χρησιμοποιείτε  τη  συσκευή  σε  υγρό 

περιβάλλον.

• Το μεταλλικό ακροστόμιο θερμαίνεται. Προσέξετε 

να  μην  ακουμπήσετε  το  μεταλλικό  ακροστόμιο 

όταν έχει θερμανθεί!

• Αποφεύγετε τις βλάβες στο θερμαντικό στοιχείο. 

Μην  αποκλείσετε  το  ακροστόμιο  και  μη  το 

μπλοκάρετε.

• Μην απομακρύνεστε από τη συσκευή όταν την 

έχετε θέσει σε λειτουργία.

•  Αν  η  συσκευή  δεν  χρησιμοποιείται,  πρέπει 

να  τοποθετηθεί  στο  πτυσσόμενο  στήριγμα  της 

συσκευής. Ανοίγοντας το στήριγμα, ο καυστήρας 

μπορεί να τοποθετηθεί στο τραπέζι, ακουμπώντας 

στο στήριγμα. Ετσι ο καυστήρας τοποθετείται με 

το ακροστόμιο προς τα επάνω.

• Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή για το στέγνωμα 

μαλλιών  ή  ανθρώπων  ή  ζωντανών  οργανισμών 

γενικότερα.

•  Μη  χρησιμοποιείτε  τη  συσκευή  στο  λουτρό  ή 

πάνω από κάποια επιφάνεια νερού, ή σε χώρους 

όπου χρησιμοποιούνται εύφλεκτες ύλες.

  Αυτη  η  συσκευή  λειτουργεί  σε  μια 

θερμοκρασία 600 °0 κελσιου δλιχως να υπάρχουν 

εμφανείς ενδείξεις της θερμοκρασίας αυτής (δεν 

γπαρχει  φλόγα).  Ωστόσο,  υπάρχει  κινλυνος 

νυρκαγιας.  Προσέχετε  το  ρεύμα  ζεστού  αέρος 

απο το ακροστομιο. Αυτο το ρεύμα αέρος μπορεί 

να προκαλέσει εγκαύματα. 

Χρησιμοποιώντας τη μηχανή

•  Σε  περίπτωση  που  χρησιμοποιείτε  το  πιστόλι 

θερμού αέρα, απελευθερώνονται ατμοί και αέρια 

σε πολύ σύντομο χρονικό διάστημα. Το γεγονός 

αυτό  μπορεί  να  είναι  επιβλαβές  για  την  υγεία 

σας. Οι ασθματικοί ενδέχεται να αντιμετωπίσουν 

προβλήματα.

• Ελέγξτε ο διακόπτης να μην βρίσκεται στη θέση 

ΌΝ” ή “1” προτού βάλετε το καλώδιο στην πρίζα.

•  Κρατάτε  το  καλώδιο  πάντα  μακριά  από  το 

ακροστομιο του καυστήρα.

•  Κατά  τη  διάρκεια  της  χρήσης,  κρατήστε  τα 

παιδιά και τα ζώα σε ασφαλή απόσταση.

Σβηστέ  αμέσως  τη  μηχανή  στις  ακόλουθες 

περιπτώσεις:

•  Υπέρμετρο  σπινθήρισμα  των  ανθρακικών 

ψηκτρών  και  στροβηλώδης  φλόγα  μέσα  στο 

συλλέκτη.

• Βλάβη στη πρίζα ή στο καλώδιο.

• Βλάβη στο διακόπτη.

Ηλεκτρική ασφάλεια

Όταν  χρησιμοποιείτε  ηλεκτρικά  εργαλεία  να 

τηρείτε  πάντα  τους  κανόνες  ασφαλείας  που 

ισχύουν  στη  χώρα  σας,  για  να  περιορίσετε 

τον  κίνδυνο  πυρκαγιάς,  ηγεκτροπληξίας  και 

τραυματισμού.  Διαβάστε  τις  εσωκλεισμένες 

οδηγίες ασφαλείας. Φυλάξτε αυτές τις οδηγίδς σε 

ασφαλές μέρος.

  Να  ελέγχετε  πάντα  αν  η  τροφοδοσία 

ηλεκτρικού  ρεύματος  αντιστοιχεί  στην  ηλεκτρική 

τάση  που  αναγράφεται  στην  πινακίδα  τεχνικών 

στοιχείων του μηχανήματος.

  Μηχανή  Κλάσης  II  -  διπλή  μόνωση  δεν 

απαιτείται γειωμένος ρευματολήπτης.

Αντικατάσταση καλωδίου ή φις.

Πετάξτε αμέσως το πλιό καλώδιο ή φις, αφού τα 

αντικαταστήσετε με καινούργιο. Είναι επικίνδυνο 

να  βάλετε  στην  πρίζα  το  φις  ενός  κομμένου 

καλωδίου.

Χρήση μπαλαντέζας

Χρησιμοποιήστε  μόνο  εγκεκριμένο  καλώδιο, 

κατάλληλο για την ισχύ εισόδου του μηχανήματος. 

Το  ελάχιστο  μέγεθος  αγωγού  είναι  1,5  ιηηη2. 

Όταν χρησιμοτοιείτε μπαλαντέζα σε καρούλα, να 

ξετυλίγετε τελείως την καρούλα.

3. ΘΕΣΗ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ

3.1. Συμπεριλάβετε:

Το  μηχάνημα  πρέπει  να  είναι  σε  θέση  off  πριν 

συνδέσετε στην εξουσία.

Συμπεριλάβετε:

Για pusnete σε λειτουργία, διαφάνεια στη θέση I, 

II ή III.

3.2.  Off:  Για  να  απενεργοποιήσετε,  σύρετε  το 

διακόπτη on / off διακόπτη στη θέση O.

Σε  ορισμένες  περιπτώσεις,  μπορεί  να  απαιτούν 

Summary of Contents for Pro RDP-HG16

Page 1: ...треба 8 EN original instructions manual 12 RO Instrucţiuni originale 16 SR Originalno uputstvo za upotrebu 20 MK инструкции 24 SL novodila za uporabo 27 EL οδηγιεσ χρησεωσ пистолет за горещ въздух heat gun suflantă de aer cald pištolj za vreli vazduh фен vroca zracna pištola πιστολι φερμου αερα PRO ...

Page 2: ...здушния поток 6 Гумени крачета против преплъзване 7 Пусков прекъсвач 8 Топлинен протектор 9 Дръжка против преплъзване 10 Дюза 11 Тръба за защита на кабела 12 Основно тяло 1 Накрайник тип Рибена опашка 1 Fish nail Nozzle 2 Накрайник за работа близо до стъкло 2 Glass Protector Nozzle 3 Накрайник конус 3 Cone Nozzle 4 Отражател 4 Reflector Nozzle 5 6 Триъгълна шпакла две части 5 6 Triangular scraper ...

Page 3: ...я за да може новия ползвател да се запознае със съответните мерки за безопасност и инструкциите за работа Евромастер Импорт Експорт ООД е упълномощен представител на производителя и собственик на търговската марка RAIDER Адресът на управление на фирмата е гр София 1231 бул Ломско шосе 246 тел 0700 44 155 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com От 2006 година във ф...

Page 4: ...ъм нея извън обсега на деца 3 5 Ако дюзата на машината е нагорещена и искате да освободите и двете си ръце за работа може да издърпате подпората на стойката и да поставите машината в изправена позиция на нейната основа 3 6 Никога не насочвайте горещия въздух към хора или животни 3 7 Опасност от пожари и експлозии При работа топлината може да се пренесе към повърхности извън полезрението Могат да с...

Page 5: ...ункция Предупредителен символ на екрана Това показва че не затваряте и отваряте често ключа на захранването или трябва да проверите дали връзката между контакта и уреда е добра Препоръчваме Ви силно да проверите или подмените контакта 4 4 Настройка на температурата Настройка на температурата и въздушната струя I стъпка Намалета температурата с около 50 С II стъпка Последно избраната температура ка...

Page 6: ... шпакла или мека телена четка 5 3 Оформяне на пластмасови тръби Поставете рефлекторната дюза За да избегнете поврежданото на тръбите напълнете с пясък от двете страни и запушете и двата края Нагрявайте тръбата постепенно като придвижвате пистолета от край до край 5 4 Оцветяване на дърво Поставете плоската дюза Оцветяването с горещ въздух придава на дървото ръждив оттенък Не дръжте дюзата твърде бл...

Page 7: ... Temperature up key 2 Temperature down key 3 LCD display 4 Air flow up key 5 Air flow down key 6 Slip proof rubber 7 Power switch 8 Heat protection 9 Handle slip proof plastic 10 Nozzle 11 Cable protection tube 12 Main body ...

Page 8: ...s for Use must be submitted along with it to enable new users to become familiar with relevant safety and operating instructions Euromaster Import Export Ltd is an authorized representative of the manufacturer and owner of the trademark RAIDER Adress Sofia City 1231 Bulgaria Lomsko shausse Blvd 246 tel 359 700 44 155 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Since 2...

Page 9: ...amage Do not leave the appliance unattended when in use 3 6 Never direct the hot air flow at persons or animals 3 7 Danger of fire and explosion Afire may arise if the appliance is not used with care Heat may be conducted to combustible materials which are out of sight Inflammable and poisonous gases may be produced when working with plastics paints especially older types of paint varnishes and si...

Page 10: ... After displaying the target temperature the actual temperature at the nozzle outlet is shown with blinking the arrow mark until the selected target temperature is reached press the airflow key I II step can realize the five different levels from strong to weak The target temperature can be increased in steps of 10oC by pressing the side of the temperature button The target temperature can be decr...

Page 11: ...his will color the wood unevenly Carefully grind off any singed wood fibres after wards using fine emery paper 5 5 Shrink fitting Fit the reducing nozzle Select a heat shrinkable sleeve see Accessories with a diameter matching that of the workpiece e g cable lug Heat the heat shrinkable sleeve evenly 5 6 Defrosting water pipes Do not attempt to defrost PVC piping Fit the reflector nozzle Always he...

Page 12: ...ilizatorilor noi să se familiarizeze cu instructiunile de siguranţă şi instrucţiunile de operare RAIDER marca exclusiva a societăţii EUROMASTER Import Export SRL Sofia 1231 Lomsko shosse 246 tel 359 700 44 155 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Din anul 2006 compania a introdus sistemul de management al calitatii ISO 9001 2008 cu domeniul de aplicare al certi...

Page 13: ...3 4 Locul pe suportul său după utilizare şi se lasă de răcire înainte de depozitare Menţineţi maşina şi accesorii la îndemâna copiilor 3 5 Duza fierbinte 10 poate provoca leziuni Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în timpul utilizării 3 6 Nu pozitionati direct fluxul de aer fierbinte asupra persoanelor sau animalelor 3 7 Pericol de incendiu şi de explozie Focul poate apărea în cazul în care aparat ...

Page 14: ...fluxul de aer pași I și II poate fi realizat cinci niveluri diferite de puternic la slab Temperatura țintă poate fi crescută în trepte de 10 prin apăsarea creșterea temperaturii Temperatura țintă poate fi redus în pași de 10 apăsând temperatura de reducere Apăsarea scurtă a butoane mărește sau micșorează temperatura țintă o dată cu 10oS Butoane de presare a crește sau descrește timp de două secund...

Page 15: ...Montaţi duza reflector căldură întotdeauna spre interior îngheţate din zona de la marginea centrului Notă conducte de apa sunt adesea dificil de a distinge de la ţevi de gaz Cupru tevi sunt unite cu ajutorul staniu şi prin urmare nu ar trebui să fie încălzite peste 200 C 6 Îngrijire şi întreţinere Scoateţi întotdeauna ştecherul din priză înainte de a efectua orice lucrare de pe aparat Păstraţi înt...

Page 16: ... je firma Euromaster Import Eksport OOD grad Sofija 1231 bul Lomsko šose 246 tel 359 700 44 155 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od 2006 te godine firma poseduje sertifikat za upravljanje kvalitetom ISO 9001 2008 sa sertifikatima za Trgovinu uvoz izvoz i servis profesionalnih i malih električnih pneumatskih i mehaničkih instrumenata i opšte gvožđurije Serti...

Page 17: ...slobodite obe ruke za rad izvucite postolje i postavite aparat u uspravnoj poziciji na njegovoj osnovi 3 6 Nikada ne usmeravajte vreli vazduh prema ljudima ili životinjama 3 7 Opasnost od eksplozije i požara Pri radu toplota može da se prenese izvan planirane površine Mogu da se pojave zapaljivi i otrovni gasovi prilikom rada sa plastikom bojama lakovima i sličnim materijala Ne koristite aparat u ...

Page 18: ...ec ati ili smanjiti temperaturu u kontinuitetu sve do otpuštanja dugmeta ili ne dostigne minimum ili maksimalna temperatura Protok vazduha može da se povec a u koracima od jednog nivoa pritiskom na dugme za povec anje protoka vazduha Protoka vazduha može se smanjiti korak sa jednog nivoa pritiskom na smanjenje protoka vazduha Iznos protoka vazduha nije pod uticajem temperature mlaznica ali to se o...

Page 19: ...aju iznad 200 С 6 Čuvanje i održavanje Uvek isključite kabal za napajanje iz struje pre nego počnete da postavljate neki od dodataka Ventilacioni otvori 4 uvek treba da su otvoreni i čisti 7 Zaštita životne sredine U cilju zaštite životne sredine elektroinstrumenat dodatne delove i pakovanje treba predati na adekvatnu preradu kako bi se ponovo mogle iskoristiti sirovine koje sadrže Ne odlažite ele...

Page 20: ...а марка RAIDER Адресата на управување на компанијата е Софија 1231 бул Ломско улица 246 тел 359 700 44 155 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Од 2006 година во компанијата е воведен системот за управување со квалитетот ISO 9001 2008 со опсег на сертификација Трговија увоз извоз и сервис на професионални и хоби електрични пневматски и механички алатки и заедни...

Page 21: ...3 5 Ако млазницата на машината е нагорещена и сакате да го ослободите и двете раце за работа може да се повлече потпирач на вдлабнатинката и да ставите машината во соочува позиција на нејзината основа 3 6 Никогаш не насочувајте топлиот воздух кон луѓе или животни 3 7 Опасност од пожари и експлозии При работа топлината може да се пренесе на површини надвор од видното поле Можат да се појават запали...

Page 22: ...а вредност кај секој модел на воздушната струја стрелките трепкаат на екранот По гледањето на саканата температура фактичката температура на излезот на млазницата се покажува со трепкачки симбол со стрелки додека се достигне избраната целна температура Притиснете го прекинувачот за поставување на воздухот Со чекори I и II можат да се реализираат пет различни нивоа од силно до слабо Целната темпера...

Page 23: ...нимателно отстранете сите неправилности и струготини со фино грубост 5 5 Работа со термосвиваем шлаух Изберат соодветен приклучок за пиштолот од комплетен загревање термосвиваемия шлаух рамномерно 5 6 Одмрзнување на цевки Не обидувајте се да одмрзнување РVС цевки Ставете рефлектор млазници Секогаш загревање замрзната површина во насока надвор внатре Од крајот кон центарот Забелешка Цевките за вода...

Page 24: ... shausse Blvd 246 tel 359 700 44 155 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od leta 2006 smo uvedli sistem vodenja kakovosti ISO 9001 2008 s področja certificiranja trgovina uvoz izvoz in servisiranje hobi in profesionalnih električnih mehanskih in pnevmatska orodja in okovje Certifikat je bil izdan s strani agencije Moody International Certification Ltd Anglija ...

Page 25: ... Aparat takoj zklopite pri Defekten vtič priključni kabel ali so poškodbe na kablu Defektno stikalo Vonj ali smrad po zagorelem kablu Pri uporabi električnih naprav sta vedno potrebna v skladu z varnostnimi predpisi ki veljajo v vaši državi To bo zmanjšalo tveganje za nastanek požara električnega udara in telesnih poškodb Preberite varnostna navodila ki tu in se seznanite z varnostnimi navodili pr...

Page 26: ... eno raven povečal s pritiskom na gumb za povečanje pretoka zraka Pretok zraka je mogoče zmanjšati s korakom iz ene stopnje s pritiskom na zmanjšanje pretoka zraka Količina pretoka zraka s temperaturo šob ne vpliva ampak se nanaša na porabo energije stroja Vabimo vas da uporabite modul za nizek pretok zraka pri segrevanju majhne predmete ki lahko prihrani 65 energije III korak je enak koraku II ve...

Page 27: ...1231 Lomsko δρόμο 246 τηλ 359 700 44 155 934 10 10 www raider bg Www euromasterbg com E mail info euromasterbg com Από το 2006 η εταιρεία εισήγαγε το σύστημα διαχείρισης ποιότητας ISO 9001 2008 με πεδίο εφαρμογής της πιστοποίησης εμπόριο τις εισαγωγές τις εξαγωγές και την εξυπηρέτηση των επαγγελματικών και χόμπι ηλεκτρικά πεπιεσμένου αέρα και ηλεκτρικά εργαλεία και σιδηρικών Το πιστοποιητικό εκδόθ...

Page 28: ...έχετε το ρεύμα ζεστού αέρος απο το ακροστομιο Αυτο το ρεύμα αέρος μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα Χρησιμοποιώντας τη μηχανή Σε περίπτωση που χρησιμοποιείτε το πιστόλι θερμού αέρα απελευθερώνονται ατμοί και αέρια σε πολύ σύντομο χρονικό διάστημα Το γεγονός αυτό μπορεί να είναι επιβλαβές για την υγεία σας Οι ασθματικοί ενδέχεται να αντιμετωπίσουν προβλήματα Ελέγξτε ο διακόπτης να μην βρίσκεται στη θέ...

Page 29: ...η σύνδεση μεταξύ της εξόδου και της συσκευής είναι καλή Σας συνιστούμε να ελέγξετε ή να αντικαταστήσει την πρίζα 3 4 Η ρύθμιση θερμοκρασίας Ρύθμιση της θερμοκρασίας και της ροής αέρα Εγώ βήμα να μειώσει τη θερμοκρασία περίπου 50 C II βήμα Η τελευταία επιλεγμένη θερμοκρασία ως η θερμοκρασία στόχος που εμφανίζεται για παράδειγμα για περίπου 2 δευτερόλεπτα Εάν επιβεβαιωθεί η συσκευή ρυθμίζει την επιθ...

Page 30: ...θερμαίνει αλλά δεν λειτουργεί Διακοπή στην ηλεκτρική μηχανή Δώστε τον καυστήρας βαφής στον αντιπρόσωπο της ΕΘΓΓΠ για επισκευή Βλάβες Εάν προκύψει κάποια βλάβη π χ λόγω της φθοράς κάποιου εξαρτήματος παρακαλούμε επικοινωνήστε με το Κέντρο επισκευών που αναγράφεται στην κάρτα εγγύησης Στο πίσω μέρος αυτού του εγχειριδίου υπάρχει ένα αναπτυγμένο διάγραμμα στο οποίο παρουσιάζονται τα εξαρτήματα που μπ...

Page 31: ...31 Exploded drawing of Heat Gun RDP HG16 ...

Page 32: ...ull rod 1 15 screw 4 16 output control plate 1 17 screw 2 18 digital display 1 19 back cover 1 20 slip proof rubber 2 21 inductance 1 22 switch push button 1 23 slip proof rubber 1 24 circuit board 1 25 cable 1 26 cable sleeve 1 27 screw 4 28 cable plate 1 29 soft grip on handle 1 30 screw 1 31 sticker 1 32 screw 5 33 right housing 1 34 big wind mouth 1 35 small wind mouth 1 36 shovel 1 37 triangu...

Page 33: ...mber States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits 2004 108 EC of the European Parliament and of the Council of 15 December 2004 on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility and fulfils requirements of the following standards EN 60335 1 2012 EN 60335 2 45 2002 A2 2012 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A2 2011 E...

Page 34: ...ържавите членки относно електрически съоръжения предназначени за използване в определени граници на напрежението 2004 108 ЕC на Европейския парламент и на Съвета от 15 декември 2004г за сближаване на законодателствата на държавите членки относно електромагнитната съвместимост и отговаря на изискванията на следните стандарти EN 60335 1 2012 EN 60335 2 45 2002 A2 2012 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A...

Page 35: ... of Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits 2004 108 EC of the European Parliament and of the Council of 15 December 2004 on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility Izdelek izpolnjuje potrebne zahteve naslednjih standardov EN 60335 1 2012 EN 60335 2 45 2002 A2 2012 EN 62233 2008 EN 55014 1 20...

Page 36: ...t prohlašujeme že je tento výrobek v souladu s následujícími standardy a normami SK Vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednost že tento výrobok je v zhode a súlade s nasledujúcimi normami a predpismi SLO S polno odgovornostjo izjavljamo da je ta izdelek v skladu in da odgovarja naslednjim standardom ter predpisom PL Deklarujemy na własna odpowiedzialnosc ze ten produkt spełnia wymogi zawarte w nast...

Page 37: ... legislaţiilor statelor membre referitoare la echipamentele electrice destinate utilizării în cadrul unor anumite limite de tensiune Directiva 2004 108 CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 15 decembrie 2004 privind compatibilitatea electromagnetică este în conformitate cu următoarele standarde EN 60335 1 2012 EN 60335 2 45 2002 A2 2012 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1...

Page 38: ...и ролки тампони гумени маншони задвижващи ремъци спирачки гъвкав вал с жило лагери семеринги бутало с ударник на такери и др допълнителни аксесоари и консумативи като ръкохватки струйник кутии свредла дискове за рязане секачи ножове вериги шкурки ограничители полир шайби патронници захвати и държачи на режещият инструмент макарата за корда и самата корда за косачки и др ръчен стартерен механизъм и...

Page 39: ...сени от собствениците им един месец след законния срок за ремонт Търговската гаранция за батерии и зарядни устройства която Евромастер Импорт Експорт ООД дава за територията на Република България е както следва 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Industrial Raider Pro 12 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Power Tools Raider Garden Tools Гаранци...

Page 40: ...в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец считано от предявяването на рекламацията от потребителя 3 След изтичането на срока по ал 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потребителската стока съгласно чл 114 4 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора ...

Page 41: ...познат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация изделието е в техническа изправност и окомплектовка попълва се от служителя попълва се от служителя СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен протокол Дата на приемане Описание на дефекта Дата на предаване Подпис Централен сервиз София бул Ломско шосе 246 тел 0700 44 155 безплатен за цялата страна e mail info euromasterbg com за подробности виж гаранц...

Page 42: ...čenje noževi lanci šmirgle graničnici kabli i dr elktrični osigurači i sijalice mehanička oštećenja na telu aparat dekorativni elementi na aparatu štitnici za oči štitnici za do datke za sečenje gumene ploče učvršćivači lenjiri kabal i utičnica celokupna oštrćenja aparata nasatala kao poslrdica požara poplava zemljotresa i dr Otkaz garancije Pravo da otkaže popravku remont u garantnom roku ima u s...

Page 43: ...MNI PROTOKOL DATUM PRIJEMA OPIS KVARA DATUM PRODAJE POTPIS DEKLARACIJA Naziv proizvođača Euromaster Import Export Co Ltd Adresa proizvođača Bulgaria Sofia Lomsko shose blvd 246 tel 934 10 10 UVOZNIKE BRIKO SPEC D O O Dorda Stanojevica 12 11070 Beograd Srbija SERVIS ELMAG ADRESA NIS TRG UCITELJ TASE 4 TEL 018 240 799 ...

Page 44: ... izključuje pravic potrošnika ki izhajajo iz odgovor nosti prodajalca za napake na blagu Garancijska doba je 12 mesecev Rezervni deli so dobavljivi še 36 mesecev po preteku garancije Pošiljanje orodja in delo se v vsakem primeru plača in bremenijo stranko Izključeno iz garancije škodo nastalo zaradi sla bega vzdrževana malomarnosti in uporabe ki ni v skladu splošnimi pogoji ne priznamo Prosimo upo...

Page 45: ...ice____________________________________________________ Garantie comerciala PODUS HOBBY Termen de garantie 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici pentru toata gama RAIDER Durata medie de utilizare 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str ___________________nr ____________cu factura nr _______________din______...

Page 46: ...i asupra produsului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul factura de cumparare certificatul de garantie si reclamatia referitoare la deficientele produsului 7 Vanzatorul este obligat fata de consummator pentru produsul reclamat in cadrul termenului de garan...

Page 47: ...Nr 6A Bragadiru Ilfov Tel 0214201637 Fax 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data reclamatie Data rezolvare reclamatie Reparatie executata piese inlocuite Prelungire garantie Garantie ptr service Nume si semnatura depanator Semnatura consumator 1 2 3 4 5 6 7 IMPORTATOR VANZATOR SC Euromaster SRL Semnatura stampila 15 AM CITIT CONDITIILE DE ACORDARE A GARANTIEI SI AM ...

Page 48: ...48 www raider bg ...

Page 49: ...тот настанато како последица од пожар поплава земјотрес и сл Поништување на гаранцијата Правото да се поништи поправката ремонт во рамките на гарантниот период е во следниве случаи Серискијот број заведен во гаранцијата не одговара со серискијот број на машината Налепницата за идентификација залепена на производот е избришана или е исчезната Доколку друго лице кое не е овластениот сервис се обиде ...

Page 50: ......

Page 51: ...ές καταστροφές όπως πλημμύρες πυρκαγιές σεισμοί κ λπ Απόσυρση από την εγγύηση Euromaster Ι Ε Ltd έχει το δικαίωμα να αρνηθεί την παροχή υπηρεσιών εγγύησης σε περιπτώσεις κατά τις οποίες Ασυνεπής ή κενό τον αύξοντα αριθμό του άρθρου αυτού με μια συμπληρωμένη κάρτα εγγύησης Indetifikatsionniyat να αφαιρεθεί το σήμα ή εντελώς λείπει ένα Προσπαθεί να ανεπίτρεπτη παρέμβαση στην παράνομη κατασκήνωση βάσ...

Page 52: ...www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com ...

Reviews: