59
1.5.2. Ne placez jamais vos mains près des outils de travail rotatifs.
1.5.3. Si vous effectuez des activités qui menacent de tomber l’outil de travail des fils cachés sous
tension, tenez l’outil électrique seulement les poignées isolées électriques. En entrant dans l’outil de travail
en contact avec les fils sous tension, il est transmis à travers les détails métalliques de la perceuse sans
fil et cela peut conduire à un choc électrique.
1.5.4. Utilisez les instruments appropriés pour trouver tout ce qui se cache sous les canalisations de
surface, ou contactez l’entreprise d’approvisionnement locale appropriée. Le contact avec les fils sous
tension peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Les dommages causés au pipeline peuvent
entraîner une explosion. La détérioration de l’eau a pour conséquence des dommages matériels importants
et peut provoquer un choc électrique.
1.5.5. Fournir la pièce à usiner.
Détail, et attacher avec des appareils appropriés ou des accolades est ancré plus fermement et
solidement que si vous le tenez à la main.
1.5.6. Nettoyez régulièrement votre perceuse sans fil.
1.5.7. Utilisez uniquement la batterie et le chargeur recommandés.
1.5.8. Gardez la batterie à l’écart des sources de chaleur. Ne laissez pas la batterie pendant longtemps
à haute température (à la lumière directe du soleil, à proximité de radiateurs et partout où la température
dépasse 50 ° C).
1.5.9. Le temps de charge de la batterie ne peut pas dépasser 1,5 heure. Sinon, la batterie pourrait
être endommagée.
1.5.10. Évitez de charger la batterie à des températures inférieures à 0 ° C.
1.5.11. Le chargeur fourni avec la perceuse est conçu pour fonctionner uniquement avec ce produit.
Ne l’utilisez pas à d’autres fins.
1.5.12. Ne placez aucun objet métallique dans le chargeur.
1.5.13. Ne changez pas le sens de rotation de la broche lorsque l’outil est en marche. Sinon, la
perceuse peut être endommagée.
1.5.14. Pour nettoyer la perceuse, utilisez un chiffon doux et sec. N’utilisez jamais de détergents ou
d’alcool.
1.5.15. Débranchez le chargeur de l’alimentation électrique avant de le nettoyer.
1.5.16. Si vous envisagez de charger plus d’une batterie successivement, faites une pause de 30
minutes entre la charge.
1.6. Conditions particulières concernant la sécurité du fonctionnement du chargeur.
Avant d’utiliser le chargeur, lisez toutes les informations contenues dans ce manuel. Reportez-vous
aux repères sur le chargeur et le produit pour lequel il a été conçu.
1.6.1. Pour réduire le risque de blessures corporelles, utilisez le chargeur pour les batteries nickel-
cadmium (Li-ion) uniquement. Les autres types de piles peuvent exploser et provoquer des blessures
corporelles ou des dommages matériels.
1.6.2. N’exposez pas le chargeur à l’humidité ou à l’eau.
1.6.3. L’utilisation d’éléments de connexion non fournis ou non recommandés par le fabricant du
chargeur peut provoquer un incendie, des blessures corporelles ou une électrocution.
1.6.4. Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas situé sur le chemin. Il n’est pas exposé au
piétinement ou à tout autre danger (par exemple, une forte tension).
1.6.5. N’utilisez pas de rallonge, sauf si cela est absolument nécessaire. L’utilisation d’une rallonge
inadéquate peut provoquer un incendie ou une électrocution. S’il est nécessaire d’utiliser une rallonge,
assurez-vous d’abord que la prise du cordon d’extension correspond aux broches du cordon d’alimentation
du chargeur d’origine.
1.6.6. La rallonge est en bon état technique.
1.6.7. N’utilisez pas le chargeur avec un cordon ou une prise endommagés. Les dommages doivent
être réparés par une personne qualifiée.
1.6.8. N’utilisez pas le chargeur après qu’il a été heurté, tombé ou endommagé. Confiez le test et la
réparation potentielle à un atelier de service agréé RAIDER.
1.6.9. N’essayez pas de démonter le chargeur. Toutes les réparations doivent être effectuées par un
atelier de service agréé par RAIDER. Un assemblage incorrect du chargeur peut provoquer un choc
électrique ou un incendie.
1.6.10. Débranchez le chargeur de l’alimentation avant de commencer tout entretien ou nettoyage.
Summary of Contents for RD-CDL25
Page 98: ...98 www raider bg ...
Page 100: ...100 www raider bg ...
Page 102: ...102 www raider bg ...
Page 103: ...103 ...