background image

45

 

 

Носете заштитни очила, антифони и шлем.

  

 

Носете заштитни ракавици.

 

 

Носете заштитни чевли со зајакнати ѓонови.

 

 

Прочитајте ги упатствата за употреба.

 

 

Не допирајте тврди предмети кога косата.

 

 

Одржувајте растојание најмалку 15m од други луѓе.

 

 

Не менувајте го ножот на никаков начин.

 

 

Сертифицирано ниво на звучна моќност

 

 

Прикажани елементи:

1. Глава со корда.

2. Осигурувач.

3. Алуминиум водечка цевка на главното вратило.

4. Алуминиум конектор брза конекција.

5. “D” форма рачка.

6. Рачка на рачниот фрлач.

7. Капаче на резервоарот.

8. Резервоар.

9. Задави.

10. Капаче на резрвоара за масло.

11. Знак за проверка на маслото.

12. Рачката за гас.

13. Лостот за заштита од ненамерно вклучување.

14. Контактен клуч.

15. Нож.

16. Сијалица

Summary of Contents for RD-GBC11

Page 1: ...ммер motorna kosa βενζίνη Θαμνοκοπτικά motorna kosa Contents 2 BG схема 3 BG инструкции за експлоатация 13 EN instructions manual 24 RO instructiuni 34 SR uputstva za upotrebu 44 MK упатство за употреба 55 SL navodila za uporabo 65 RU инструкция по применению 76 EL μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης 87 HR originalne upute za rad www raider bg ...

Page 2: ...зка 5 D образна дръжка 6 Ръкохватка на ръчния стартер 7 Капачка на резервоара 8 Резервоар 9 Смукач 10 Капачка на резрвоара за масло 11 Щека за проверка на маслото 12 Лостче за газта 13 Лостче за предпазване от неволно включване 14 Контактен ключ 15 Нож 16 Крушка Може да има разлика във външния вид между машината от схемата и вашият модел ...

Page 3: ...т и инструкциите за работа Евромастер Импорт Експорт ООД е упълномощен представител на производителя и собственик на търговската марка RAIDER Адресът на управление на фирмата е гр София 1231 бул Ломско шосе 246 тел 0700 44 155 www raider bg e mail info euromasterbg com От 2006 година във фирмата е въведена системата за управление на качеството ISO 9001 2008 с обхват на сертификацията Търговия внос...

Page 4: ... 106 Ниво на звуковата мощност LwA dB A 113 Носете защитни очила антифони и каска Носете защитни ръкавици Носете предпазни обувки с усилени подметки Прочетете инструкциите за употреба Не докосвайте твърди предмети когато косите Поддържайте разстояние най малко 15m от други хора Не променяйте ножа по никакъв начин Гарантирано ниво на звукова мощност ...

Page 5: ...ързо 1 1 5 Работете единствено на дневна светлина или на изкуствена но силна 1 2 Указания за безопасна работа с бензиновия двигател 1 2 1 Бензиновото гориво е силно запалимо и може да се взриви при определени условия 1 2 2 Зареждайте с гориво само при неработещ двигател на чисто и проветриво място Да не се пуши и да не се допуска открит огън или искри на местата където се извършва зареждане или съ...

Page 6: ... да я оставите да изстине и да изпразните резервоара При транспортиране винаги осигурявайте сигурно закрепване и равновесие на машината 1 3 10 Затягайте добре всички гайки и болтове така че да гарантирате сигурност при работа 1 3 11 При спешен случай изключете бързо двигателя 1 3 12 Не забравяйте че отговорният за злополуките или инцидентите с трети лица е собственикът или потребителят на моторнат...

Page 7: ...асло 15W40 или подобно 3 2 Поставете машината изправена на земята или на надеждна маса и избършете всички отломки около капачката на резервоара 3 3 Развийте капачката на резервоара за гориво и сипете безоловния бензин в резервоара с помощта на фуния 3 4 Внимавайте да не разлеете бензин Ако това се случи избършете разлива с чиста кърпа 3 5 Стартирайте двигателя най малко на три метра от мястото къд...

Page 8: ...НОСТ Нагласете един срещу друг отворите на пластмасовия предпазител и металната планка от двете страни на тръбата и затегнете 7 МОНТАЖ НА НОЖА ЗА РЯЗАНЕ Свалете шайбата и гайката на ъгловата предавка като оставите единствено най долната подложната която е с отвор отстрани след което с помощта на отверка или подобен инструмент застопорете задвижващия вал като за целта поставете инструмента в специа...

Page 9: ...от конектора пина който застопорява тръбите След това натиснете металния плъзгащ капак назад така че напълно да покрива бутона за освобождаване Затегнете черния лост За да разглобите Развийтечерниялостнасъединителя Освободетеметалнияплъзгащкапак Натиснете надолу полюс в съединителя и в същото време натиснете ключа за освобождаване на пружина в съединителя както е показано на следващата снимка Издъ...

Page 10: ...а се задейства уреда стиснете лостчето за безопасност и спусъка на газта 9 9 Ние препоръчваме винаги изключване на двигателя при поставянето на машината на земята Трябва да се използва здрав разум така например ако насочите устройството надолу и възнамерявам да го използвате отново почти веднага ако няма хора наоколо и не се отдалечите от мястото за дълго не би било проблем да оставите на празен х...

Page 11: ...ане в положение изключено STOP OFF 10 3 Двигателят ще спре ВАЖНО Работа на двигателя През първите десет часа на работа стартирайте двигателя при умерени обороти а не с пълна газ Нужни за около 10 часа работа за да може двигателя да се разработи правилно Така в края на подготвителния период двигателят ще достигне своята максимална мощност След първите два часа на работа спрете и се уверете че всичк...

Page 12: ... еквивалентна запалителната свещ 4 Монтирайте запалителната свещ в цилиндровата глава на ръка а след това я затегнете здраво с гаечния ключ за свещи 12 Съхранение и поддръжка след употреба Когато приключите работа почистете напълно като се уверите че няма трева или мръсотия увити в режещия инструмент и ъгловата предавка Да се съхранява далеч от пряка слънчева светлина и от достъп на деца Да не се ...

Page 13: ...for Use must be submitted along with it so that new owner can meet with the relevant safety measures and operating instructions EUROMASTER Import Export Ltd is an authorized representative of the manufacturer and owner of the trademark RAIDER Adress Sofia City 1231 Bulgaria Lomsko shausse Blvd 246 tel 359 700 44 155 www raider bg e mail info euromasterbg com Since 2006 the company introduced the s...

Page 14: ...plug A52TC Idle speed min 1 2800 3000 Max speed of output shaft min 1 7500 Start system Recoil Fuel tank capacity ml 700 Cutting width with metal blade cm 24 Cutting width with cord cm 42 Cord diameter mm 2 4 Pipe diameter mm 26 Length of machine mm 760 1760 Weight kg 4 7 Equivalent vibration level ah K 1 5 m s m s max 6 5 Sound pressure level LpA K 3 dB A dB A 106 Sound power level LwA dB A 113 ...

Page 15: ...met Wear protective gloves Wear safety shoes with reinforced sole Read the instructions manual Do not touch solid objects when you mow the lawn Keep at least 15m from other people Do not change the knife in any way Guaranteed sound power level ...

Page 16: ...o overflow from the tank Be sure to properly tighten the cap after filling the tank 1 2 4 When charging be careful not to spill gasoline because gasoline vapours can easily catch fire and cause a fire Do not forget to wipe spilled gasoline before starting the engine 1 2 5 Avoid frequent skin contact with gasoline or breathing in gasoline vapours Keep gasoline out of the reach of children 1 2 6 Do ...

Page 17: ...se some vibration could cause a Reynolds syndrome in some people Symptoms include burning sensation tingling and fading on fingers that usually happens when is cold Symptoms may be influenced by hereditary factors cold humidity diet smoking and work habits Till now has not been proven connection between vibration and these symptoms however following measures will reduce the risk 1 3 15 1 In cold w...

Page 18: ...o not use petrol which contains ethanol or methanol as it may damage the fuel lines and other engine parts 4 Check the air filter Polluted air filter will restrict the entry of air into the carburettor To prevent failures in the carburettor do not forget to clean the air filter periodically Check the filter to see if it is not too polluted and clean it if necessary Do not run engine without air fi...

Page 19: ...shaft then put the metal blade into the seat Fitting a grass blade Fit the domed cover then the securing nut and tighten the nut anti clockwise If you use the unit as a grass trimmer follow the instructions below 1 Loosen the blade retainer nut clockwise and remove the blade retainer 2 Fit the line cutting head on to the end of the shaft and tighten the cutting head NOTE Please store the blade ret...

Page 20: ... tube until you feel and hear a click from the connector Unless you feel and hear the click the attachment has not been fully connected to the power unit Then push the metal sliding cover back so that it fully covers the spring loaded release pusher Tighten the black knob To disconnect Unscrew the black knob on the connector Release the metal sliding cover Push down on the pole in the connector an...

Page 21: ...site there should be no problem to let the machine idle If you do this as an extra safety precaution we ve included a safety throttle locking control that prevents the throttle from being used Please note The locking screw is set at unlocked fully screwed out anti clockwise at the factory allowing full use of the throttle To actuate the locking mechanism screw the locking screw in fully clockwise ...

Page 22: ...Remove the air filter as often as necessary to maintain a clean condition Remove filter cover by pressing in the sides and lifting it off Light surface dust can readily be removed by tapping the filter Heavy deposits should be washed out in suitable solvent FUEL FILTER The fuel tank is fitted with a filter The filter is situated at the free end of fuel pipe and can be picked out through fuel port ...

Page 23: ...nk completely Protect all metal engine parts from corrosion by coating them with oil Remove the spark plug put a few drops of oil into the cylinder and then pull the recoil starter 2 to 3times in order to distribute the oil evenly Replace the spark plug 13 Problems Power loss or sudden stopping of the engine Check whether the fuel tank is empty The petrol does not reach the carburetor Clean the fu...

Page 24: ...şi de exploatare Euromaster Import Export SRL este reprezentantul un producător şi proprietar al marcii RAIDER Adresa companiei este Sofia 1231 B dul Lom Road 246 tel 359 700 44 155 www raider bg e mail info euromasterbg com Începând cu anul 2006 compania a introdus un sistem de management al calităţii ISO 9001 2008 de certificare cu domeniul de aplicare instrumente de comerţ import export şi de s...

Page 25: ...uţit în nici un fel Nivelul de putere acustică garantat Caracteristici produs 1 Capitolul cu șnur 2 Siguranta 3 Țeavă de aluminiu care duce la arborele principal 4 Conector de aluminiu conexiune rapidă 5 D mâner în formă de 6 Demarorul recul 7 Acoperiti rezervorul 8 Rezervor 9 Bobină 10 Cap de ulei rezrvoara 11 Cue pentru a verifica uleiul 12 Maneta de accelerație 13 Pârghie pentru a preveni accid...

Page 26: ...rte inflamabil şi poate exploda în anumite condiţii 1 2 2 alimentare numai motor inoperant loc curat şi bine ventilate Nu fumaţi şi nu lăsaţi să ajungă flăcări deschise sau scântei în locurile în care este distribuite sau stocate de combustibil 1 2 3 Nu permite să se reverse de combustibil din rezervor Amintiţi vă să Strângeţi capacul de combustibil după realimentare 1 2 4 Când încărcarea aveţi gr...

Page 27: ... Acest aparat creează un câmp electromagnetic la locul de muncă În anumite circumstanţe acest domeniu poate interfera cu implanturi medicale active sau pasive Pentru a reduce riscul de accidente grave sau mortale vă recomandăm ca persoanele cu implanturi medicale să se consulte cu medicul dumneavoastră şi producătorul de dispozitive medicale implantabile înainte de a începe să lucreze cu această m...

Page 28: ...iorate sau sunt scurgeri 3 Nu încerca alimentați motorul în timp ce acesta este pornit sau încă cald lăsați l să se răcească mai întâi 4 Nu fumați sau lumina orice incendii in apropiere de motor sau combustibili 5 Întotdeauna transport și stoca combustibili într un container Aprobat 6 Nu așezați niciodată materiale inflamabile aproape de o evacuare al motorului fierbinte 7 Nu folosiți benzină care...

Page 29: ... Veți avea nevoie pentru a alinia două găuri în partea laterală a ansamblului capului de tăiere și introduceți cheia hexagonală în ele pentru a menține lama încă Pune bucșă și scaunul lamei pe capătul arborelui apoi pune cuțitul metalic în locașul Montarea o lamă de iarbă Montați capacul bombat apoi piulița de fixare și strângeți piulița anti sensul acelor de ceasornic Dacă utilizați aparatul ca o...

Page 30: ...e atașamentele sau opțional tubul de extensie suplimentar în conectorul rapid fit Asigurați vă că mâna neagră strânge butonul de pe conectorul este slăbit și că capacul glisant de metal a fost alunecat înapoi Împingeți în tubul până când vă simțiți și auziți un clic de la conectorul Dacă nu simți și auzi faceți clic pe fișierul atașat nu a fost conectat în întregime la unitatea de alimentare Apoi ...

Page 31: ...de blocare de control În mod normal vă recomandăm să opriți întotdeauna motorul atunci când setarea aparatului jos Evident ar trebui să fie utilizate bun simț deci de exemplu dacă setați aparatul jos și intenționează să l re folosesc aproape imediat nu exista pe privitori și nu de mers pe jos de pe site ul imediat ar trebui să existe nici o problemă pentru lasa inactiv mașinii Dacă veți face acest...

Page 32: ...ția OFF marcat STOP 10 3 Motorul se va opri acum IMPORTANT Rularea în motorul În primele zece ore de muncă motorul la un RPM moderată și nu la acceleratie complet Permite 10 ore de utilizare pentru a rula în motor Este la sfârșitul perioadei de rodare care motorul va atinge puterea maximă După primele două ore de muncă opriți și asigurați vă că toate piulițele și șuruburile sunt bine fixate și le ...

Page 33: ...a copiilor Nu depozitați într o pungă de nailon deoarece acest lucru poate încuraja formarea de mucegai Conținutul tabelului arată perioadele în care lucrările de întreținere planificată a fi făcut La finalul sezonului da echipamentul o curățare generală și o verificare amănunțită Ori de câte ori aparatul nu este utilizat pentru o perioadă lungă de timp procedați după cum urmează Goliți rezervorul...

Page 34: ...nstrukcijama za upotrebu Isključivi predstavnik RAIDERa je firma Euromaster Import Eksport OOD grad Sofija 1231 bul Lomsko љose 246 tel 359 700 44 155 www raider bg e mail info euromasterbg com Od 2OO6 te godine u firmi je uveden sistem upravljanja kvalitetom ISO 9001 2008 sa sertifikikatima za Trgovinu uvoz izvoz i servisiranje profesionalnih i malih električnih pneumatskih instrumenata i gvožđur...

Page 35: ...m od drugih ljudi Ne menjajtenož na bilo koji način Nivo zvuka Funkcije proizvoda 1 Glava sa kablom 2 Osigurača 3 Aluminijumska cev vodi do glavnog vratilo 4 Aluminijum konektor brza veza 5 D shaped ručka 6 Startera 7 Poklopac rezervoara 8 Cisterna 9 Čok 10 Kap rezrvoara ulje 11 Šlagvort da proverite ulje 12 Poluga gasa 13 Poluga da bi se sprečilo slučajno 14 Kontakt brava 15 Nož 16 Sijalica ...

Page 36: ...iz rezervoara Ne zaboravite da Zategnite poklopac goriva nakon dosipanja goriva 1 2 4 Prilikom punjenja pazite da ne izlivanja benzina oko jer benzina isparenja mogu lako upaliti i prouzrokovati požar Ne zaboravite da obriše prolivena goriva pre početka motora 1 2 5 Izbegavajte kontakt sa kožom često sa benzinom ili dizel isparenja disanje Držite benzina van domašaja dece 1 2 6 Ne pokrec i u zatvo...

Page 37: ...kih ljudi Simptomi su peckanje utrnulost i Beli na prstima koje se obično dešava kada hladno Simptomi mogu biti pod uticajem naslednih faktora hladnoc a vlažnost ishrana dijete pušenje i radne navike Nije dokazana sigurnu vezu izmedju vibracija i ovih simptoma ali sledec e mere c e smanjiti rizik 1 3 15 1 U hladnim vremenskim uslovima uvek držite telo toplo Nosite rukavice debele i tople Postoje d...

Page 38: ...rite filter za vazduh Zagađeni filter za vazduh c e ograničiti ulazak vazduha u karburator Da biste sprečili propuste u karburator ne zaboravite da povremeno očistite filter za vazduh Proverite filter da vidim da nije previše zagađena i očistite ga ako je potrebno Ne beži motor bez filtera za vazduh jer to može dovesti do brzog habanja motora ako prljavština ili prašina se usisava u karburator 5 P...

Page 39: ...enja NAPOMENA Molimo Vas da sačuvate honorar noža i orah na bezbednom mestu UPOZORENJE Nemojte koristiti glavu linija za sečenje bez plastične straže Postavljanje priloge uključujuc i pol vec postoji na jedinici za napajanje VAŽNO Imajte na umu proverite unutrašnjost aluminijumskih konektora i unutar i izvan priključnog stubova za bilo prljavštine peska ili aluminijuma strugotine koje mogu da omet...

Page 40: ...jedinicu za napajanje i podesiti za dužinu i udobnosti Optimalan dužine vratila i 35 stepeni Menjaa olakšava rad i omoguc ava opremu za sečenje da paralelno rade sa zemljom 9 Pokretanje motora 9 1 Pomerite prekidač za paljenje u položaj ON označen 9 2 Move The Choke polugu naviše u početni položaj hladnog starta Napomena Ovo nije potrebno ako je motor vec toplo 9 3 Pritisni dugme PRIMER 8 puta dok...

Page 41: ...jučavanje jebeš zavrtanj za blokiranje u potpunosti smeru kazaljke na satu Ovo c e zaključati gasa obarač i spreči neovlašc eno praktičnu upotrebu mašine Kada ste spremni da ponovo koristi odvrnuti vijak za blokiranje u potpunosti smeru kazaljke na satu Fabrika set položaj Throttle control Regulator gasa vijak brave vijak u potpunosti otključana potpuno zatvoren položaj Napomena Proverite da li oš...

Page 42: ...Rezervoar za gorivo je opremljen filterom Filter se nalazi na slobodnom kraju cevi goriva i može biti odabran kroz luku gorivo komadom kukastog žice ili slično periodično Proverite filter za gorivo Nemojte dozvoliti da prašina da uđe u rezervoar Začepljen filter c e izazvati teškoc e pri pokretanju motora ili abnormalnosti u performansama motora Kada je filter prljav zamenite filter Kada unutrašnj...

Page 43: ...li je rezervoar za gorivo je prazan Benzinska ne dostigne karburator Očistite filter goriva u rezervoaru za gorivo Ima vode u gorivu Ocediti i isprati svu sistem za gorivo Filter vazduha je prljav Očistite filter za vazduh Sadržaj tabela pokazuje periode u kojima planiranog održavanja posao da se uradi Tabela održavanje kosilicu period element verifikacija Svaki put pre početkakosilicu Jednom mese...

Page 44: ...к на RAIDER е фирма Евромастер Импорт Експорт ДОО градот Софија 1231 бул Ломско пат 246 тел 359 700 44 155 www raider bg e mail info euromasterbg com Од 2006 година во претпријатието е воспоставен системот за управување со квалитетот ISO 9001 2008 со опсег на сертификацията трговија увоз извоз и сервис на професионални и хоби електрични пневматични и механички инструменти и заедничка Железара Серт...

Page 45: ...те го ножот на никаков начин Сертифицирано ниво на звучна моќност Прикажани елементи 1 Глава со корда 2 Осигурувач 3 Алуминиум водечка цевка на главното вратило 4 Алуминиум конектор брза конекција 5 D форма рачка 6 Рачка на рачниот фрлач 7 Капаче на резервоарот 8 Резервоар 9 Задави 10 Капаче на резрвоара за масло 11 Знак за проверка на маслото 12 Рачката за гас 13 Лостот за заштита од ненамерно вк...

Page 46: ...штачка но силна 1 2 Упатство за безбедна работа со бензинскиот мотор 1 2 1 Бензинските гориво е многу запалива и може да се разнесе во одредени услови 1 2 2 Наполнете со гориво само изгаснат мотор на чисто и проветриво место Да не се пуши и да не се дозволува отворен оган или искри на местата каде што се врши полнење или складирање на горивото 1 2 3 Не дозволувајте горивото да изобилува од резерво...

Page 47: ...ме безбедноста при работа 1 3 11 При итен случај исклучете брзо моторот 1 3 12 Запомнете дека одговорен за несреќите или инцидентите со трети лица е сопственикот или корисникот на моторната коса 1 3 13 Внимавајте некои делови на машината можат да бидат силно нагорещени 1 3 14 Предупредување Оваа машина создава електромагнетно поле за време на работа Во одредени околности ова поле може да интерфери...

Page 48: ... испуњен у циљу избегавања било какав ризик од пожара Опасности од пожара и опекотина 1 Увек користите изузетно пажљив приликом руковања горивом Гориво је лако запаљив 2 Никада не покушавајте да подстакне линију мотора ако компоненте система за гориво су оштећени или цуре 3 Никада не покушавајте тхе Рефуел мотор док је покренут или још топло оставите га да се охлади први 4 Никада не пушити или зап...

Page 49: ...уч и Хек кључ добили 7 Постављање четка сечивом Отпустите држач ножа нут казаљке на сату и извадите држач ножа Мораћете да се построје две рупе са стране резне главе скупштине и уметните имбус кључ у њих да задржи оштрицу и даље Ставите четкицу и седиште сечива на крају вратила затим ставити металну оштрицу у седишту Поставите поклопац куполом затим учвршћује матицу и затегните матице анти смеру к...

Page 50: ... или цев већ монтирати на једном од прилога или додатна продужном цеви у брзом Фит конектор Уверите се да је црна рука причврстите дугме на конектору је лабав и да је метални клизни поклопац је склизнула натраг Пусх у цеви док не осетите и чујете клик од конектора Уколико осећате и чујете клик прилог није у потпуности повезан са јединицом за напајање Затим гурните метал клизни поклопац уназад тако...

Page 51: ...бедност гаса Закључавање контрола Обично препоручујемо да увек искључите мотор приликом постављања машине доле Очигледно је здрав разум треба користити тако на пример ако подесите машину доле и намеравам да га одмах поново користити нема он лоокерс и не одустану од непосредне сајту не би требало бити проблема да нека машина беспослени Ако то урадите као додатни предострожности смо укључени контрол...

Page 52: ...оти за неколку моменти 10 2 Ставете го прекинувачот за палење во позиција OFF обележан СТОП 10 3 Моторот сега ќе запре ВАЖНО Работи во моторот Во текот на првите десет часа на работа да ја стартувате моторот на умерено вртежи и не со полн гас Им овозможи на 10 часа на употреба да се кандидира во моторот Тоа е на крајот на периодот во период дека моторот ќе ја достигне својата максимална моќност По...

Page 53: ...оа затегнете цврсто со свеќичка клучот за 12 Чување и одржување по употребата Кога ќе завршите работа чисти целосно правејќи се дека нема трева или нечистотија завиткани во алатки за сечење и замени сечилото покрива Чувајте се далеку од директна сончева светлина и подалеку од дофат на деца Не чувајте го во најлонска кеса бидејќи ова може да поттикне формирање на мувла На содржината на табела покаж...

Page 54: ...и моторната коса Еднаш месечно или 12 часа работа Еднаш месечно или 50 часа работа Еднаш месечно или 100 часа работа Еднаш месечно или 300 часа работа Проверка на воздушниот филтер Чистење на воздушниот филтер Проверка на свеќа Црево за гориво Промена на секои две години ...

Page 55: ...nik proizvajalca in lastnik blagovne znamke RAIDER Naslov podjetja je Sofija 1231 Blvd Lom cesta 246 tel 359 700 44 155 www raider bg e mail info euromasterbg com Od leta 2006 je družba uvedla sistem vodenja kakovosti ISO 9001 2008 s področja certificiranja trgovina uvoz izvoz in storitve poklicnega in hobi električnih pnevmatskih in električnih orodja okovja Certifikat je izdal Moody Internationa...

Page 56: ...nož na kakršen koli način Zajamčena raven zvočne moči Lastnosti izdelka 1 Poglavje z vrvico 2 Varovalke 3 Aluminijasta cev ki vodi do glavne gredi 4 Aluminum priključek hitro povezavo 5 D v obliki črke ročaj 6 Ustuknuti zaganjalnik 7 Pokrijte posodo 8 Rezervoar 9 Hladni zagon motorja 10 Cap rezrvoara olje 11 Iztočnico za preverjanje olja 12 Vzvod za plin 13 vzvod da se prepreči nenamerno 14 Stikal...

Page 57: ...e za gorivo po polnjenju 1 2 4 Pri polnjenju pazite da ne polijete bencin okrog saj lahko bencinski hlapi lahko vnamejo in povzročijo požar Ne pozabite da bi izbrisala razlito gorivo pred zagonom motorja 1 2 5 Izogibajte se pogosto stik kože z bencinom ali dihanju v bencinske hlape Naj bencina izven dosega otrok 1 2 6 Ne teči motorja v zaprtem prostoru saj izpušni plini ki jih je na delovnem motor...

Page 58: ...godi ko se shladi Simptomi se lahko pod vplivom dednih dejavnikov mraz vlaga prehrana prehrana kajenje in delovne navade Ni bilo dokazano varno povezavo med vibracij in teh simptomov vendar bodo naslednji ukrepi zmanjšanje tveganja 1 3 15 1 V hladnem vremenu vedno vaše telo toplo Nosite tople rokavice in debele Obstajajo dokazi da hladno vreme je glavni vzrok za sindrom Reynolds 1 3 15 2 Po delo n...

Page 59: ...filter Onesnažen zrak filter bo omejila vstop zraka v uplinjač Da bi preprečili napake v uplinjač ne pozabite da očistite zračni filter občasno Preverite filter da vidim če je ne preveč onesnažen in ga po potrebi očistite Ne zaganjajte motorja brez zračnega filtra saj lahko to povzroči hitro obrabo motorja če je umazanija ali prah posrka v uplinjač 5 Potrebno je da se prilega D ročaj in pas za nap...

Page 60: ...di in zategovanje rezalne glave OPOMBA Prosimo shranite držalo rezila in matico na varnem mestu OPOZORILO Ne uporabljajte rezalne glave linija brez plastičnega straže Opremljanje priponke vključno polu že nameščena za pogonske enote POMEMBNO Prosimo upoštevajte preverite notranjost aluminijastih priključkov ter znotraj in zunaj priključnih polov za vse umazanije peska ali aluminija odrezki ki lahk...

Page 61: ...vanje in omogoča oprema za rezanje delati vzporedno s tlemi 9 Zagon motorja 9 1 Premaknite stikalo za vžig v položaj ON označeno 9 2 Premaknite ročico čoka navzgor v začetni položaj hladni zagon Opomba To ni potrebno če je motor že topel 9 3 Pritisnite gumb za temeljni premaz 8 krat dokler bencin teče v in iz cevi za praznjenje ki se nahaja nad rezervoarjem za gorivo 9 4 Potegnite povratni zaganja...

Page 62: ...ti kakršno koli nedovoljeno praktično uporabo stroja Ko ste pripravljeni na ponovno uporabo odvijte zaporni vijak v celoti v smeri urinega kazalca Tovarniško nastavljen položaj dušilne lopute Dušilna loputa vijak ključavnico kontrolni vijak povsem sproščen popolnoma zaklenjen položaj Opomba Preverite rezila verige čopič rezilo ali obrezovalnik trave ne bo potekal na prostem teku revolucije Če rezi...

Page 63: ...m žico ali podobno periodično Preverite filter za gorivo Ne dovolite da prah za vstop v rezervoar za gorivo Zamašen filter bo povzročilo težave pri zagonu motorja ali nepravilnosti v delovanju motorja Ko je filter umazan zamenjajte filter Ko je notranjost posode za gorivo umazan se lahko očisti z izpiranju z bencinom Preverjanje vžigalne svečke Preverite vžigalne svečke vsakih 10 15 ur uporabe 1 O...

Page 64: ...a gorivo v rezervoarju za gorivo je voda v gorivu Odcedite in sperite ves sistem goriva Zračni filter je umazan Očistite zračni filter Vsebina tej tabeli so navedene dobe v kateri je načrtovana vzdrževalna dela treba opraviti Tabela vzdrževanje kosilnica obdobje Postavka za pregled Vsakič pred začetkom ko silnico Ko ur na mesec ali 12 Enkrat na mesec ali 50 ur Enkrat na mesec ali 100 ur Enkrat na ...

Page 65: ...мы с соответствующими безопасности и инструкции по эксплуатации Евромастер Импорт Экспорт ООО уполномоченным представителем производителя и владельца товарного знака RAIDER Зарегистрированный офис компании находится с 1231 София бул Лом дороги 246 тел 359 700 44 155 www RAIDER bg www raider bg адрес электронной почты info euromasterbg com С 2006 года компания ввела систему управления качеством ISO...

Page 66: ...средства защиты органов слуха и шлем Носите защитные перчатки Носите обувь с сильными подошвами Читайте инструкцию по использованию Не прикасайтесь твердые предметы Вы косите Поддержание на расстоянии не менее 15 м от других людей Не изменяйте нож в любом случае Гарантированный уровень звуковой мощности Особенности продукта 1 Глава шнуром 2 Предохранитель 3 Алюминиевой трубы приводит к основному в...

Page 67: ...ой неровной и наклонной местности Работа по неровной местности может быть опасным На склонах будьте осторожны Всегда имея стабильный Не используйте газонокосилку на склонах более 10 17 В склонах всегда работать поперек склона никогда не вверх и вниз По меняя направление движения на склонах будьте особенно осторожны Всегда работать в спокойной пути Никогда не идти быстро 1 1 5 Работайте только при ...

Page 68: ...чень серьезным инцидентам Не принесет никаких руки или ноги к вращающимся частям 1 3 7 Используйтемашинутолькодляскашиваниятравы Любоедругоеиспользование может привести к повреждению машины и опасным 1 3 8 Никогда не используйте машину с поврежденными или используемых частей Части которые не имеют такого же качества может повредить машину или угрозу безопасности Так что просто заменить их оригинал...

Page 69: ...еделенности К 3 дБ А Носите защитные наушники Уровень вибрации ах 6 5 м с2 Фактор неопределенности К 1 5 м с2 2 1 Нефть является основным фактором влияющим на производительность двигателя и его жизнь Всегда используйте только высококачественное масло Чтобы получить правильное соотношение смеси количество масла чтобы точно измерить 2 2 Используйте масло высокого качества для бензиновых двигателей 3...

Page 70: ...рхнюю и нижнюю части удалив четыре шестигранные болты из используя шестигранный ключ в комплект поставки Блок питания имеет два ручки черные прорезиненные участки крышки длиннее губчатой резины а другой пониже сильный резина Чем дольше двух секций движимого и для рукоятки использования только Не пытайтесь установить ручку на этом участке Чем короче из двух секций имеет жесткую чувство к нему и кре...

Page 71: ...жи соединительных стоек для любой грязи песка или алюминиевой стружки что может мешать работе гладкую связь Совершенно новые разъемы и трубки могут быть немного жесткой чтобы начать с Пожалуйста протрите тряпкой и затем протереть немного масла или vaselene внутри разъемов чтобы обеспечить простой монтаж и отключение В конце каждой трубки вы увидите там небольшой круглое отверстие С отверстием само...

Page 72: ...душной заслонки вверх в исходное положение холодный старт Примечание Это не требуется если двигатель уже теплый 9 3 Нажмите на кнопку Primer 8 раз до тех пор пока бензин течет в и из сливного шланга расположенного выше топливного бака 9 4 Потяните стартера 2 3 раза пока вы не услышите запуск двигателя 9 5 Ручку подсоса до рабочее положение теплый старт 9 6 Двигатель может начать или это может быть...

Page 73: ... механизм винт стопорный винт в полностью по часовой стрелке Это заблокирует дросселем и предотвращения несанкционированного практическое использование машины Когда вы будете готовы для повторного использования открутить стопорный винт по часовой стрелке Заводская установка положение дроссельной замка Контроль винт дроссельной заслонки регулировочного винта полностью разблокирован полностью заперт...

Page 74: ...ническое обслуживание Воздушный фильтр Скопление пыли в воздушном фильтре снизит эффективность работы двигателя увеличивает потребление топлива и позволяют абразивные частицы пройти в двигатель Снимите воздушный фильтр как часто как необходимо для поддержания чистоты состояние Снимите крышку фильтра нажав на сторонах и подняв его Светящаяся поверхность пыль может быть легко удалена нажав на фильтр...

Page 75: ...ование общую очистку и тщательную проверку Всякий раз когда машина не используется в течение длительного периода времени выполните следующие действия Очистите топливный бак полностью Защитите все металлические детали двигателя от коррозии путем нанесения их с маслом Снимите свечу положить несколько капель масла в цилиндр а затем потяните ручной стартер 2 к 3times для того чтобы равномерно распреде...

Page 76: ...να είναι εξοικειωμένοι με τις σχετικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας Euromaster Import Export Ltd είναι εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος του κατασκευαστή και τον ιδιοκτήτη του εμπορικού σήματος RAIDER Η έδρα της εταιρείας είναι ο 1231 Sofia Bul Λομ δρόμο 246 τηλ 359 700 44 155 www RAIDER bg www raider bg e mail info euromasterbg com Από το 2006 η εταιρεία εισήγαγε το σύστημα διαχείρισης ποιότητας...

Page 77: ...ή Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης Μην αγγίζετε τα στερεά αντικείμενα σας κόψει Διατηρήστε μια απόσταση τουλάχιστον 15 μέτρων από τους άλλους ανθρώπους Μην αλλάξετε το μαχαίρι με οποιονδήποτε τρόπο Εγγυημένη στάθμη ακουστικής ισχύος Χαρακτηριστικά γνωρίσματα προϊόντων 1 Το κεφάλαιο με κορδόνι 2 Ασφάλεια 3 Σωλήνα αλουμινίου που οδηγεί στον κύριο άξονα 4 Συνδέστε αλουμινίου γρήγορη σύνδεση 5 D σχήματος λ...

Page 78: ...ι μια σταθερή Μην χρησιμοποιείτε τη μηχανή του γκαζόν σε κλίσεις μεγαλύτερες από 10 17 Σε επικλινές έδαφος λειτουργεί πάντα όλη την πλαγιά ποτέ πάνω και κάτω Με την αντιστροφή της κατεύθυνσης της κίνησης στις πλαγιές να είναι ιδιαίτερα προσεκτικοί Εργάζεστε πάντα με ήρεμο τρόπο Ποτέ μην περπατάτε γρήγορα 1 1 5 Λειτουργούν μόνο στο φως της ημέρας ή τεχνητό αλλά ισχυρή 1 2 Οδηγίες για ασφαλή χειρισμ...

Page 79: ...στραμμένα ή μεταχειρισμένα εξαρτήματα Μέρη που δεν έχουν την ίδια ποιότητα μπορεί να βλάψει το μηχάνημα ή να θέσουν σε κίνδυνο την ασφάλειά σας Έτσι τους αντικαταστήσετε μόνο με το αρχικό 1 3 9 Χειριστείτε το μηχάνημα με τον κινητήρα σβηστό Πριν από τη μεταφορά του αυτοκινήτου σας θα πρέπει να το αφήνουμε να κρυώσει και αδειάστε το δοχείο Κατά τη μεταφορά πάντα να παρέχει ασφαλή προσαρμογή και την...

Page 80: ...ιμοποιήσετε το 100 συνθετικό λάδι ειδικά κατασκευασμένο για τετράχρονους κινητήρες 3 2 Τοποθετήστε τη μονάδα σε όρθια θέση στο έδαφος ή σε ένα ανθεκτικό πάγκο και σκουπίστε τυχόν υπολείμματα γύρω από την τάπα καυσίμου 3 3 Ξεβιδώστε την τάπα του ρεζερβουάρ και χύστε το αμόλυβδης βενζίνης στη δεξαμενή με τη βοήθεια ενός χωνιού 3 4 Να είστε προσεκτικοί να μην χυθεί βενζίνη Αν συμβεί κάτι τέτοιο σκουπ...

Page 81: ...το τμήμα Το μικρότερο από τα δύο τμήματα έχει ένα πιο δύσκολο αίσθηση σε αυτό και είναι σταθερά στερεωμένο στο πόλο αλουμινίου Τοποθετήστε τα δύο μέρη της λαβής πάνω από αυτό το τμήμα και να τοποθετήσετε τα τέσσερα εξαγωνικά μπουλόνια Σφίξτε μέχρι να μην υπάρχει κίνηση 6 Προσαρμογή του φρουρά ασφαλείας στον άξονα χορτοκοπτικό θαμνοκοπτικό χόρτο Τοποθετήστε το χρωμιωμένο μεταλλικό στήριγμα φρουράς ...

Page 82: ...λίγο λάδι ή vaselene στο εσωτερικό τους συνδέσμους για να διασφαλίζεται η εύκολη τοποθέτηση και αποσύνδεση Στο τέλος κάθε μίας από τις σωλήνες που θα δείτε υπάρχει μια μικρή στρογγυλή τρύπα Με την ανώτερη τρύπα συστροφή του σωλήνα είτε έναν σωλήνα που έχουν ήδη τοποθετηθεί σε ένα από τα εξαρτήματα ή τον προαιρετικό εξοπλισμό σωλήνα επέκτασης στην γρήγορης προσαρμογής υποδοχή Βεβαιωθείτε ότι το μαύ...

Page 83: ...νή καυσίμου 9 4 Τραβήξτε τη μίζα ανάκρουση 2 3 φορές μέχρι να ακούσετε την εκκίνηση του κινητήρα 9 5 Πιέστε το μοχλό του τσοκ προς τα κάτω στη θέση RUN θερμή εκκίνηση 9 6 Ο κινητήρας μπορεί να ξεκινήσει ή μπορεί να χρειαστεί να τραβάτε τη μίζα ανάκρουση μέχρι την εκκίνηση του κινητήρα 9 7 Αφήστε τον κινητήρα να λειτουργήσει στο ρελαντί για περίπου 10 δευτερόλεπτα για να το αφήσει να ζεσταθεί 9 8 Γ...

Page 84: ...ες βούρτσα κοπτική λεπίδα ή ψαλίδι χλόης δεν θα τρέξει σε μια επανάσταση στο ρελαντί Αν η λεπίδα περιστρέφεται ακόμη και μια μικρή χρήση Με ένα κατσαβίδι Philips μειώστε τον αριθμό στροφών ρελαντί από τη ρύθμιση του καρμπυρατέρ όπως φαίνεται στην παρακάτω εικόνα 10 Σταματήστε τον κινητήρα Προειδοποίηση Κεφαλές κοπής θα συνεχίσει να περιστρέφεται για μερικά δευτερόλεπτα αφού ο κινητήρας έχει σταματ...

Page 85: ...ησιμοποιήστε το μπουζόκλειδο για να αφαιρέσετε το μπουζί περιστρέφοντάς το αριστερόστροφα 3 Καθαρίστε και ρυθμίστε το διάκενο του μπουζί να 0 6 0 7mm Αντικαταστήστε τυχόν κατεστραμμένα ή φθαρμένα εμφανώς βύσμα με CDK ή ισοδύναμο μπουζί 4 Τοποθετήστε το δάχτυλο μπουζί σφιχτά στην κεφαλή του κυλίνδρου τότε σφίξτε καλά με το μπουζόκλειδο 12 Αποθήκευση και συντήρηση μετά τη χρήση Όταν ολοκληρώσετε την...

Page 86: ...ο αέρα Τα περιεχόμενα του πίνακα δείχνει τις περιόδους κατά τις οποίες πρέπει να γίνει ο προγραμματισμένες εργασίες συντήρησης Πίνακας μηχανή του γκαζόν συντήρηση περίοδος στοιχείο ελέγξτε Κάθε χρόνο πριν την έναρξη της μηχανή του γκαζόν Μια φορά το μήνα ή 12 ώρες Μια φορά το μήνα ή 50 ώρες Μια φορά το μήνα ή 100 ώρες Μια φορά το μήνα ή 300 ώρες Ελέγξτε το φίλτρο αέρα Καθαρισμός του φίλτρου αέρα Ε...

Page 87: ...k proizvođača i vlasnika RAIDER žiga Sjedište tvrtke je c 1231 Sofija bul Lom cesta 246 tel 359 700 44 155 www raider bg E mail info euromasterbg com Od 2006 godine tvrtka je uvela sustav upravljanja kvalitetom ISO 9001 2008 s opsegom certifikacije trgovinu uvoz izvoz i usluge profesionalnih i hobi električne pneumatske i mehaničkih alata i opće hardvera Certifikat je izdan od strane Moody međunar...

Page 88: ...ugih ljudi Nemojte mijenjati nož na bilo koji način Zajamčena razina zvučne snage Značajke proizvoda 1 Poglavlje s kabelom 2 Osigurača 3 Aluminijski cijevi dovodi na glavnu osovinu 4 Aluminijska priključak brza veza 5 D rešetku u ručku 6 Ustuknuti starter 7 Pokrijte spremnik 8 Spremnik 9 Čok 10 Cap rezrvoara ulja 11 Znak za provjeru ulja 12 Ručica gasa 13 Ručica za sprečavanje slučajnog 14 Prekida...

Page 89: ...vati požar Budite sigurni da obrisati proliveno gorivo prije paljenja motora 1 2 5 Izbjegavajte česte kontakte s kožom ili disanjem benzinskih para Držite benzin izvan dohvata djece 1 2 6 Ne pokrenuti motor u zatvorenom prostoru jer ispušni plinovi koje proizvodi motor radi sadrže otrovni ugljični monoksid koji može dovesti do nesvjestice ili čak smrt 1 2 7 Uvijek isključite motor i izvadite svjeć...

Page 90: ...15 1 U hladnom vremenu uvijek zadržati svoje tijelo toplo Nosite tople i debele rukavice To je izvijestio da hladno vrijeme je glavni uzrok sindroma Reynolds 1 3 15 2 Nakon posla ne fizičke vježbe za zagrijavanje tijela i potiče se cirkulacija 1 3 15 3 Uzmi povremene stanke tijekom rada 1 3 15 4 Držite stroj u dobrom tehničkom stanju Svi vijčani spojevi moraju biti čvrsto zategnuti Pravovremena za...

Page 91: ...e filtar vidjeti ako to nije previše zagađen i očistite ga ako je potrebno Nemojte paliti motor bez filtera zraka jer to može dovesti do brzog trošenja motora ako prljavštine ili prašine usisava u rasplinjaču 5 Potrebno je da stane na D ručku i iskoristiti za napajanje uređaja i sigurnosne straže na trimeru Trava trimer dodatak ako ste kupili ovaj dodatni pribor set Montaža D ručku za jedinicu za ...

Page 92: ...ezne glave NAPOMENA Molimo pohraniti noža držač i maticu na sigurnom mjestu UPOZORENJE Ne koristite glavu rezanje linija bez plastičnog straže Montaža privitke uključujući polu već ugrađen do agregata VAŽNO Imajte na umu provjerite unutrašnjost aluminijskih konektora i unutar i izvan priključnih stupova za bilo prljavštine pijesak ili aluminij strugotinama koji mogu ometati glatka veze Brand novi ...

Page 93: ... prilagoditi za dužinu i udobnost Optimizirano duljinu osovine i 35 stupnjeva konični zupčanik olakšava rad i omogućuje rezanje oprema za rad paralelno sa zemljom 9 Pokretanje motora 9 1 Pomaknite prekidač paljenja u položaj ON položaj označen 9 2 Pomaknite polugu čoka gore u položaj start hladni start Napomena To nije potrebno ako je motor već toplo 9 3 Pritisni gumb Primer 8 puta dok se benzin t...

Page 94: ...u potpunosti smjeru kazaljke na satu To će se zaključati okidač gasa i spriječiti neovlašteni praktičnu uporabu stroja Kada ste spremni za ponovno korištenje odvijte vijak za zaključavanje potpunosti smjeru kazaljke na satu Tvornica postaviti položaj leptira za kontrolu Kontrola gasa vijak potpunosti zaključavanje vijak potpuno otključana zaključana položaj Napomena Provjerite je li noževi lanci č...

Page 95: ...kovitost motora povećavaju potrošnju goriva i omogućuju abrazivna čestice proći u motor Izvadite filtar zraka onoliko često koliko je potrebno za održavanje čistom stanju Ukloni filter poklopac pritiskom sa strane i podigao ga isključiti Svjetlo površine prašinu lako možete ukloniti pritiskom na filter Teški depoziti treba prati u odgovarajućem otapalu Filter goriva Spremnik goriva je opremljen fi...

Page 96: ...oristi dulje vrijeme postupite na sljedeći način Ispraznite spremnik za gorivo u potpunosti Zaštitite sve dijelove metalne motora od korozije ih premazivanje uljem Izvadite svjećicu stavite nekoliko kapi ulja u cilindar a zatim povucite trzanja starter 2 do 3times kako bi ravnomjerno distribuirati ulje Zamijenite svjećicu 13 Problemi Gubitak napajanja ili naglog zaustavljanja motora Provjerite je ...

Page 97: ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 24 27 28 29 5 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 59 60 13 13 58 56 57 C 61 62 63 C B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 50 51 49 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ...

Page 98: ...spring base 1 Q235 A 43 roll base 1 PA6 GF30 A 44 brush for clutch 1 Φ9 6 Φ12 48 A 45 clutch washer 1 Φ9 6 35 2 A 46 clucth 1 A 47 clutch drum 1 A 48 circlip 1 D28 A 49 bearing 6001 Z 1 6001 Z A 50 circlip 1 D12 Name pcs material A 51 clucth case 1 PA6 GF30 A 52 screw 1 ST4 2x10 A 53 nut 1 M6 A 54 screw 1 M6 20 A 55 screw 3 M5 15 A 56 nut 1 M5 A 57 cover 1 Φ5 Φ7 8 A 58 screw 1 M5 35 A 59 screw 3 S...

Page 99: ...luminum connector 1 C 24 connect brush 1 Threading square hole C 25 rear shaft 1 40Cr C 26 oil bearing 3 Φ8 Φ23 5 D Working head working part D 1 front shaft 1 D 2 oil bearing 3 Name pcs material D 3 front polo 1 6360铝 750 Φ26 1 5 D 4 screw 4 M5 25 D 5 nut 2 M5 D 6 protector base 1 D 7 screw 2 M5 25 D 8 circlip 1 D26 D 9 circlip 1 D10 D 10 bearing 6000 2RS 2 6000 2RS D 11 small gear 1 D 12 oil sea...

Page 100: ...EU effective from 20 April 2016 2000 14 EC of the European Parliament and of the Council of 8 May 2000 on the approximation of the laws of the Member States relating to the noise emission in the environment by equipment for use outdoors Noise emission according to standart EN ISO 22868 Measured sound power level 110 dB A Guaranteed sound power level 113 dB A Notified body TUV SUD Certification and...

Page 101: ... от 20 Април 2016 2000 14 EО на Европейския парламент и на Съвета от 8 май 2000г за сближаване на законодателствата на държавите членки във връзка с шумовите емисии на съоръжения предназначени за употреба извън сградите Шумови емисии съгласно EN ISO 22868 Измерено ниво но звукова мощност 110 dB A Гарантирано ниво на звукова мощност LWA 113 dB A Нотифициран орган TUV SUD Certification and Testing C...

Page 102: ... сила от 20 Април 2016 Directiva 2000 14 CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 8 mai 2000 privind apropierea legislaţiilor statelor membre referitoare la zgomotul emis de echipamentele utilizate în exterior Zgomotul emis în conformitate cu EN ISO 22868 Măsurat nivelul puterii sonore 110 dB A Nivelul puterii sonore garantat este mai mic de LWA 113 dB A Organismul notificat TUV SUD Certif...

Page 103: ...ak és eloírásoknak CZ Na naši vlastní zodpovednost prohlašujeme že je tento výrobek v souladu s následujícími standardy a normami SK Vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednost že tento výrobok je v zhode a súlade s nasledujúcimi normami a predpismi SLO S polno odgovornostjo izjavljamo da je ta izdelek v skladu in da odgovarja naslednjim standardom ter predpisom PL Deklarujemy na własna odpowiedzial...

Page 104: ... v zvezi z elektromagnetno združljivostjo 2000 14 ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 8 maja 2000 o približevanju zakonodaje držav članic v zvezi z emisijo hrupa v okolje ki ga povzroča oprema za uporabo na prostem Emisije hrupa v skladu z EN ISO 22868 standart Izmerjeno raven zvočne moči 110 dB A Zajamčena raven zvočne moči 113 dB A Priglašeni organ TUV SUD Certification and Testing China Co ...

Page 105: ...ни ролки тампони гумени маншони задвижващи ремъци спирачки гъвкав вал с жило лагери семеринги бутало с ударник на такери и др допълнителни аксесоари и консумативи като ръкохватки струйник кутии свредла дискове за рязане секачи ножове вериги шкурки ограничители полир шайби патронници захвати и държачи на режещият инструмент макарата за корда и самата корда за косачки и др ръчен стартерен механизъм ...

Page 106: ...рсени от собствениците им един месец след законния срок за ремонт Търговската гаранция за батерии и зарядни устройства която Евромастер Импорт Експорт ООД дава за територията на Република България е както следва 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Industrial Raider Pro 12 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Power Tools Raider Garden Tools Гаранц...

Page 107: ...в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец считано от предявяването на рекламацията от потребителя 3 След изтичането на срока по ал 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потребителската стока съгласно чл 114 4 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора ...

Page 108: ...ителя запознат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация изделието е в техническа изправност и окомплектовка попълва се от служителя попълва се от служителя СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен протокол Дата на приемане Описание на дефекта Дата на предаване Подпис Централен сервиз София бул Ломско шосе 246 тел 0700 44 155 безплатен за цялата страна e mail info euromasterbg com за подробности ви...

Page 109: ...noževi lanci šmirgle graničnici kabli i dr elktrični osigurači i sijalice mehanička oštećenja na telu aparat dekorativni elementi na aparatu štitnici za oči štitnici za dodatke za sečenje gumene ploče učvršćivači lenjiri kabal i utičnica celokupna oštrćenja aparata nasatala kao poslrdica požara poplava zemljotresa i dr Otkaz garancije Pravo da otkaže popravku remont u garantnom roku ima u sledećim...

Page 110: ...OL PRIJEMNI PROTOKOL DATUM PRIJEMA OPIS KVARA DATUM PRODAJE POTPIS DEKLARACIJA Naziv proizvođača Euromaster Import Export Co Ltd Adresa proizvođača Bulgaria Sofia Lomsko shose blvd 246 tel 934 10 10 UVOZNIKE BRIKO SPEC D O O Dorda Stanojevica 12 11070 Beograd Srbija SERVIS ELMAG ADRESA NIS TRG UCITELJ TASE 4 TEL 018 240 799 ...

Page 111: ...nice____________________________________________________ Garantie comerciala PODUS HOBBY Termen de garantie 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici pentru toata gama RAIDER Durata medie de utilizare 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str ___________________nr ____________cu factura nr _______________din_____...

Page 112: ...a produsului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul factura de cumparare certificatul de garantie si reclamatia referitoare la deficientele produsului 7 Vanzatorul este obligat fata de consummator pentru produsul reclamat in cadrul termenului de garantie sa ...

Page 113: ... 6A Bragadiru Ilfov Tel 0214201637 Fax 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data reclamatie Data rezolvare reclamatie Reparatie executata piese inlocuite Prelungire garantie Garantie ptr service Nume si semnatura depanator Semnatura consumator 1 2 3 4 5 6 7 IMPORTATOR VANZATOR SC Euromaster SRL Semnatura stampila 15 AM CITIT CONDITIILE DE ACORDARE A GARANTIEI SI AM LU...

Page 114: ...114 www raider bg ...

Page 115: ...на гаранцијата Правото да се поништи поправката ремонт во рамките на гарантниот период е во следниве случаи Серискијот број заведен во гаранцијата не одговара со серискијот број на машината Налепницата за идентификација залепена на производот е избришана или е исчезната Доколку друго лице кое не е овластениот сервис се обиде да го поправат уредот Доколку не се појави како резултат на несоодветна у...

Page 116: ...nty And Euromaster E Ltd has the right to refuse warranty service if Inconsistent or blank serial number of this article with a completed warranty card Product identification tag is removed or completely missing one Is attempted unauthorized intervention service in unauthorized service facilities Damage caused due to misuse non instructions of the machine by the customer or third parties Damage ca...

Page 117: ...učuje pravic potrošnika ki izhajajo iz odgovor nosti prodajalca za napake na blagu Garancijska doba je 12 mesecev Rezervni deli so dobavljivi še 36 mesecev po preteku garancije Pošiljanje orodja in delo se v vsakem primeru plača in bremenijo stranko Izključeno iz garancije škodo nastalo zaradi sla bega vzdrževana malomarnosti in uporabe ki ni v skladu splošnimi pogoji ne priznamo Prosimo upoštevaj...

Page 118: ...118 www raider bg www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www raider bg e mail info euromasterbg com ...

Reviews: