background image

7

ВНИМАНИЕ! 

Машината е снабдена със защитна система при заклинване или защипване на 

работния накрайник по време на работа. Въпреки това е НЕДОПУСТИМО ИЗПОЛЗВАНЕТО НА 

ИНСТРУМЕНТА БЕЗ МОНТИРАНА ДОПЪЛНИТЕЛНА РЪКОХВАТКА!

Допълнителната ръкохватка Ви позволява сигурна и стабилна работа.  Настройката на 

необходимата Ви позиция се извършва леко, просто развийте ръкохватката, поставете я в 

желаната позиция и затегнете отново.

11. Дълбокомер.

С помоща на дълбокомера акутратно може да се регулира дълбочината на пробиваните отвори.

12. Режими на работа.

ВНИМАНИЕ!!! НИКОГА НЕ ПРОМЕНЯЙТЕ РЕЖИМА НА РАБОТА ПО ВРЕМЕ НА РАБОТА НА 

МАШИНАТА!

- Режим „Ударно пробиване”

Натиснете освобождаващия бутон и завъртете превключвателя за режимите на работа в 

положение   

(фиг.1).  

- Режим „Пробиване”

Натиснете освобождаващия бутон и завъртете превключвателя за режимите на работа в 

положение   

 (фиг. 2)   

13. Заточване на секачите.

Добре заточените секачи гарантират бърза и безпроблемна работа. Желателно е секачите да се 

заточват периодично на шмиргел по описаната на фигурата схема:

14. Подмяна на контактните четки

Подмяната на контактните четки е манипулация, която може да се извърши свободно и от 

потребителя, но ако извършвате подобна операция за първи път – не се притеснявайте да се 

свържете с оторизиран сервиз за да получите допълнителни инструкции и помощ.

Периодично проверявайте годноста на контактуващите четки. За целта развийте капачките на 

четките. Проверете повърхноста на четките ако тя е замърсена или наранена или  – подменете 

четките, ако забележите следи от нагар – свържете се с оторизиран сервиз.

ВНИМАНИЕ! Винаги подменяйте контактните четки само със същия модел четки с които е 

окомплектована и проектирана!!!

След подмяна на контактните четки с нови, задължително оставете машината да поработи 

около 15 минути без товар!

ВНИМАНИЕ! 

За по-дълъг технически живот на вашата машина спазвайте точно указанията 

на производителя. Преди работа обърнете внимание на техническата характеристика на 

инструмента и указанията при експлоатация.

17. Поддържане и сервиз.

Summary of Contents for RD-HD53

Page 1: ...ica El Pneumatska Rotacijski Udarni Vrtalnik Περιστροφικο δραπανο με σφυρι Роторный молот Bušaći čekić Мarteau rotative Мartello rotativo Мartillo rotativo Мartelo rotatorio RAIDER www raider bg Contents 2 BG схема 3 BG оригинална инструкция за употреба 9 EN original instructions manual POWER TOOLS ...

Page 2: ... неволно включване 4 Патронник SDS plus 5 Спомагателна ръкохватка 5 2 4 1 3 Прочетете ръководството преди употреба Refer to instruction manual booklet Носете защитни антифони Always wear hearing protection Носете защитна маска Wear dust mask Носете защитни очила Wear safety glases Двойна изолация Double isolation ...

Page 3: ...мата е гр София 1231 бул Ломско шосе 246 тел 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com От 2006 година във фирмата е въведена системата за управление на качеството ISO 9001 2008 с обхват на сертификацията Търговия внос износ и сервиз на професионални и хоби електрически пневматични и механични инструменти и обща железария Сертификатът е издаден от Moody ...

Page 4: ...а защита а токът на утечка при който се задейства ДТЗ трябва да е не повече от 30 mA съгласно Наредба 3 за устройство на електрическите уредби и електропроводните линии Използвайте само удължители подходящи за работа на открито Използването на удължител предназначен за работа на открито намалява риска от възникване на токов удар 1 2 6 Ако се налага използването на машината във влажна среда използв...

Page 5: ...ават или изменят функциите на машината Преди да използвате машината се погрижете повредените детайли да бъдат ремонтирани Много от трудовите злополуки се дължат на недобре поддържани машини и уреди 1 4 6 Поддържайте режещите инструменти винаги добре заточени и чисти Добре поддържаните режещи инструменти с остри ръбове оказват по малко съпротивление и с тях се работи по леко 1 4 7 Използвайте машин...

Page 6: ...ализиран шпиндел пригоден за SDS захват 6 Монтиране на патронника към захвата Монтирането на патронника е аналогично на т 1 ПОСТАВЯНЕ НА НАКРАЙНИК 7 Монтиране на накрайник в конвенционалния патронник предварително поставен Фиксирайте пръстена на патронника неподвижно и разхлабете предната подвижна част докато отвора за накрайника е достатъчно широк за да позволи свободно да поставите желаният накр...

Page 7: ...гарантират бърза и безпроблемна работа Желателно е секачите да се заточват периодично на шмиргел по описаната на фигурата схема 14 Подмяна на контактните четки Подмяната на контактните четки е манипулация която може да се извърши свободно и от потребителя но ако извършвате подобна операция за първи път не се притеснявайте да се свържете с оторизиран сервиз за да получите допълнителни инструкции и ...

Page 8: ...гарантира запазване на безопасността на машината Шарнирно окаченият предпазен кожух трябва да може да се затваря самостоятелно Затова поддържайте зоната около него чиста 18 Опазване на околната среда С оглед опазване на околната среда машината допълнителните приспособления и опаковката трябва да бъдат подложени на подходяща преработка за повторното използване на съдържащите се в тях суровини За об...

Page 9: ...r of the trademark RAIDER Address Sofia City 1231 Bulgaria Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Since 2006 the company introduced the system of quality management ISO 9001 2008 with scope of certification Trade import export and servicing of hobby and professional electrical mechanical and pneumatic tools and general har...

Page 10: ...erating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 1 3 Personal safety 1 3 1 Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operat...

Page 11: ...erformed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 2 ADDITIONAL SAFETY MEASURES Be extremely careful about hidden under plaster electrical lines plumbing or gas pipes Always check the work area possibly with a metal detector WARNING Do not carry MACHINE holding it by the power cord or GRIP OPERATING INSTRUCTIONS REPLACEMENT of the nozz...

Page 12: ... inserting the nozzle back to tighten the chuck moving part while locking tip Make sure the nozzle is tight as well pull it along the axis of the machine 8 Removing the tip of a conventional chuck pre set Fix the ring loosen the chuck stationary front while the chuck holes become large enough to allow freedom to remove the nozzle 9 Turn the machine On Press power trigger poz A Off Free electric tr...

Page 13: ... this unscrew brush caps poz 9 Check the surface of the brush if it is dirty or damaged or replace brushes if you notice traces of soot contact an authorized service center WARNING Always replace wiper only model with the same brush that is designed and equipped After replacing with new wiper necessarily leave the machine to work about 15 minutes without load WARNING For longer technical life of y...

Page 14: ... the retracting blade guard clean 16 Disposal The machine accessories and packaging should be sorted for environmental friendly recycling The plastic components are labelled for categorized recycling Do not dispose of power tools into household waste According the European Guideline 2012 19 EU for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national right power tools that...

Page 15: ...ost prohlašujeme že je tento výrobek v souladu s následujícími standardy a normami SK Vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednost že tento výrobok je v zhode a súlade s nasledujúcimi normami a predpismi SLO S polno odgovornostjo izjavljamo da je ta izdelek v skladu in da odgovarja naslednjim standardom ter predpisom PL Deklarujemy na własna odpowiedzialnosc ze ten produkt spełnia wymogi zawarte w na...

Page 16: ... хармонизиране на законодателствата на държавите членки относно електромагнитната съвместимост 2014 35 ЕС на Европейския Парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 година за хармонизиране на законодателствата на държавите членки за предоставяне на пазара на електрически съоръжения предназначени за използване в определени граници на напрежението и отговаря на изискванията на следните стандарти EN 60...

Page 17: ...14 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility 2014 35 EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonization of the laws of the Member States relating to the making available on the market of electrical equipment designed for use within certain voltage limits and fulfils requirements of the following standards ...

Page 18: ... februarie 2014 privind armonizarea legislațiilor statelor membre cu privire la compatibilitatea electromagnetică Directiva 2014 35 UE a parlamentului european și a consiliului din 26 februarie 2014 privind armonizarea legislației statelor membre referitoare la punerea la dispoziție pe piață a echipamentelor electrice destinate utilizării în cadrul unor anumite limite de tensiune este în conformit...

Page 19: ...19 Exploded drawing of Rotary Hammer RD HD53 Assembly Diagram Z1C SR2 20 ...

Page 20: ...20 www raider bg Parts List Rotary Hammer RD HD53 ...

Page 21: ...от служителя запознат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация изделието е в техническа изправност и окомплектовка попълва се от служителя попълва се от служителя СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен протокол Дата на приемане Описание на дефекта Дата на предаване Подпис Централен сервиз София бул Ломско шосе 246 тел 0700 44 155 безплатен за цялата страна за подробности виж гаранционните услови...

Page 22: ...ане и подходяща поддръжка Гаранцията не покрива износване на цветното покритие на машината части и консумативи които подлежат на износване причинено от ползването като например грес и масло четки водачи опорни ролки тампони гумени маншони задвижващи ремъци спирачки гъвкав вал с жило лагери семеринги бутало с ударник на такери и др допълнителни аксесоари и консумативи като ръкохватки струйник кутии...

Page 23: ...ната част повреди причинени от замръзване и прекомерно прегряване Срокът за отремонтиране на приети в сервиза машини е в рамките на един месец Сервизите не носят отговорност за машини не потърсени от собствениците им един месец след законния срок за ремонт Търговската гаранция за батерии и зарядни устройства която Евромастер Импорт Експорт ООД дава за територията на Република България е както след...

Page 24: ...вачът е длъжен да я приведе в съответствие с договора за продажба 2 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец считано от предявяването на рекламацията от потребителя 3 След изтичането на срока по ал 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената н...

Page 25: ...ές καταστροφές όπως πλημμύρες πυρκαγιές σεισμοί κ λπ Απόσυρση από την εγγύηση Euromaster Ι Ε Ltd έχει το δικαίωμα να αρνηθεί την παροχή υπηρεσιών εγγύησης σε περιπτώσεις κατά τις οποίες Ασυνεπής ή κενό τον αύξοντα αριθμό του άρθρου αυτού με μια συμπληρωμένη κάρτα εγγύησης Indetifikatsionniyat να αφαιρεθεί το σήμα ή εντελώς λείπει ένα Προσπαθεί να ανεπίτρεπτη παρέμβαση στην παράνομη κατασκήνωση βάσ...

Page 26: ...i asupra produsului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul factura de cumparare certificatul de garantie si reclamatia referitoare la deficientele produsului 7 Vanzatorul este obligat fata de consummator pentru produsul reclamat in cadrul termenului de garan...

Page 27: ...r 6A Bragadiru Ilfov Tel 0214201637 Fax 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data reclamatie Data rezolvare reclamatie Reparatie executata piese inlocuite Prelungire garantie Garantie ptr service Nume si semnatura depanator Semnatura consumator 1 2 3 4 5 6 7 IMPORTATOR VANZATOR SC Euromaster SRL Semnatura stampila 15 AM CITIT CONDITIILE DE ACORDARE A GARANTIEI SI AM L...

Page 28: ...r of mechanical components Damage caused by overload or lack of ventilation and insufficient lubrication of moving components Worn bearings or blocked due to overloading continuous duty or dust Fault in electrical switch or electronic control caused by dust or breakage Damaged box reducer head caused by the locking mechanism Damage to rotor or stator consisting of the bonding between them due to m...

Page 29: ... the employee I am familiar with warranty conditions and the operating device is in good working order and accessory be filled in by the employee be filled in by the employee SERVICE REPORT Receiving Protocol Date of adoption Description of the defect Date of transmission Signature Central Service Bulgaria Sofia Lomsko shose 246 tel 359 700 44 155 free for the whole country for details see the war...

Page 30: ...30 www raider bg www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com ...

Reviews: