background image

4

www.raider.bg

 1. 

Общи указания за безопасна работа.

Прочетете внимателно всички указания. Неспазването на приведените по-долу указания може да 

доведе до токов удар, пожар и/или тежки травми. Съхранявайте тези указания на сигурно място.

1.1. Безопасност на работното място.

1.1.1. Поддържайте работното си място чисто и добре осветено. Безпорядъкът и недостатъчното 

осветление могат да спомогнат за възникването на трудова злополука.

1.1.2. Не работете с машината в среда с повишена опасност от възникване на експлозия, в 

близост до лесно запалими течности, газове или прахообразни материали. По време на работа в 

машините се отделят искри, които могат да възпламенят прахообразни материали или пари.

1.1.3. Дръжте деца и странични лица на безопасно разстояние, докато работите с машината. Ако 

вниманието Ви бъде отклонено, може да загубите контрола над машината.

1.2. Безопасност при работа с електрически ток.

1.2.1. Щепселът на машината трябва да е подходящ за ползвания контакт. В никакъв случай не 

се до пуска изменяне на конструкцията на щепсела. Когато работите със занулени електроуреди, 

не използвайте адаптери за щепсела. Ползването на оригинални щепсели и контакти намалява 

риска от възникване на токов удар.

1.2.2. Избягвайте допира на тялото Ви до заземени тела, напр. тръби, отоплителни уреди, печки 

и хладилници. Когато тялото Ви е заземено, рискът от възникване на токов удар е по-голям.

1.2.3. Предпазвайте машината си от дъжд и влага. Проникването на вода в машината повишава 

опасността от токов удар.

1.2.4. Не използвайте захранващия кабел за цели, за които той не е предвиден, напр. за да 

носите машината за кабела или да извадите щепсела от контакта. Предпазвайте кабела от 

нагряване, омасляване, допир до остри ръбове или до подвижни звена на други машини. 

Повредени или усукани кабели увеличават риска от възникване на токов удар.

1.2.5. Когато работите на открито, включвайте машината само в инсталации оборудвани с 

електрически прекъсвач Fi (прекъсвач за защитно изключване с дефектнотокова защита), а 

токът на утечка, при който се задейства ДТЗ трябва да е не повече от 30 mA, съгласно “Наредба 

3 за устройство на електрическите уредби и електропроводните линии”. Използвайте само 

удължители, подходящи за работа на открито. Използването на удължител, предназначен за 

работа на открито, намалява риска от възникване на токов удар.

1.2.6. Ако се налага използването на машината във влажна среда, използвайте предпазен 

прекъсвач за утечни токове. Използването на предпазен прекъсвач за утечни токове намалява 

опасността от възникване на токов удар.

1.3. Безопасен начин на работа.

1.3.1. Бъдете концентрирани, следете внимателно действията си и постъпвайте предпазливо 

и разумно. Не използвайте машината, когато сте уморени или под влиянието на наркотични 

вещества, алкохол или упойващи лекарства. Един миг разсеяност при работа с машина може да 

има за последствие изключително тежки наранявания.

1.3.2. Работете с предпазващо работно облекло и винаги с предпазни очила. Носенето на 

подходящи за ползваната машина и извършваната дейност лични предпазни средства, като 

дихателна маска, здрави плътно затворени обувки със стабилен грайфер, защитна каска или 

шумозаглушители (антифони), намалява риска от възникване на трудова злополука.

1.3.3. Избягвайте опасността от включване на машината по невнимание. Преди да включите 

щепсела се уверете, че пусковият прекъсвач е в положение «изключено». Ако, когато носите 

машината, държите пръста си върху пусковия прекъсвач, съществува опасност от възникване на 

трудова злополука.

1.3.4. Преди да включите машината, се уверете, че сте отстранили от нея всички помощни 

инструменти и гаечни ключове. Помощен инструмент, забравен на въртящо се звено, може да 

причини травми.

1.3.5. Избягвайте неестествените положения на тялото. Работете в стабилно положение 

на тялото и във всеки момент поддържайте равновесие. Така ще можете да контролирате 

машината по-добре и по-безопасно, ако възникне неочаквана ситуация.

1.3.6. Работете с подходящо облекло. Не работете с широки дрехи или украшения. Дръжте 

косата си, дрехите и ръкавици на безопасно разстояние от въртящи се звена на машините. 

Широките дрехи, украшенията, дългите коси могат да бъдат захванати и увлечени от въртящи се 

звена.

Summary of Contents for RD-HD54

Page 1: ...ica El Pneumatska Rotacijski Udarni Vrtalnik Περιστροφικο δραπανο με σφυρι Роторный молот Bušaći čekić Мarteau rotative Мartello rotativo Мartillo rotativo Мartelo rotatorio RAIDER www raider bg Contents 2 BG схема 3 BG оригинална инструкция за употреба 9 EN original instructions manual POWER TOOLS ...

Page 2: ... неволно включване 4 Патронник SDS plus 5 Спомагателна ръкохватка 5 2 4 1 3 Прочетете ръководството преди употреба Refer to instruction manual booklet Носете защитни антифони Always wear hearing protection Носете защитна маска Wear dust mask Носете защитни очила Wear safety glases Двойна изолация Double isolation ...

Page 3: ...се 246 тел 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com От 2006 година във фирмата е въведена системата за управление на качеството ISO 9001 2008 с обхват на сертификацията Търговия внос износ и сервиз на професионални и хоби електрически пневматични и механични инструменти и обща железария Сертификатът е издаден от Moody International Certification Ltd En...

Page 4: ...а защита а токът на утечка при който се задейства ДТЗ трябва да е не повече от 30 mA съгласно Наредба 3 за устройство на електрическите уредби и електропроводните линии Използвайте само удължители подходящи за работа на открито Използването на удължител предназначен за работа на открито намалява риска от възникване на токов удар 1 2 6 Ако се налага използването на машината във влажна среда използв...

Page 5: ...ават или изменят функциите на машината Преди да използвате машината се погрижете повредените детайли да бъдат ремонтирани Много от трудовите злополуки се дължат на недобре поддържани машини и уреди 1 4 6 Поддържайте режещите инструменти винаги добре заточени и чисти Добре поддържаните режещи инструменти с остри ръбове оказват по малко съпротивление и с тях се работи по леко 1 4 7 Използвайте машин...

Page 6: ...ализиран шпиндел пригоден за SDS захват 6 Монтиране на патронника към захвата Монтирането на патронника е аналогично на т 1 ПОСТАВЯНЕ НА НАКРАЙНИК 7 Монтиране на накрайник в конвенционалния патронник предварително поставен Фиксирайте пръстена на патронника неподвижно и разхлабете предната подвижна част докато отвора за накрайника е достатъчно широк за да позволи свободно да поставите желаният накр...

Page 7: ...дълбокомера акутратно може да се регулира дълбочината на пробиваните отвори 12 Режими на работа ВНИМАНИЕ НИКОГА НЕ ПРОМЕНЯЙТЕ РЕЖИМА НА РАБОТА ПО ВРЕМЕ НА РАБОТА НА МАШИНАТА Режим Ударно пробиване Натиснете освобождаващия бутон и завъртете превключвателя за режимите на работа в положение фиг 1 Режим Къртене Натиснете освобождаващия бутон и завъртете превключвателя за режимите на работа в положение...

Page 8: ...ата да поработи около 15 минути без товар ВНИМАНИЕ За по дълъг технически живот на вашата машина спазвайте точно указанията на производителя Преди работа обърнете внимание на техническата характеристика на инструмента и указанията при експлоатация 17 Поддържане и сервиз 17 1 Поддържане и почистване Преди извършване на каквито и да е дейности по машината изключвайте щепсела от захранващата мрежа За...

Page 9: ...ето детайлите произведени от изкуствени материали са обозначени по съответен начин Не изхвърляйте машините при битовите отпадъци Съгласно Директивата 2012 19 ЕC относно излезлите от употреба електрически и електронни устройства и утвърждаването и като национален закон машините които не могат да се използват повече трябва да се събират отделно и да бъдат подлагани на подходяща преработка за оползот...

Page 10: ...Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Since 2006 the company introduced the system of quality management ISO 9001 2008 with scope of certification Trade import export and servicing of hobby and professional electrical mechanical and pneumatic tools and general hardware The certificate was issued by Moody International Cer...

Page 11: ...s Use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock 1 2 6 If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 1 3 Personal safety 1 3 1 Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool ...

Page 12: ...ccessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 2 ADDITIONAL SAFETY MEASURES Be extremely careful about hidden under plaster electrical lines plumbing or gas pipes Always check the work area possibly with...

Page 13: ...ing the nozzle back to tighten the chuck moving part while locking tip Make sure the nozzle is tight as well pull it along the axis of the machine 8 Removing the tip of a conventional chuck pre set Fix the ring loosen the chuck stationary front while the chuck holes become large enough to allow freedom to remove the nozzle 9 Turn the machine On Press power trigger poz A Off Free electric trigger p...

Page 14: ...rilling Press the release button and turn the switch operating modes into position fig 1 Mode Chiselling Press the release button and turn the switch operating modes into position fig 2 Mode Drilling Press the release button and turn the switch operating modes into position fig 3 Mode Setting the drill Press the release button and turn the switch operating modes into position fig 4 ...

Page 15: ...nd Service 15 1 Maintenance and Cleaning Before any work on the machine itself pull the mains plug For safe and proper working always keep the machine and ventilation slots clean In extreme conditions always use dust extraction as far as possible Blow out ventilation slots frequently and install a residual current device RCD When working metals conductive dust can settle in the interior of the pow...

Page 16: ...16 www raider bg Assembly Diagram Z1C SR2 24 Exploded drawing of Rotary Hammer RD HD54 ...

Page 17: ...17 Parts List Rotary Hammer RD HD54 ...

Page 18: ...povednost prohlašujeme že je tento výrobek v souladu s následujícími standardy a normami SK Vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednost že tento výrobok je v zhode a súlade s nasledujúcimi normami a predpismi SLO S polno odgovornostjo izjavljamo da je ta izdelek v skladu in da odgovarja naslednjim standardom ter predpisom PL Deklarujemy na własna odpowiedzialnosc ze ten produkt spełnia wymogi zawart...

Page 19: ...низиране на законодателствата на държавите членки относно електромагнитната съвместимост 2014 35 ЕС на Европейския Парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 година за хармонизиране на законодателствата на държавите членки за предоставяне на пазара на електрически съоръжения предназначени за използване в определени граници на напрежението и отговаря на изискванията на следните стандарти EN 60745 1 ...

Page 20: ...ary 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility 2014 35 EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonization of the laws of the Member States relating to the making available on the market of electrical equipment designed for use within certain voltage limits and fulfils requirements of the following stan...

Page 21: ...rie 2014 privind armonizarea legislațiilor statelor membre cu privire la compatibilitatea electromagnetică Directiva 2014 35 UE a parlamentului european și a consiliului din 26 februarie 2014 privind armonizarea legislației statelor membre referitoare la punerea la dispoziție pe piață a echipamentelor electrice destinate utilizării în cadrul unor anumite limite de tensiune este în conformitate cu ...

Page 22: ...лва се от служителя запознат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация изделието е в техническа изправност и окомплектовка попълва се от служителя попълва се от служителя СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен протокол Дата на приемане Описание на дефекта Дата на предаване Подпис Централен сервиз София бул Ломско шосе 246 тел 0700 44 155 безплатен за цялата страна за подробности виж гаранционните...

Page 23: ...ане и подходяща поддръжка Гаранцията не покрива износване на цветното покритие на машината части и консумативи които подлежат на износване причинено от ползването като например грес и масло четки водачи опорни ролки тампони гумени маншони задвижващи ремъци спирачки гъвкав вал с жило лагери семеринги бутало с ударник на такери и др допълнителни аксесоари и консумативи като ръкохватки струйник кутии...

Page 24: ...ната част повреди причинени от замръзване и прекомерно прегряване Срокът за отремонтиране на приети в сервиза машини е в рамките на един месец Сервизите не носят отговорност за машини не потърсени от собствениците им един месец след законния срок за ремонт Търговската гаранция за батерии и зарядни устройства която Евромастер Импорт Експорт ООД дава за територията на Република България е както след...

Page 25: ... длъжен да я приведе в съответствие с договора за продажба 2 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец считано от предявяването на рекламацията от потребителя 3 След изтичането на срока по ал 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потре...

Page 26: ...d in by the employee I am familiar with warranty conditions and the operating device is in good working order and accessory be filled in by the employee be filled in by the employee SERVICE REPORT Receiving Protocol Date of adoption Description of the defect Date of transmission Signature Central Service Bulgaria Sofia Lomsko shose 246 tel 359 700 44 155 free for the whole country for details see ...

Page 27: ...a produsului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul factura de cumparare certificatul de garantie si reclamatia referitoare la deficientele produsului 7 Vanzatorul este obligat fata de consummator pentru produsul reclamat in cadrul termenului de garantie sa ...

Page 28: ...driei Nr 6A Bragadiru Ilfov Tel 0214201637 Fax 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data reclamatie Data rezolvare reclamatie Reparatie executata piese inlocuite Prelungire garantie Garantie ptr service Nume si semnatura depanator Semnatura consumator 1 2 3 4 5 6 7 IMPORTATOR VANZATOR SC Euromaster SRL Semnatura stampila 15 AM CITIT CONDITIILE DE ACORDARE A GARANTIEI ...

Page 29: ...ές καταστροφές όπως πλημμύρες πυρκαγιές σεισμοί κ λπ Απόσυρση από την εγγύηση Euromaster Ι Ε Ltd έχει το δικαίωμα να αρνηθεί την παροχή υπηρεσιών εγγύησης σε περιπτώσεις κατά τις οποίες Ασυνεπής ή κενό τον αύξοντα αριθμό του άρθρου αυτού με μια συμπληρωμένη κάρτα εγγύησης Indetifikatsionniyat να αφαιρεθεί το σήμα ή εντελώς λείπει ένα Προσπαθεί να ανεπίτρεπτη παρέμβαση στην παράνομη κατασκήνωση βάσ...

Page 30: ...30 www raider bg www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com ...

Reviews: