background image

6

www.raider.bg

DEPICTED ELEMENTS

1.  Nozzle

2.  Intake vents

3.  On/off switch:

      0 - Switching off;

      1 - Switching temperature and air flow;

      2 - Switching temperature and air flow.

4.  Handle

4

2

3

1

Summary of Contents for RD-HG14

Page 1: ... за употреба 7 EN original instructions manual 10 RO Instrucţiuni originale 13 SR Originalno uputstvo za upotrebu 16 MK инструкции 19 SL novodila za uporabo 22 EL οδηγιεσ χρησεωσ пистолет за горещ въздух heat gun suflantă de aer cald pištolj za vreli vazduh фен vroca zracna pištola πιστολι φερμου αερα ...

Page 2: ...не на първа степен 2 Включване на втора степен 4 Ръкохватка 4 2 3 1 ELEMENTS DEPICTED 1 Output nozzle 2 Intake vents 3 Completion breaker modulating 0 The gun is turned off 1 Inclusion of the first stage 2 Inclusion of the second stage 4 Handle Прочетете ръководството преди употреба Refer to instruction manual booklet Двойна изолация Double isolation ...

Page 3: ...о с нея за да може новия ползвател да се запознае със съответните мерки за безопасност и инструкциите за работа Евромастер Импорт Експорт ООД е упълномощен представител на производителя и собственик на търговската марка RAIDER Адресът на управление на фирмата е гр София 1231 бул Ломско шосе 246 тел 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com От 2006 годин...

Page 4: ...еца 3 5 Ако дюзата на машината е нагорещена и искате да освободите и двете си ръце за работа може да издърпате подпората на стойката и да поставите машината в изправена позиция на нейната основа 3 6 Никога не насочвайте горещия въздух към хора или животни 3 7 Опасност от пожари и експлозии При работа топлината може да се пренесе към повърхности извън полезрението Могат да се появят запалими и отро...

Page 5: ...те подходящия накрайник за пистолета от окомплектовката нагрявайте термосвиваемия шлаух равномерно 5 6 Размразяване на тръби Не опитвайте да размразявате РVС тръби Поставете рефлекторната дюза Винаги нагрявайте замръзналата площ в посока отвън навътре от краищата към центъра Забележка Тръбите за вода често са трудно различими от тръбите за газ Медните тръби са съединени посредством калай и поради ...

Page 6: ...6 www raider bg DEPICTED ELEMENTS 1 Nozzle 2 Intake vents 3 On off switch 0 Switching off 1 Switching temperature and air flow 2 Switching temperature and air flow 4 Handle 4 2 3 1 ...

Page 7: ...ions for Use must be submitted along with it to enable new users to become familiar with relevant safety and operating instructions Euromaster Import Export Ltd is an authorized representative of the manufacturer and owner of the trademark RAIDER Adress Sofia City 1231 Bulgaria Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Since ...

Page 8: ...re Heat may be conducted to combustible materials which are out of sight Inflammable and poisonous gases may be produced when working with plastics paints especially older types of paint varnishes and similar materials Never use the tool in the proximity of highly inflammable gases of materials Do not use in presence of an explosive atmosphere Do not hold the nozzle outlet too close to the workpla...

Page 9: ...lector nozzle Always heat the frozen area inwards from the edge to the centre Note Water pipes are often difficult to distinguish from gas pipes Copper pipes are joined using tin and should therefore not be heated above 200 C 6 Care and maintenance Always disconnect the plug from the power socket before carrying out any work on the appliance Always keep the ventilation slots 4 unobstructed and cle...

Page 10: ...or utiliza cricul Dacă revindeti unui nou proprietar Instrucţiunile de utilizare trebuie să fie prezentate împreună cu el pentru a permite utilizatorilor noi să se familiarizeze cu instructiunile de siguranţă şi instrucţiunile de operare RAIDER marca exclusiva a societăţii EUROMASTER Import Export SRL Sofia 1231 Lomsko shosse 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail...

Page 11: ...neţi maşina şi accesorii la îndemâna copiilor 3 5 Duza fierbinte 1 poate provoca leziuni Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în timpul utilizării 3 6 Nu pozitionati direct fluxul de aer fierbinte asupra persoanelor sau animalelor 3 7 Pericol de incendiu şi de explozie Focul poate apărea în cazul în care aparat nu este folosit cu grijă Termic poate fi efectuat la materiale combustibile care sunt la v...

Page 12: ...trivire că a piesei de exemplu cablu urechiuşă Se încălzeşte cu maneci termocontractibile uniform 5 6 Dezgheţare tevi de apa Nu încercaţi să dezgheţaţi PVC conducte Montaţi duza reflector căldură întotdeauna spre interior îngheţate din zona de la marginea centrului Notă conducte de apa sunt adesea dificil de a distinge de la ţevi de gaz Cupru tevi sunt unite cu ajutorul staniu şi prin urmare nu ar...

Page 13: ... postojećim merama za bezbednost kao i s instrukcijama za rad Isključivi predstavnik RAIDER a je firma Euromaster Import Eksport OOD grad Sofija 1231 bul Lomsko šose 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od 2006 te godine firma poseduje sertifikat za upravljanje kvalitetom ISO 9001 2008 sa sertifikatima za Trgovinu uvoz izvoz i servis profes...

Page 14: ...a 3 7 Opasnost od eksplozije i požara Pri radu toplota može da se prenese izvan planirane površine Mogu da se pojave zapaljivi i otrovni gasovi prilikom rada sa plastikom bojama lakovima i sličnim materijala Ne koristite aparat u blizini lakozapaljivih gasova ili materijala Ne držite mlaznicu previše blizu radne površine Nisu svi opisani ili ilustrovani potrošni materijali uključeni u standardno p...

Page 15: ...odu se često teško razlikuju od cevi za gas Bakarne cevi su spojene kalajem i zato ne treba da se nagrevaju iznad 200 С 6 Čuvanje i održavanje Uvek isključite kabal za napajanje iz struje pre nego počnete da postavljate neki od dodataka Ventilacioni otvori 4 uvek treba da su otvoreni i čisti 7 Za zaštitu životne sredine U pogledu zaštite životne sredine mašina pribora i ambalaže treba podvrgnuti o...

Page 16: ... да може новиот корисник да се запознае со соодветни мерки за безбедност и упатствата за работа Евромастер Импорт Експорт ООД е овластен претставник на производителот и сопственик на трговската марка RAIDER Адресата на управување на компанијата е Софија 1231 бул Ломско улица 246 тел 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Од 2006 година во компанијата...

Page 17: ...е раце за работа може да се повлече потпирач на вдлабнатинката и да ставите машината во соочува позиција на нејзината основа 3 6 Никогаш не насочувајте топлиот воздух кон луѓе или животни 3 7 Опасност од пожари и експлозии При работа топлината може да се пренесе на површини надвор од видното поле Можат да се појават запаливи и отровни гасови при работа со пластика бои особено постарите лакови и сл...

Page 18: ...берат соодветен приклучок за пиштолот од комплетен загревање термосвиваемия шлаух рамномерно 5 6 Одмрзнување на цевки Не обидувајте се да одмрзнување РVС цевки Ставете рефлектор млазници Секогаш загревање замрзната површина во насока надвор внатре Од крајот кон центарот Забелешка Цевките за вода често се тешко разрешена од цевките за гас Бакарни цевки се соединети преку калај и поради тоа не треба...

Page 19: ...Euromaster Import Export Ltd je pooblaščeni zastopnik proizvajalca in lastnik blagovne znamke Raider Naslov Sofia City 1231 Bolgarija Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od leta 2006 smo uvedli sistem vodenja kakovosti ISO 9001 2008 s področja certificiranja trgovina uvoz izvoz in servisiranje hobi in profesionalnih ele...

Page 20: ...600 C brez vidnega znaka o tej temperaturi ni plamena Obstaja nevarnost požara Bodite pozorni na vroči zrak iz šobe Ta vroči zrak lahko povzroči opekline Pri zagonu Ko želite uporabiti vročo zračno pištolo morate v kratkem času sprostiti hlape in plin Le to je lahko škodljivo za vaše zdravje Bolniki z astmo so lahko prizadeti Preverite ali ni omrežno stikalo v položaju vkljuceno EIN predno vtaknet...

Page 21: ...vzdrževanje aparata preprečuje probleme Potrebno je redno čistiti ventilacijske kanale da bi se izognili pregrevanju aparata Motnje pri delovanju V primeru da aparat ne deluje zadovoljivo so možni vzroki Pregrevanje motorja Ventilacijski kanali so zamašeni in umazani Očistiti ventilacijske kanale Aparat ne deluje po vklopu Preveriti mrežni kabel in vtič Omrežno stikalo je v okvari Odnesti aparat n...

Page 22: ...ευαστή και ο ιδιοκτήτης του εμπορικού σήματος RAIDER Η έδρα της εταιρείας είναι Σόφια 1231 Lomsko δρόμο 246 τηλ 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg Www euromasterbg com E mail info euromasterbg com Από το 2006 η εταιρεία εισήγαγε το σύστημα διαχείρισης ποιότητας ISO 9001 2008 με πεδίο εφαρμογής της πιστοποίησης εμπόριο τις εισαγωγές τις εξαγωγές και την εξυπηρέτηση των επαγγελματικών και χόμπι ηλ...

Page 23: ...ετε το ρεύμα ζεστού αέρος απο το ακροστομιο Αυτο το ρεύμα αέρος μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα Χρησιμοποιώντας τη μηχανή Σε περίπτωση που χρησιμοποιείτε το πιστόλι θερμού αέρα απελευθερώνονται ατμοί και αέρια σε πολύ σύντομο χρονικό διάστημα Το γεγονός αυτό μπορεί να είναι επιβλαβές για την υγεία σας Οι ασθματικοί ενδέχεται να αντιμετωπίσουν προβλήματα Ελέγξτε ο διακόπτης να μην βρίσκεται στη θέση...

Page 24: ...λύτερο αποτέλεσμα σας συνιστούμε να δοκιμάσετε τη συσκευή σε ένα μικρό μέρος της επιφάνειας που σκοπεύετε να επεξεργαστείτε 4 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Αποτρέπετε πολλά προβλήματα αν συντηρείτε τακτικά τον Καυστήρας βαφής Διατηρείτε καθαρά τα ανοίγματα αερισμού του καυστήρα για να αποφύγετε την υπερθέρμανση Βλάβες Σε περίπτωση που ο καυστήρας βαφής δεν λειτουργεί καθώς πρέπει εδώ ακολουθούν μερικές πιθανές αιτίες...

Page 25: ...ance 1 20 Rectifier 10 components 1 19 Motor 1 18 Motor bracket 1 17 White tapping screws 2 16 Machine Screw Nail 2 15 Blade 1 14 White tapping screws 3 13 Inlet ring 1 12 Lampshade 1 11 Resistance 1 10 Fat pipe 1 9 Power cable sheath 1 8 Power cord with plug 1 7 Pressure line boards 1 6 White tapping screws 2 5 White tapping screws 8 4 Upper case 2 3 Stickers 2 2 Frame stickers 2 1 Front cover 1 ...

Page 26: ...e laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility 2014 35 EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonization of the laws of the Member States relating to the making available on the market of electrical equipment designed for use within certain voltage limits EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 45 2002 A2 2012 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006...

Page 27: ...а на държавите членки относно електромагнитната съвместимост 2014 35 ЕС на Европейския Парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 година за хармонизиране на законодателствата на държавите членки за предоставяне на пазара на електрически съоръжения предназначени за използване в определени граници на напрежението EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 45 2002 A2 2012 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 200...

Page 28: ...rivire la compatibilitatea electromagnetică Directiva 2014 35 UE a parlamentului european și a consiliului din 26 februarie 2014 privind armonizarea legislației statelor membre referitoare la punerea la dispoziție pe piață a echipamentelor electrice destinate utilizării în cadrul unor anumite limite de tensiune este în conformitate cu următoarele standarde EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 45 20...

Page 29: ...ARLAMENTA I VIJEĆA od 26 veljače 2014 o usklađivanju zakonodavstava država članica u odnosu na stavljanje na raspolaganje na tržištu električne opreme namijenjene za uporabu unutar određenih naponskih granica DIREKTIVA 2014 30 EU EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 26 veljače 2014 o usklađivanju zakonodavstava država članica u odnosu na elektromagnetsku kompatibilnost Izdelek izpolnjuje potrebne zaht...

Page 30: ...st prohlašujeme že je tento výrobek v souladu s následujícími standardy a normami SK Vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednost že tento výrobok je v zhode a súlade s nasledujúcimi normami a predpismi SLO S polno odgovornostjo izjavljamo da je ta izdelek v skladu in da odgovarja naslednjim standardom ter predpisom PL Deklarujemy na własna odpowiedzialnosc ze ten produkt spełnia wymogi zawarte w nas...

Page 31: ...и ролки тампони гумени маншони задвижващи ремъци спирачки гъвкав вал с жило лагери семеринги бутало с ударник на такери и др допълнителни аксесоари и консумативи като ръкохватки струйник кутии свредла дискове за рязане секачи ножове вериги шкурки ограничители полир шайби патронници захвати и държачи на режещият инструмент макарата за корда и самата корда за косачки и др ръчен стартерен механизъм и...

Page 32: ...сени от собствениците им един месец след законния срок за ремонт Търговската гаранция за батерии и зарядни устройства която Евромастер Импорт Експорт ООД дава за територията на Република България е както следва 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Industrial Raider Pro 12 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Power Tools Raider Garden Tools Гаранци...

Page 33: ...в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец считано от предявяването на рекламацията от потребителя 3 След изтичането на срока по ал 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потребителската стока съгласно чл 114 4 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора ...

Page 34: ...ДРЕС ДАТА ПЕЧАТ попълва се от служителя попълва се от служителя попълва се от служителя попълва се от служителя СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен протокол Дата на приемане Описание на дефекта Дата на предаване Подпис ЦЕНТРАЛЕН СЕРВИЗ СОФИЯ БУЛ ЛОМСКО ШОСЕ 246 02 934 99 80 www raider bg за подробности виж гаранционните условия ...

Page 35: ...oževi lanci šmirgle graničnici kabli i dr elktrični osigurači i sijalice mehanička oštećenja na telu aparat dekorativni elementi na aparatu štitnici za oči štitnici za do datke za sečenje gumene ploče učvršćivači lenjiri kabal i utičnica celokupna oštrćenja aparata nasatala kao poslrdica požara poplava zemljotresa i dr Otkaz garancije Pravo da otkaže popravku remont u garantnom roku ima u sledećim...

Page 36: ... izključuje pravic potrošnika ki izhajajo iz odgovor nosti prodajalca za napake na blagu Garancijska doba je 12 mesecev Rezervni deli so dobavljivi še 36 mesecev po preteku garancije Pošiljanje orodja in delo se v vsakem primeru plača in bremenijo stranko Izključeno iz garancije škodo nastalo zaradi sla bega vzdrževana malomarnosti in uporabe ki ni v skladu splošnimi pogoji ne priznamo Prosimo upo...

Page 37: ...Nr 6A Bragadiru Ilfov Tel 0214201637 Fax 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data reclamatie Data rezolvare reclamatie Reparatie executata piese inlocuite Prelungire garantie Garantie ptr service Nume si semnatura depanator Semnatura consumator 1 2 3 4 5 6 7 IMPORTATOR VANZATOR SC Euromaster SRL Semnatura stampila 15 AM CITIT CONDITIILE DE ACORDARE A GARANTIEI SI AM ...

Page 38: ...i asupra produsului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul factura de cumparare certificatul de garantie si reclamatia referitoare la deficientele produsului 7 Vanzatorul este obligat fata de consummator pentru produsul reclamat in cadrul termenului de garan...

Page 39: ...ice____________________________________________________ Garantie comerciala PODUS HOBBY Termen de garantie 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici pentru toata gama RAIDER Durata medie de utilizare 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str ___________________nr ____________cu factura nr _______________din______...

Page 40: ...40 www raider bg ...

Page 41: ...атот настанато како последица од пожар поплава земјотрес и сл Поништување на гаранцијата Правото да се поништи поправката ремонт во рамките на гарантниот период е во следниве случаи Серискијот број заведен во гаранцијата не одговара со серискијот број на машината Налепницата за идентификација залепена на производот е избришана или е исчезната Доколку друго лице кое не е овластениот сервис се обиде...

Page 42: ...ό φυσικές καταστροφές όπως πλημμύρες πυρκαγιές σεισμοί κ λπ Απόσυρση από την εγγύηση Euromaster Ι Ε Ltd έχει το δικαίωμα να αρνηθεί την παροχή υπηρεσιών εγγύησης σε περιπτώσεις κατά τις οποίες Ασυνεπής ή κενό τον αύξοντα αριθμό του άρθρου αυτού με μια συμπληρωμένη κάρτα εγγύησης Indetifikatsionniyat να αφαιρεθεί το σήμα ή εντελώς λείπει ένα Προσπαθεί να ανεπίτρεπτη παρέμβαση στην παράνομη κατασκήν...

Page 43: ......

Page 44: ...the employee I am familiar with warranty conditions and the operating device is in good working order and accessory be filled in by the employee be filled in by the employee SERVICE REPORT Receiving Protocol Date of adoption Description of the defect Date of transmission Signature Central Service Bulgaria Sofia Lomsko shose 246 tel 359 700 44 155 free for the whole country for details see the warr...

Page 45: ...45 ...

Page 46: ...www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com ...

Reviews: