background image

63

Manual de instrucciones original

Estimado cliente,

Felicidades por la compra de maquinaria de la marca de mayor crecimiento de herramientas eléctricas 

y neumáticas: RAIDER. Cuando se instalan y funcionan correctamente, los RAIDER son máquinas 

seguras y confiables, y trabajar con ellos les proporcionará un verdadero placer. Para su conveniencia 

se ha construido y una excelente red de servicio de 45 estaciones de servicio en todo el país.

Antes de usar esta máquina, por favor familiarícese con estas „instrucciones de uso“.

Por el interés de su seguridad y para garantizar un uso adecuado y lea estas instrucciones 

cuidadosamente, incluidas las recomendaciones y advertencias que figuran en ellas. Para evitar 

errores y accidentes innecesarios, es importante que estas instrucciones estén disponibles para 

referencia futura a todos los que utilizarán la máquina. Si se lo vende a un nuevo propietario, se 

deben enviar „Instrucciones de uso“ para permitir que los nuevos usuarios se familiaricen con las 

instrucciones de seguridad y operación pertinentes.

Euromaster Import Export Ltd. es un representante autorizado del fabricante y propietario de la marca 

RAIDER.

Dirección: Sofia City 1231, Bulgaria „Lomsko shausse“ Blvd. 246, tel +359 700 44 155, www.raider.bg; 

www.euromasterbg.com; correo electrónico: info@euromasterbg.com.

Desde 2006, la compañía introdujo el sistema de gestión de calidad ISO 9001: 2008 con alcance de 

certificación: comercio, importación, exportación y servicio de herramientas eléctricas, mecánicas 

y neumáticas de hobby y profesionales y hardware general. El certificado fue emitido por Moody 

International Certification Ltd., Inglaterra.

Datos técnicos

parámetro

unidad

valor

Modelo

-

RD-ID41

Corriente

V AC

230

Frecuencia

Hz

50

Potencia nominal

W

750

Sin velocidad de carga

min-

1

0-3000

Tasa de impacto a velocidad sin carga

min

-1

54 000

Máxima perforación en concreto

mm

13

Perforación máxima en acero

mm

13

Perforación máxima en madera

mm

25

Tamaño de la tirada

mm

от 1.5 до 13

Clase de protección

II

Diseño

1. Interruptor de encendido / apagado.

2. Controlador de velocidad.

3. Botón de bloqueo.

4. Interruptor en el sentido de las agujas del reloj / sentido contrario a las agujas del reloj.

5. Tope de profundidad de perforación.

6. Interruptor selector de taladro / percutor.

7. Portabrocas.

8. Manija adicional.

ES

Summary of Contents for RD-ID41

Page 1: ...ма 3 BG оригинална инструкции за употреба 10 EN original instructions manual 15 RO manualul de instrucțiuni originale 20 MK прирачник за оригинални упатства 26 RU руководство по оригинальным инструкциям 32 SR originalnih uputstava 37 SI navodila za uporabo 42 EL πρωτότυπο οδηγιών χρήσης 48 HR originalne upute za rad 53 FR manuel d instructions original 58 IT manuale delle istruzioni originali 63 E...

Page 2: ...дарно пробиване 7 Патронник 8 Спомагателна ръкохватка Прочетете ръководството преди употреба Refer to instruction manual booklet Носете защитни антифони Always wear hearing protection Носете защитна маска Wear dust mask Носете защитни очила Wear safety glases Двойна изолация Double isolation BG Снимките са с илюстративна цел Изобразеният модел може да не е напълно идентичен със закупената от вас м...

Page 3: ...е със съответните мерки за безопасност и инструкциите за работа Евромастер Импорт Експорт ООД е упълномощен представител на производителя и собственик на търговската марка RAIDER Адресът на управление на фирмата е гр София 1231 бул Ломско шосе 246 тел 359 700 44 155 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com От 2006 година във фирмата е въведена системата за управление на каче...

Page 4: ... ръбове или до подвижни звена на машини Повредените или усукани кабели увеличават риска от възникване на токов удар 2 4 Когато работите с ударната бормашина навън включвайте машината само в инсталации оборудвани с електрически прекъсвач Fi прекъсвач за защитно изключванесдефектнотоковазащита атокът на утечка при който се задейства ДТЗ трябва да е не повече от 30 mA съгласно Наредба 3 за устройство...

Page 5: ...ето не може да бъде достигната от деца Не допускайте тя да бъде използвана от лица които не са запознати с начина на работа с нея и не са прочели тези инструкции Когато е в ръцете на неопитни потребители ударната бормашина може да бъде изключително опасна 4 5 Поддържайте ударната си бормашина грижливо Проверявайте дали подвижните звена функционират безукорно дали не заклинват дали има счупени или ...

Page 6: ...ков удар Увреждането на газопровод може да доведе до експлозия Повреждането на водопровод има за последствие големи материални щети и може да предизвика токов удар 5 10 Ако захранващото напрежение бъде прекъснато напр вследствие на прекъсване на тока или ако щепселът бъде изваден от контакта деблокирайте пусковия прекъсвач и го поставете в позиция изключено Така ще предотвратите неконтролирано вкл...

Page 7: ...та ръкохватка 8 около оста и обратно на часовниковата стрелка така ще се намали стегнатостта на скобата около главата на бормашината и ще можете да завъртите вспомагателната ръкохватка в желаното от Вас положение След това затегнете отново ръкохватката 8 като я завъртите по посока на часовниковата стрелка 8 2 Настройване на дълбочината на пробиване С помощта на дълбочинния ограничител 5 предварите...

Page 8: ... претоварването на бормашината Пробиването на дълбоки отвори трябва да се извършва постепенно като периодично се изважда свредлото от отвора за да се отстраняват стружките или прахта Ако по време на пробиването свредлото се заклини в отвора трябва веднага да се изключи бормашината Използвайте смяната на посоката на въртене за да извадите свредлото от отвора Бормашината трябва да се държи съосно с ...

Page 9: ...зи начин се гарантира тяхната безопасна работа 10 Опазване на околната среда С оглед опазване на околната среда електроинструментът допълнителните приспособления и опаковката трябва да бъдат подложени на подходяща преработка за повторното използване на съдържащите се в тях суровини Не изхвърляйте електроинструменти при битовите отпадъци Съгласно Директива 2002 96 EC относно излезли от употреба еле...

Page 10: ...amiliar with relevant safety and operating instructions Euromaster Import Export Ltd is an authorized representative of the manufacturer and owner of the trademark RAIDER Adress Sofia City 1231 Bulgaria Lomsko shausse Blvd 246 tel 359 700 44 155 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Since 2006 the company introduced the system of quality management ISO 9001 2008 with scop...

Page 11: ...of electric shock 3 Safe way of working 3 1 Be concentrated watch their actions carefully and act cautiously and prudently Do not use the impact drill when you are tired or under the influence of drugs alcohol or narcotic drugs A moment of distraction at work impact drill may have the effect of extremely serious injuries 3 2 Work with protective work clothing and always with safety glasses Wearing...

Page 12: ...nsion it is transmitted through the metal details of the impact drill and this may lead to electric shock 5 4 Keep the power cord a safe distance from rotating work tools If you lose control over the impact drill the cable can be cut or fascinated by the working tool and it can cause injuries 5 5 Never leave the impact drill before working tools to completely stop its rotation Rotary tool can touc...

Page 13: ...g in three successive drill a hole in the chuck We must always remember that the key should be removed from the drill after the completion of operations related to installation and dismantling of the drill When mounting a new drill should be checked by the inclusion of a short drill drill that rotates in an axis without flicker This will help us make sure that it is not distorted 8 4 Inclusion and...

Page 14: ... water and other liquids do not use it for mixing adhesives and concrete coatings 9 Service and support 9 1 Impact drill does not require additional lubrication or special maintenance There are no parts requiring maintenance by the user Never use water or any liquid chemical cleaning drill It should only be wiped with a piece of dry tissue Should always be stored in a dry place and ventilation hol...

Page 15: ...re Euromaster Import Export SRL este reprezentantul un producător şi proprietar al marcii RAIDER Adresa companiei este Sofia 1231 B dul Lom Road 246 tel 359 700 44 155 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Începând cu anul 2006 compania a introdus un sistem de management al calităţii ISO 9001 2008 de certificare cu domeniul de aplicare instrumente de comerţ import export şi de servicii...

Page 16: ...iv mașină numai în instalațiile dotate cu întrerupător electric Fi Utilizarea unor astfel de scurgeri de curent de comutare de siguranță reduce riscul de electrocutare 3 Mod sigur de lucru 3 1 Fiți atenți fiți atenți la ceea ce faceți și de a folosi bunul simț Nu folosiți un burghiu ciocan atunci când sunteți obosit sau sub influența drogurilor alcoolului sau a medicamentelor Un moment de neatenți...

Page 17: ...ăți în care există un instrument de debitat poate atinge cabluri ascunse sau propriul cablu de alimentare dețin puterea doar mânere izolate La intrarea în instrumentul în contact cu fire vii se transmite în componentele metalice expuse ale burghiu ciocan și acest lucru poate duce la șoc electric 5 4 Păstrați cablul de alimentare departe de deplasarea la locul de muncă instrumente Dacă pierdeți con...

Page 18: ... întotdeauna că cheia ar trebui să fie eliminate de pe mașina de găurit după finalizarea operațiunilor legate de instalarea și îndepărtarea de foraj La instalarea unei noi burghiu trebuie să fie verificată prin includerea de foraj scurt în cazul în care burghiul se rotește într o singură axă fără flicker Acest lucru ne va asigura că acesta nu este distorsionat 8 3 Includere și excludere Uita te pe...

Page 19: ...ărcați nu l scufundați în apă sau alte lichide nu folositi pentru amestecarea adeziv si sapa 9 Service și suport 9 1 Burghiu de impact nu necesită ungere sau întreținere specială Ea are componente utile de către utilizator Nu folosiți niciodată apă sau orice lichide chimice pentru a curăța mașina de găurit Ar trebui să fie șterse doar cu o bucată de pânză uscată Trebuie să fie întotdeauna depozita...

Page 20: ...на управување на компанијата е Софија 1231 бул Ломско улица 246 тел 359 700 44 155 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Од 2006 година во компанијата е воведен системот за управување со квалитетот ISO 9001 2008 со опсег на сертификација Трговија увоз извоз и сервис на професионални и хоби електрични пневматски и механички алатки и заедничка хардвер Сертификатот е издаден од Moody Inte...

Page 21: ...инсталации опремени со електрични прекинувач Fi прекинувач за заштитна исклучување со дефектнотокова заштита а струјата на истекување кај кој се активира ДТЗ треба да е не повеќе од 30 mA согласно Уредбата 3 за уред на електричните уреди и далноводот линии Користете само продолжни кабли погодни за работа на отворено Користење на Extender наменет за работа на отворено го намалува ризикот од појава ...

Page 22: ...ив се работи полесно 4 7 Користете ударен вежба дополнителните gadgets работните алатки и сл според упатството на производителот При тоа треба да се придржувате и со конкретните работни услови и операции што треба да заврши Користење на вежба за различни од предвидените од производителот апликации зголемува опасноста од појава на несреќи 5 Упатства за безбедна работа специфични за купен од Вас веж...

Page 23: ... брзина Овој вид алат е нашироко се користи за дупчење дупки во дрво дървоподобни материјали метал керамика и синтетички материјали при работен режим без удар како и во бетон тула и слични материјали при работен режим со удар Алат со електронска контрола за десна и лева насока на ротација може да се користат и за вртење или развивање на винтови соединенија Областите на употреба се извршување на по...

Page 24: ...арување можат да бидат пониски 8 7 Ударно дупчење Поставете го прекинувачот 6 на симболот удар дупчење Прекинувачот 6 спаѓа во вистинската позиција со јасно кликне 8 8 Алатки за вртење или капачињата Вртежниот се орудие може да се искриви По подолга работа со ниска брзина на ротација треба да се олади моќ како го оставите да работи во празен од во текот на приближно 3 минути со максимална брзина н...

Page 25: ...рите за вентилација во куќиштето на Дупчалки да се слободни 9 2 Промена на јаглерод четки Изабените пократки од 5 мм нагоре или скршени јаглеродни четки на моторот треба да биде заменет Секогаш се заменуваат истовремено двете четки Работата по смената на јаглерод четки Доверете само на квалификувано лице со оригинални резервни делови во компанијата сервисерите на RAIDER 9 3 Поправката на Вашите ал...

Page 26: ...ним чтобы позволить новым пользователям познакомиться с техникой безопасности и инструкцией по эксплуатации Евромастер Импорт Экспорт является уполномоченным представителем производителя и владельца товарного знака RAIDER Адрес компании София 1231 бул Ломско шосе 246 тел 359 700 44 155 www euromasterbg com электронной почты info euromasterbg com С 2006 года компания ввела систему управления качест...

Page 27: ...бы носить я электродрель для кабеля Держите шнур вдали от источников тепла масла острых кромок и движущихся частей Поврежденный или запутанный кабель увеличивает риск поражения электрическим током 2 4 При работе с я электродрель включите машину только в сети оснащенных электрическим Fi переключателя аварийный выключатель и тока утечки при приведении не должнобытьболее30мА Используйтетолько удлинит...

Page 28: ... Хорошо ухоженный режущий инструмент с острыми режущими краями меньшее сопротивление и работа с ними проще 4 7 Используйте я электродрель принадлежности биты и т д в соответствии с инструкциями изготовителя Уважение и конкретных условий работы и операции которые необходимо выполнить Использование я электродрель не по назначению приложений увеличивает риск возникновения аварий 5 Указания по безопас...

Page 29: ...ля которого скорость вращения снижается посредством зубчатой передачи Этот вид власти широко используется для сверления отверстий в древесине сдревесныхматериалов металла керамики и синтетических материалов при работе без воздействия а также бетон кирпич и аналогичные материалы при работе с выстрелом Мощность электронного управления для правой и левой направления вращения может быть использован дл...

Page 30: ...Переключатель 6 попадает в правильном положении с четким щелчком 8 8 Инструменты для токарной обработки или развитие Роторный инструмент может быть изогнут В результате продолжительного низкая скорость должна охладить машину и дайте ему поработать на холостом ходу в течение 3 минут на максимальной скорости При работе с терминалами должны всегда использовать универсальное расширение Используйте тол...

Page 31: ...ьных щеток Экспорт короче 5 мм до или сломанные углерода щетки двигателя должен быть заменен Всегда заменяйте обе кисти в то же время Работа по замене угольных щеток доверить только квалифицированному специалисту с оригинальных запасных частей в услуг RAIDER компании 9 3 ОтремонтироватьвашМощностьлучше быть сделано только квалифицированным сервисных станций RAIDER где используют только оригинальны...

Page 32: ...u prodate drugom licu sa njom treba da mu predate i Uputstvo za upotrebu kako bi se novi vlasnik upoznao sa važećim merama za bezbednost i uputstvima za rad Isključivi predstavnik RAIDER a je firma Euromaster Import Eksport ООD grad Sofija 1231 bul Lomsko šose 246 tel 359 700 44 155 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od 2006 te godine u Preduzeću je uveden sis tem upravljanja kvalit...

Page 33: ...aprave RCD zaščitena ponudbo Uporaba stikala za okvarni tok zmanjša tveganje za električno šok 3 Varno način dela 3 1 Biti usmerjena gledam svoje Ukrepi skrbno in previdno ravnati in preudarno Ne uporabljajte vrtalnik če ste utrujeni ali pod vplivom drog alkohola ali prepovedanih drog Trenutek odvračanja pozornosti na vpliv delovnega vaja lahko imelo za posledico izredno h de telesne poškodbe 3 2 ...

Page 34: ...or nad vrtalnik kabel mogoče zmanjšati ali očara z obdelavo Orodje in lahko povzroči poškodbe 5 5 Nikoli ne pustite vrtalnik preden delovnih orodij popolnoma preneha z rotacije Rotacijsko orodje lahko dotaknemo predmeta zaradi česar izgublja nadzor nad vplivom vrtanje 5 6 Redno očistite odzračevalni vpliv vrtanje 5 7 Ne uporabljajte blizu vrtalnik vnetljivih materialov Iskre lahko povzroči vžig ta...

Page 35: ...posamezne nastavitve Hitrost se lahko brez težav prilagodi povečuje hitrost in zmanjša pritisk na sprožilec gumb 1 Zavijte desno regulator hitrosti 2 vodijo k povečanju njihove vrtenje in levo za zmanjšanje 8 6 Pravilna izbira stopnje hitrosti se ne smejo hraniti če je vključen vaja brez obremenitve Torej hitrost minded ko delo z obremenitvijo lahko nižja 8 7 Udarno vrtanje Postavite stikalo 6 sim...

Page 36: ...četke ogljikovega motor mora biti zamenjati Vedno zamenjajte obe ščetke hkrati Delo na zamenjavo ogljikovih ščetk zaupane samo usposobljena oseba z originalnimi nadomestnimi deli v službi 9 3 Popravila svojo moč je najbolje izvajajo le usposobljeni strokovnjaki ki se uporabljajo samo originalne nadomestne dele To zagotavlja njihovo varnost delovanja 10 Varstvo okolja Glede varstva okolja električn...

Page 37: ...td je pooblaščeni zastopnik proizvajalec in lastnik blagovne znamke Raider Naslov Sofia City 1231 Bolgarija Lomsko shausse Blvd 246 tel 359 700 44 155 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od leta 2006 smo uvedli sistem vodenja kakovosti ISO 9001 2008 s področja certificiranja trgovino uvoz izvoz in servisiranje hobi in strokovno električnih mehanskih in pnevmatskih orodi...

Page 38: ... Biti usmerjena gledam svoje Ukrepiskrbnoinprevidnoravnatiinpreudarno Ne uporabljajte udarni vrtalnik če ste utrujeni ali pod vplivom drog alkohola ali prepovedanih drog Trenutek odvračanja pozornosti na vpliv delovnega vaja lahko imelo za posledico izredno h de telesne poškodbe 3 2 Delo z varovalno obleko dela in vedno z zaščitna očala Nosi primeren za vrtanje in dejavnosti osebne varovalne oprem...

Page 39: ...orodje v stiku z žicami pod napetostjo se prenaša preko kovinski podrobnosti o udarni vrtalnik in To lahko privede do električnega udara 5 4 Hranite napajalni kabel varno razdaljo od rotacijskih delovnih orodij Če izgubite nadzor nad udarni vrtalnik kabel mogoče zmanjšati ali očara z obdelavo Orodje in lahko povzroči poškodbe 5 5 Nikoli ne pustite udarni vrtalnik preden delovnih orodij popolnoma p...

Page 40: ...onico za vaje in globoko loputo enaka želeno globino vrtine 8 3 Dajanje vajo v vpenjalni glavi Turn off moči moči Vstavite ključ v enem na odprti strani chuck Razrešitev čeljusti na želeno velikost in mesto V Vrtalna glava S ključem blokade 3 zaporedne vaja luknja v vpenjalni glavi Moramo vedno zavedati da je ključ je treba odstraniti iz vaja po dokončanje postopkov povezanih montažo in demontažo ...

Page 41: ...ita RCD Preostali Trenutna naprava RCD ne sme biti večja od 30 mA Redno odmor na delovnem mestu Naj in se nanašajo na dodatno opremo previdno Ne mečite orodje ne preobremenitve Ne namakajte v vodo in druge tekočine ne uporabljajo za mešanje lepila in betonske obloge 9 Servis in podpora 9 1 Udarni vrtalnik ne zahteva Dodatno mazanje ali posebna vzdrževanje Ni deli ki zahtevajo vzdrževanja s strani ...

Page 42: ...master Import Export Ltd είναι εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος του κατασκευαστή και ιδιοκτήτη του RAIDER εμπορικό σήμα Διεύθυνση της εταιρείας είναι η Σόφια 1231 blvd Lom Road 246 τηλ 359 700 44 155 www euromasterbg com E mail info euromasterbg com Από το 2006 η εταιρεία εισήγαγε ένα σύστημα διαχείρισης ποιότητας ISO 9001 2008 πιστοποίηση με το πεδίο εφαρμογής εμπορία εισαγωγή εξαγωγή και την εξυπηρ...

Page 43: ...ταστάσεις που είναι εξοπλισμένα με ηλεκτρικό Fi διακόπτη διακόπτης διακοπής λειτουργίας έκτακτης ανάγκης residual current device και το ρεύμα διαρροής όταν ενεργοποιείται RCD πρέπει να είναι όχι περισσότερο από 30 mA σύμφωνα με τον κανονισμό 3 Ο προγραμματισμός των ηλεκτρικών εγκαταστάσεων και ηλεκτροφόρα καλώδια Χρησιμοποιείτε μόνο καλώδια προέκτασης που προορίζεται για χρήση σε εξωτερικούς χώρου...

Page 44: ...άκρα κοπής μικρότερη αντίσταση και συνεργάζεται με τους πιο εύκολη 4 7 Χρησιμοποιήστε ένα εργαλείο σφυρί τρυπάνι εξαρτήματα τα χρησιμοποιήσιμα εργαλεία κτλ σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή Σεβασμός και τις ειδικές συνθήκες εργασίας και λειτουργίες που χρειάζεστε για να εκτελέσετε Χρησιμοποιώντας ένα τρυπάνι σφυρί διαφορετικές από εκείνες που προορίζονται εφαρμογές αυξάνει τον κίνδυνο εμφάνι...

Page 45: ...κά από ξύλο μέταλλο κεραμικά και συνθετικά υλικά όταν λειτουργούν χωρίς αντίκτυπο καθώς και σκυρόδεμα τούβλα και παρόμοια υλικά όταν λειτουργεί με έναν πυροβολισμό Ισχύς ηλεκτρονικού ελέγχου για το δεξί και το αριστερό κατεύθυνση περιστροφής μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την περιστροφή ή την ανάπτυξη αδένες Οι τομείς χρήσης που εκτελούν εργασίες επισκευής και κατασκευής ξυλουργικές εργασίες και άλλ...

Page 46: ...τη μετατροπή ή την ανάπτυξη Περιστρεφόμενο εργαλείο μπορεί να καμφθεί Μετά από παρατεταμένη χαμηλή ταχύτητα θα πρέπει να κρυώσει το μηχάνημα και αφήστε τον στο ρελαντί για περίπου 3 λεπτά στη μέγιστη ταχύτητα Όταν εργάζεστε με τα τερματικά πρέπει πάντα να χρησιμοποιείτε την καθολική επέκταση Χρησιμοποιήστε συνδετήρες κατάλληλο για κεφαλές των βιδών Όσον αφορά βάζουμε πάντα το διακόπτη γεωτρήσεων Γ...

Page 47: ...αθεί Εξαγωγές μικρότερη από 5 mm προς τα πάνω ή σπασμένα άνθρακα κινητήρα βούρτσα Πάντα να αντικαταστήσει και τις δύο βούρτσες ταυτόχρονα Οι εργασίες για την αντικατάσταση των ψηκτρών άνθρακα εμπιστεύονται μόνο ειδικευμένο πρόσωπο με γνήσια ανταλλακτικά στον τομέα των υπηρεσιών της εταιρείας RAIDER 9 3 Επισκευή δύναμή σας είναι καλύτερο να γίνει μόνο από εξειδικευμένο πρατήρια RAIDER όπου χρησιμοπ...

Page 48: ...lašteni zastupnik proizvođača i vlasnika Raider zaštitni znak Sjedište tvrtke je C 1231 Sofia bul Lom ceste 246 tel 359 700 44 155 www raider bg www euromasterbg com E mail info euromasterbg com Od 2006 godine tvrtka je uvela sustav upravljanja kvalitetom ISO 9001 2008 s opsegom certifikacije trgovinu uvoz izvoz i usluge profesionalne i hobi električni pneumatski i ručne alate i opće hardvera Cert...

Page 49: ...d strujnog udara 2 5 Ako trebate koristiti udarna bušilica u vlažnom okruženju priključite stroj samo u sustavima opremljenim s prekidačem internetu Uporaba takvih zaštitnih odvodne prekidač struje smanjuje rizik od strujnog udara 3 Sigurno način rada 3 1 Budite na oprezu pažljivo gledati svoje postupke i djelovati oprezno i mudro Nemojte koristiti udarnim kada ste umorni ili pod utjecajem droga a...

Page 50: ...nom prostoru Maska ili prašina respiratorne filter događa na poslu Dugotrajno izlaganje visokog intenziteta buke može dovesti do gubitka sluha 5 3 Ako ste obavljanje poslova koji mogu ugroziti alata za rezanje može kontaktirati skrivene žice ili vlastiti kabel držite alat samo za izolirane ručke Nakon ulaska alata u kontaktu sa živim žica se prenosi metalne dijelove bušenje čekićem i to može doves...

Page 51: ...obrnuto tako da će smanjiti nepropusnost spona oko glave bušilice i možete rotirati dodatnu ručku u željeni položaj Zatim zategnite ručicu 8 okrećući ga u smjeru kazaljke 8 2 Podešavanje dubine bušenja Korištenje dubine zaustaviti 5 može se postaviti na dubinu bušenja Povucite dubine zaustaviti tako da je udaljenost duž osi između bušenje vrha i dubine stajališta jednaka željenoj dubini bušotine 8...

Page 52: ...i 3 Struktura električnih instalacija i vodova Uzmi povremene prekide u radu Spremite i pažljivo liječiti pribor Ne bacajte instrumenta ne preopteretiti ne uranjajte u vodu i ostale tekućine nemojte koristiti za miješanje ljepila i konkretne glazure 9 Servis i podrška 9 1 Udarna bušilica ne zahtijeva dodatno podmazivanje ili posebno održavanje To nema dijelova koji zahtijevaju održavanje od strane...

Page 53: ...avec les consignes de sécurité et d utilisation Euromaster Import Export Ltd est un représentant autorisé du fabricant et propriétaire de la marque RAIDER Adresse Ville de Sofia 1231 Bulgarie Lomsko shausse Blvd 246 tel 359 700 44 155 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Depuis 2006 la société a introduit le système de gestion de la qualité ISO 9001 2008 avec la portée d...

Page 54: ...un tel commutateur de sécurité permet de réduire les risques d électrocution 3 Manière sûre de travailler 3 1 Soyez concentré surveillez attentivement leurs actions et agissez avec prudence et prudence N utilisez pas la perceuse à percussion lorsque vous êtes fatigué ou sous l influence de drogues d alcool ou de stupéfiants Un moment de distraction au travail d impact peut entraîner des blessures ...

Page 55: ...st transmis à travers les détails métalliques de la perceuse à percussion ce qui peut provoquer un choc électrique 5 4 Gardez le cordon d alimentation à une distance sécuritaire des outils de travail en rotation Si vous perdez le contrôle de la perceuse à percussion le câble peut être coupé ou fasciné par l outil de travail et provoquer des blessures 5 5 Ne quittez jamais la perceuse à percussion ...

Page 56: ...a taille désirée et placer dans le mandrin de perçage Avec le verrouillage à clé dans trois successives percez un trou dans le mandrin Nous devons toujours nous rappeler que la clé doit être retirée de la foreuse après l achèvement des opérations liées à l installation et au démontage de la foreuse Lors du montage d un nouveau foret doit être vérifiée par l inclusion d une perceuse courte un foret...

Page 57: ... pour mélanger les adhésifs et les revêtements de béton 9 Service et support 9 1 La perceuse à percussion ne nécessite pas de lubrification supplémentaire ni d entretien spécial Il n y a pas de pièces nécessitant une maintenance par l utilisateur N utilisez jamais d eau ou de perceuse chimique liquide Il devrait seulement être essuyé avec un morceau de tissu sec Devrait toujours être stocké dans u...

Page 58: ...struzioni di sicurezza e operative Euromaster Import Export Ltd è un rappresentante autorizzato del produttore e proprietario del marchio RAIDER Indirizzo Sofia City 1231 Bulgaria Lomsko shausse Blvd 246 tel 359 700 44 155 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Dal 2006 la società ha introdotto il sistema di gestione della qualità ISO 9001 2008 con ambito di certificazione...

Page 59: ...e elettriche 3 Modo sicuro di lavorare 3 1 Concentrati osserva attentamente le loro azioni e agisci con cautela e prudenza Non usare il trapano a percussione quando sei stanco o sotto l effetto di droghe alcol o stupefacenti Un attimo di distrazione al trapano da impatto sul lavoro può avere l effetto di lesioni estremamente gravi 3 2 Lavora con indumenti protettivi da lavoro e sempre con occhiali...

Page 60: ... trasmesso attraverso i dettagli metallici del trapano a percussione e questo può portare a scosse elettriche 5 4 Tenere il cavo di alimentazione a distanza di sicurezza dagli strumenti di lavoro rotanti Se si perde il controllo sul trapano a percussione il cavo può essere tagliato o affascinato dallo strumento di lavoro e può causare lesioni 5 5 Non lasciare mai il trapano a percussione prima che...

Page 61: ...mpre ricordare che la chiave deve essere rimossa dal trapano dopo il completamento delle operazioni relative all installazione e allo smontaggio del trapano Quando si monta un nuovo trapano è necessario verificare l inserimento di un trapano corto un trapano che ruoti su un asse senza sfarfallio Questo ci aiuterà ad assicurarci che non sia distorto 8 4 Inclusione ed esclusione Attenzione alla tens...

Page 62: ...vestimenti in calcestruzzo 9 Servizio e supporto 9 1 Il trapano a percussione non richiede lubrificazione aggiuntiva o manutenzione speciale Non ci sono parti che richiedono manutenzione da parte dell utente Non usare mai acqua o trapani per la pulizia di liquidi chimici Dovrebbe essere solo pulito con un pezzo di tessuto secco Dovrebbe essere sempre conservato in un luogo asciutto e fori di venti...

Page 63: ...omaster Import Export Ltd es un representante autorizado del fabricante y propietario de la marca RAIDER Dirección Sofia City 1231 Bulgaria Lomsko shausse Blvd 246 tel 359 700 44 155 www raider bg www euromasterbg com correo electrónico info euromasterbg com Desde 2006 la compañía introdujo el sistema de gestión de calidad ISO 9001 2008 con alcance de certificación comercio importación exportación...

Page 64: ...d utechni reduce el riesgo de descarga eléctrica 3 Forma segura de trabajar 3 1 Esté concentrado observe sus acciones cuidadosamente y actúe con prudencia y precaución No use el taladro de impacto cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o estupefacientes Un momento de distracción en el taladro de impacto de trabajo puede tener el efecto de lesiones extremadamente graves 3 2 Trab...

Page 65: ...broca de impacto y esto puede provocar una descarga eléctrica 5 4 Mantenga el cable de alimentación a una distancia segura de las herramientas giratorias de trabajo Si pierde el control sobre la broca de impacto la herramienta de trabajo puede cortarla o fascinarla y puede causar lesiones 5 5 Nunca abandone el taladro de impacto antes de trabajar con las herramientas para detener por completo su r...

Page 66: ... de llave en tres taladros sucesivos un orificio en el mandril Siempre debemos recordar que la clave debe retirarse del taladro después de la finalización de las operaciones relacionadas con la instalación y el desmantelamiento del taladro Al montar un taladro nuevo debe comprobarse mediante la inclusión de un taladro corto taladro que gira en un eje sin parpadeo Esto nos ayudará a asegurarnos de ...

Page 67: ...merja en agua y otros líquidos no la use para mezclar adhesivos y revestimientos de concreto 9 Servicio y soporte 9 1 Taladro de impacto no requiere lubricación adicional o mantenimiento especial No hay partes que requieran mantenimiento por parte del usuario Nunca use agua ni ningún taladro líquido de limpieza química Solo se debe limpiar con un trozo de tejido seco Siempre debe almacenarse en un...

Page 68: ...ões relevantes de segurança e operação A Euromaster Import Export Ltd é um representante autorizado do fabricante e proprietário da marca comercial RAIDER Endereço Sofia City 1231 Bulgária Lomsko shausse Blvd 246 tel 359 700 44 155 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Desde 2006 a empresa introduziu o sistema de gestão da qualidade ISO 9001 2008 com escopo de certificaçã...

Page 69: ...aneira segura de trabalhar 3 1 Concentre se observe cuidadosamente suas ações e aja com cautela e prudência Não use o exercício de impacto quando estiver cansado ou sob a influência de drogas álcool ou drogas narcóticas Um momento de distração no trabalho de perfuração de impacto pode ter o efeito de lesões extremamente graves 3 2 Trabalhar com roupas de trabalho de proteção e sempre com óculos de...

Page 70: ... sob tensão ela é transmitida através dos detalhes metálicos da furadeira de impacto e isso pode levar a choques elétricos 5 4 Mantenha o cabo de alimentação a uma distância segura das ferramentas de trabalho rotativas Se você perder o controle sobre a broca de impacto o cabo pode ser cortado ou fascinado pela ferramenta de trabalho e pode causar ferimentos 5 5 Nunca deixe a furadeira de impacto a...

Page 71: ...e coloque no mandril Com bloqueio de chave em três furos sucessivos no mandril Devemos sempre lembrar que a chave deve ser removida da broca após a conclusão das operações relacionadas à instalação e desmontagem da broca Ao montar uma nova broca deve ser verificado pela inclusão de uma broca curta broca que gira em um eixo sem piscar Isso nos ajudará a garantir que não seja distorcido 8 4 Inclusão...

Page 72: ...ros líquidos não a use para misturar adesivos e revestimentos de concreto 9 Serviço e suporte 9 1 A broca de impacto não requer lubrificação adicional ou manutenção especial Não há peças que exijam manutenção pelo usuário Nunca use água ou qualquer broca de limpeza química Só deve ser limpo com um pedaço de tecido seco Deve sempre ser armazenado em local seco e os orifícios de ventilação no corpo ...

Page 73: ...12 circlip 1 13 gear 1 14 circlip 1 15 bearing 1 16 impact block 1 17 bearing 1 18 rotor 1 19 bearing 1 Parts No Description Qty 20 stator 1 21 brush holder 2 22 carbon brush 2 23 brush cover 2 24 swtich button 1 25 swtich 1 26 screw 2 27 cable fixer 1 28 cable sheath 1 29 cable 1 30 screw 1 31 ruler 1 32 handle connector 1 33 handle 1 34 nut 1 35 chuck spanner 1 36 left housing 1 ...

Page 74: ...ní zodpovednost prohlašujeme že je tento výrobek v souladu s následujícími standardy a normami SK Vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednost že tento výrobok je v zhode a súlade s nasledujúcimi normami a predpismi SLO S polno odgovornostjo izjavljamo da je ta izdelek v skladu in da odgovarja naslednjim standardom ter predpisom PL Deklarujemy na własna odpowiedzialnosc ze ten produkt spełnia wymogi ...

Page 75: ...2014 o usklajevanju zakonodaje držav članic v zvezi z elektromagnetno združljivostjo 2014 35 ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26 februarja 2014 o usklajevanju zakonodaje držav članic da zagotovijo trg električno opremo konstruirano za uporabo znotraj določenih napetostnih mej EN 60745 1 2006 EN 60745 2 1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Tehnič...

Page 76: ...6 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility 2014 35 EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonization of the laws of the Member States relating to the making available on the market of electrical equipment designed for use within certain voltage limits and fulfils requirements of the followi...

Page 77: ...низираненазаконодателствата на държавите членки относно електромагнитната съвместимост 2014 35 ЕС на Европейския Парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 година за хармонизиране на законодателствата на държавите членки за предоставяне на пазара на електрически съоръжения предназначени за използване в определени граници на напрежението и отговаря на изискванията на следните стандарти EN 60745 1 20...

Page 78: ...ului din 26 februarie 2014 privind armonizarea legislațiilor statelor membre cu privire la compatibilitatea electromagnetică Directiva 2014 35 UE a parlamentului european și a consiliului din 26 februarie 2014 privind armonizarea legislației statelor membre referitoare la punerea la dispoziție pe piață a echipamentelor electrice destinate utilizării în cadrul unor anumite limite de tensiune este î...

Page 79: ... the employee I am familiar with warranty conditions and the operating device is in good working order and accessory be filled in by the employee be filled in by the employee SERVICE REPORT Receiving Protocol Date of adoption Description of the defect Date of transmission Signature Central Service Bulgaria Sofia Lomsko shose 246 tel 359 700 44 155 free for the whole country for details see the war...

Page 80: ...лва се от служителя запознат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация изделието е в техническа изправност и окомплектовка попълва се от служителя попълва се от служителя СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен протокол Дата на приемане Описание на дефекта Дата на предаване Подпис Централен сервиз София бул Ломско шосе 246 тел 0700 44 155 безплатен за цялата страна за подробности виж гаранционните...

Page 81: ...е и подходяща поддръжка Гаранцията не покрива износване на цветното покритие на машината части и консумативи които подлежат на износване причинено от ползването като например грес и масло четки водачи опорни ролки тампони гумени маншони задвижващи ремъци спирачки гъвкав вал с жило лагери семеринги бутало с ударник на такери и др допълнителни аксесоари и консумативи като ръкохватки струйник кутии с...

Page 82: ...ата част повреди причинени от замръзване и прекомерно прегряване Срокът за отремонтиране на приети в сервиза машини е в рамките на един месец Сервизите не носят отговорност за машини не потърсени от собствениците им един месец след законния срок за ремонт Търговската гаранция за батерии и зарядни устройства която Евромастер Импорт Експорт ООД дава за територията на Република България е както следв...

Page 83: ...длъжен да я приведе в съответствие с договора за продажба 2 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец считано от предявяването на рекламацията от потребителя 3 След изтичането на срока по ал 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потреб...

Page 84: ...L DATUM PRIJEMA OPIS KVARA DATUM PRODAJE POTPIS DEKLARACIJA Naziv proizvođača Euromaster Import Export Co Ltd Adresa proizvođača Bulgaria Sofia Lomsko shose blvd 246 tel 934 1010 ZEMLJA POREKLA KINA UVOZNIKE BRIKO SPEC D O O Dorda Stanojevica 12 11070 Beograd Srbija SERVIS ELMAG ADRESA NIS TRG UCITELJ TASE 4 TEL 018 240 799 ...

Page 85: ...ževi lanci šmirgle graničnici kabli i dr elktrični osigurači i sijalice mehanička oštećenja na telu aparat dekorativni elementi na aparatu štitnici za oči štitnici za dodatke za sečenje gumene ploče učvršćivači lenjiri kabal i utičnica celokupna oštrćenja aparata nasatala kao poslrdica požara poplava zemljotresa i dr Otkaz garancije Pravo da otkaže popravku remont u garantnom roku ima u sledećim s...

Page 86: ...i asupra produsului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul factura de cumparare certificatul de garantie si reclamatia referitoare la deficientele produsului 7 Vanzatorul este obligat fata de consummator pentru produsul reclamat in cadrul termenului de garan...

Page 87: ...ice____________________________________________________ Garantie comerciala PODUS HOBBY Termen de garantie 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici pentru toata gama RAIDER Durata medie de utilizare 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str ___________________nr ____________cu factura nr _______________din______...

Page 88: ...iei Nr 6A Bragadiru Ilfov Tel 0214201637 Fax 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data reclamatie Data rezolvare reclamatie Reparatie executata piese inlocuite Prelungire garantie Garantie ptr service Nume si semnatura depanator Semnatura consumator 1 2 3 4 5 6 7 IMPORTATOR VANZATOR SC Euromaster SRL Semnatura stampila 15 AM CITIT CONDITIILE DE ACORDARE A GARANTIEI SI...

Page 89: ...c potrošnika ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu Garancijska doba je 12 mesecev Rezervni deli so dobavljivi še 36 mesecev po preteku garancije Pošiljanje vrtalnik in delo se v vsakem primeru plača in bremenijo stranko Izključeno iz garancije škodo nastalo zaradi slabega vzdrževana malomarnosti in uporabe ki ni v skladu splošnimi pogoji ne priznamo Prosimo upoštevajte da naše ...

Page 90: ...90 www raider bg ...

Page 91: ...атот настанато како последица од пожар поплава земјотрес и сл Поништување на гаранцијата Правото да се поништи поправката ремонт во рамките на гарантниот период е во следниве случаи Серискијот број заведен во гаранцијата не одговара со серискијот број на машината Налепницата за идентификација залепена на производот е избришана или е исчезната Доколку друго лице кое не е овластениот сервис се обиде...

Page 92: ...ό φυσικές καταστροφές όπως πλημμύρες πυρκαγιές σεισμοί κ λπ Απόσυρση από την εγγύηση Euromaster Ι Ε Ltd έχει το δικαίωμα να αρνηθεί την παροχή υπηρεσιών εγγύησης σε περιπτώσεις κατά τις οποίες Ασυνεπής ή κενό τον αύξοντα αριθμό του άρθρου αυτού με μια συμπληρωμένη κάρτα εγγύησης Indetifikatsionniyat να αφαιρεθεί το σήμα ή εντελώς λείπει ένα Προσπαθεί να ανεπίτρεπτη παρέμβαση στην παράνομη κατασκήν...

Page 93: ...93 ...

Page 94: ...www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com ...

Reviews: