background image

12

www.raider.bg

e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in 

unexpected situations.

 f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. 

Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in moving parts. 

g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected 

and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards. 

4) POWER TOOL USE AND CARE 

a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job 

better and safer at the rate for which it was designed.

b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the 

switch is dangerous and must be repaired. 

c)  Disconnect  the  plug  from  the  power  source  and/or  the  battery  pack  from  the  power  tool  before  making  any 

adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting 

the power tool accidentally. 

d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these 

instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users. 

e) Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition 

that may affect the power tool’s operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are 

caused by poorly maintained power tools. 

f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind 

and are easier to control. 

g) Use the power tool, accessories and tool bits etc., in accordance with these instructions, taking into account the 

working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could 

result in a hazardous situation. 

5) SERVICE 

a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure 

that the safety of the power tool is maintained. 

SAFETY INSTRUCTIONS FOR HIGH-SPEED ROTATION TOOLS 
1) SAFETY INSTRUCTIONS FOR ALL OPERATIONS 

a) This power tool is intended to function as a grinder, sander, wire brush, polisher, carving or cut-off tool. Read all 

safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with this power tool. Failure to follow all instructions 

listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. 

b) Do not use accessories which are not specifically designed and recommended by the tool manufacturer. Just 

because the accessory can be attached to your power tool, it does not assure safe operation. 

c) The  rated  speed  of  the  accessory  must  be  at  least  equal  to  the  maximum  speed  marked  on  the  power  tool. 

Accessories running faster than their rated speed can fly apart. 

d) The outside diameter and the thickness of your accessory must be within the capacity rating of your power tool. 

Incorrectly sized accessories cannot be adequately controlled. 

e) The arbour size of wheels, sanding drum or any other accessory must properly fit the spindle or collet of the power 

tool. Accessories that do not match the mounting hardware of the power tool will run out of balance, vibrate excessively 

and may cause loss of control. 

f) Mandrel mounted wheels, sanding drums, cutters or other accessories must be fully inserted into the collet or chuck. 

The “overhang” or the length of the mandrel from the wheel to the collet must be minimal. If the mandrel is insufficiently 

held and/or the overhang of the wheel is too long, the mounted wheel may become loose and ejected at high velocity.

g) Do not use a damaged accessory. Before each use inspect the accessory such as abrasive wheels for chips 

and cracks, sanding drum for cracks, tear or excess wear, wire brushes for loose or cracked wires. If the power tool 

or  accessory  is  dropped,  inspect  for  damage  or  install  an  undamaged  accessory. After  inspecting  and  installing  an 

accessory, position yourself and bystanders away from the plane of the rotating accessory and run the power tool at 

maximum no load speed for one minute. Damaged accessories will normally break apart during this test time. 

h) Wear personal protective equipment . Depending on application, use face shield, safety goggles or safety glasses. 

As  appropriate,  wear  dust  mask,  hearing  protectors,  gloves  and  shop  apron  capable  of  stopping  small  abrasive  or 

workpiece fragments. The eye protection must be capable of stopping flying debris generated by various operations. The 

dust mask or respirator must be capable of filtrating particles generated by your operation. Prolonged exposure to high 

intensity noise may cause hearing loss.

  i)  Keep  bystanders  a  safe  distance  away  from  work  area. Anyone  entering  the  work  area  must  wear  personal 

protective equipment. Fragments of the workpiece or of a broken accessory may fly away and cause injury beyond the 

immediate area of operation. 

j) Hold power tool by insulated gripping surfaces only, when performing an operation where the cutting accessory may 

contact hidden wiring or its own cord. A cutting accessory contacting a “live” wire may make exposed metal parts of the 

power tool “live” and could give the operator an electric shock. 

k) Always hold the tool firmly in your hands during the start-up. The reaction torque of the motor, as it accelerates to 

full speed, can cause the tool to twist.

 l) Use clamps to support workpiece whenever practical. Never hold a small workpiece in one hand and the tool in 

the other hand while in use. Clamping a small workpiece allows you to use both hands to control the tool. Round material 

such as dowel rods, pipes or tubing have a tendency to roll while being cut, and may cause the bit to bind or jump toward 

you. 

m)Position the cord clear of the spinning accessory. If you lose control, the cord may be cut or snagged and your hand 

or arm may be pulled into the spinning accessory.

 n) Never lay the power tool down until the accessory has come to a complete stop. The spinning accessory may grab 

the surface and pull the power tool out of your control. 

o) After  changing  the  bits  or  making  any  adjustments,  make  sure  the  collet  nut,  chuck  or  any  other  adjustment 

devices are securely tightened. Loose adjustment devices can unexpectedly shift, causing loss of control, loose rotating 

components will be violently thrown.

p) Do not run the power tool while carrying it at your side. Accidental contact with the spinning accessory could snag 

your clothing, pulling the accessory into your body.

Summary of Contents for RD-MG09

Page 1: ...rusilica Contents 2 BG схема 3 BG инструкции за експлоатация 0 EN instructions manual 15 RO instructiuni 21 SR uputstva za upotrebu 26 MK инструкции 31 EL μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης 36 SL preklad pôvodného návodu na použitie 40 HR instrukcije USER S MANUAL RD MG09 RAIDER power tools ...

Page 2: ...фовалка права с жило RD MG09 Този инструмент е предназначен за много прецизно шлифоване почистване рязане гравиране полиране и пробиване на различни материали Този инструмент не е предназначен за професионална употреба Прочетете и пазете това ръководство за работа Прочетете ръководството преди употреба Refer to instruction manual booklet Носете защитни антифони Always wear hearing protection Носет...

Page 3: ...у термин електроинструмент се отнася до захранвани от електрическата мрежа електроинструменти със захранващ кабел и до захранвани от акумулаторна батерия електроинструменти без захранващ кабел 1 БЕЗОПАСНОСТ НА РАБОТНОТО МЯСТО a Поддържайте работното си място чисто и подредено Безпорядъкът или недостатъчното осветление могат да спомогнат за възникването на трудова злополука b Не работете с електрои...

Page 4: ...не са запознати с начина на работа с тях и не са прочели тези инструкции Когато са в ръцете на неопитни потребители електроинструментите могат да бъдат изключително опасни e Поддържайте електроинструментите си грижливо Проверявайте дали подвижните звена функционират безукорно дали не заклинват дали има счупени или повредени детайли които нарушават или изменят функциите на електроинструмента Преди ...

Page 5: ...и p Докато пренасяте електроинструмента не го оставяйте включен Дрехите или косите Ви могат да бъдат увлечени от работния инструмент в резултат на неволен допир в резултат на което работният инструмент може да се вреже в тялото Ви q Редовно почиствайте вентилационните отвори на Вашия електроинструмент Турбината на електродвигателя засмуква прах в корпуса а натрупването на метален прах увеличава оп...

Page 6: ... от контакта на електрозахранването Използвайте само принадлежности чиято допустима скорост на въртене е поголяма или равна на максималната скорост на въртене на празен ход на електроинструмента Нe използвайтe повpeдeни дeфоpмиpани или вибpиpащи консумативи За да избeгнeтe счупванe или напукванe съxpанявайтe дисковeтe и pаботeтe с тяx много вниматeлно Пазeтe консумативитe от удаpи и сътpeсeния Ник...

Page 7: ...нeизпpавности вeднага спpeтe инструмента за установяванe на повpeдата Прекъсвач за включване и изключване включете изключете инструмента като натиснете бутона в положение I O пpeди аксeсоаpът да докоснe pаботната площ инструмента тpябва да pаботи с максимална скоpост пpeди да изключитe инструмента тpябва да я вдигнeтe от pаботната повъpxност Упpавление на скоpостта За оптимални резултати на различ...

Page 8: ...е се компоненти износване или блокирани лагери поради претоварване продължителна работа или прах разбита лагерна втулка разбито лагерно гнездо от блокиран лагер или разбита втулка нарушаване целостта на зъбите на зъбни предавки счупени износени разбито шпонково или резбово съединение повреда в ел ключ или електронно управление причинена от прах или счупване повредена редукторна кутия глава причине...

Page 9: ...познат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация изделието е в техническа изправност и окомплектовка попълва се от служителя попълва се от служителя СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен протокол Дата на приемане Описание на дефекта Дата на предаване Подпис Централен сервиз София бул Ломско шосе 246 тел 0700 44 155 безплатен за цялата страна e mail info euromasterbg com за подробности виж гаранц...

Page 10: ...nut 5 Brushes cover 6 Electric cable 7 Hanging hook 8 LCD Display 9 Handle MINI GRINDER RD MG09 INTRODUCTION This tool is intended for high precision grinding sanding cutting engraving polishing and drilling in different materials This tool is not intended for professional use Read and save this instruction manual EN ...

Page 11: ... operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 ELECTRICAL SAFETY a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs wit...

Page 12: ...must properly fit the spindle or collet of the power tool Accessories that do not match the mounting hardware of the power tool will run out of balance vibrate excessively and may cause loss of control f Mandrel mounted wheels sanding drums cutters or other accessories must be fully inserted into the collet or chuck The overhang or the length of the mandrel from the wheel to the collet must be min...

Page 13: ...pting a cut for any reason switch off the power tool and hold the power tool motionless until the wheel comes to a complete stop Never attempt to remove the cut off wheel from the cut while the wheel is in motion otherwise kickback may occur Investigate and take corrective action to eliminate the cause of wheel binding f Do not restart the cutting operation in the workpiece Let the wheel reach ful...

Page 14: ...e tool and disconnect the plug push spindle lock button and hold it while you remove collet nut remove collet insert new collet never tighten collet nut if there is no accessory in collet collet may be damaged Before using the tool ensure that accessory is correctly mounted and firmly tightened check if accessory runs freely by turning it by hand test run tool for at least 30 seconds at highest no...

Page 15: ... hardware ul în general A fost eliberat acest certificatul de Moody International Certification Ltd England DATE TEHNICE parametru unitate valoare Model RD MG09 Putere W 170 Cifre de afaceri min 1 10000 32000 Diametru aderare collet mm 0 8 3 2 Greutate kg 1 5 Nivelul de zgomot dB 75 INTRODUCERE Această sculă este destinată pentru polizări şlefuiri tăieri gravări lustruiri şi găuriri de mare preciz...

Page 16: ...siguraţi vă că acestea sunt conectate şi folosite corect Folosirea unei instalaţii de aspirare a prafului poate duce la reducerea poluării cu praf 4 MANEVRAŢI ŞI FOLOSIŢI CU GRIJĂ SCULELE ELECTRICE a Nu suprasolicitaţi maşina Folosiţi scula electrică destinată executării lucrării dumneavoastră Cu scula electrică potrivită lucraţi mai bine şi mai sigur în domeniul de putere specificat b Nu folosiţi...

Page 17: ...ve de reglare sunt strânse corespunzător Dispozitivele de reglare care nu sunt bine strânse se pot deplasa pe neaşteptate ducând la pierderea controlului iar piesele rotative care nu sunt strânse bine pot fi proiectate violent p Nu lăsaţi scula electrică să funcţioneze în timp ce o transportaţi În urma unui contact accidental cu dispozitivul de lucru care se roteşte acesta vă poate prinde îmbrăcăm...

Page 18: ...riile a căror turaţie admisă este cel puţin egală cu turaţia maximă la mers în gol a aparatului Nu folosiţi accesoriile care sunt deteriorate deformate sau care vibrează Manevraţi şi depoziţati cu grijă discurile de şlefuire tăiere pentru a evita spargerea şi fisurarea lor Feriţi accesoriile de impacturi şocuri şi unsoare Nu folosiţi niciodată discuri de polizare cu diametru mai mare de 32 mm 1 1 ...

Page 19: ...uraţie ridicată Mânuirea şi dirijarea sculei 0 prinderea ca pe creion pentru prelucrări de precizie gravare prindere cu o mână pentru prelucrări de precizie scăzută rectificare prindere cu mâner pentru control confort sporit nu aplicaţi o presiune excesivă asupra sculei lăsaţi viteza să lucreze pentru dvs Mâner de control poate fi reglat după cum se vede în imagine poate fi montat în 4 poziţii dif...

Page 20: ... şi ca evaluare preliminară a expunerii la vibraţii atunci când folosiţi scula pentru aplicaţiile menţionate utilizarea sculei pentru aplicaţii diferite sau cu accesorii diferite şi prost întreţinute poate creşte semnificativ nivelul de expunere momentele în care scula este oprită sau când funcţionează dar nu execută nicio lucrare pot reduce semnificativ nivelul de expunere protejaţi vă împotriva ...

Page 21: ...t je izdat od strane Moody International Certification Ltd England Технически данни Parametar Jedinica mera Vrenost Model RD MG09 Power W 170 Обороти на празен ход min 1 10000 32000 Диаметър на присъединителната цанга mm 0 8 3 2 Weight kg 1 5 Noise level dB 75 Ovaj električni alat je namenjen za veoma precizno brušenje suvo brušenje sečenje graviranje glačanje i bušenje različitog materijala Svetl...

Page 22: ...ktrični alat koji više ne može da se uključi ili isključi je opasan i mora da se popravi c Izvucite utikač iz utičnice i ili uklonite akumulator pre nego što preduzmete podešavanja na aparatu promenu delova pribora ili ostavite aparat Ova mera opreza sprečava nenameran start aparata d Čuvajte nekorišćene električne alate izvan domašaja dece Ne dopustite osobama da koriste aparat koje ga ne poznaju...

Page 23: ...ane četke ili bilo kog drugog pribora Zakačinjanje ili blokiranje vode do zaustavljanja sa trzajem rotirajućeg električnog pribora Na taj način se nekontrolisani električni pribor ubrzava u pravcu smera okretanja električnog pribora na mestu blokade Ako naprimer neka brusna ploča zapinje ili blokira u radnom komadu može se ivica brusne ploče koja uranja u radni komad uvrnuti i usled toga brusna pl...

Page 24: ...h rukavice i čvrstu obuću ukoliko je potrebno nosite i kecelju Prašina od materijala kao što su boja koja sadrži olovo neke vrste drveta minerali i metal može biti opasna dodir ili udisanje prašine može prouzrokovati alergijske reakcije i ili respiratorna oboljenja rukovaoca i lica u blizini nosite masku protiv prašine i radite uz uključeni uređaj za ekstrakciju prašine kada radite na mestima gde ...

Page 25: ...dugmeta K u smeru suprotnom od kazaljki na satu u smeru kazaljki na satu Savitljiva osovina ne dobija se zajedno sa alatom postavite savitljivu osovinu kao što je prikazano na slici koristite savitljivu osovinu za rad na mestima kojima je teško prići Menjanje pribora pri korišćenju savitljive osovine povucite rukav L bravu vretena nadole i držite ga dok zavijate rukom zavrtanj koluta D tako da bra...

Page 26: ...озија во која има запалливи течности гасови и прашина Електричните алати произведуваат искри кои можат да запалат прашина или пареа c За време на употребата на електричниот алат децата и останатите лица држете ги подалеку од местото каде работите Одвраќање би можеле да изгубите контрола врз уредот 2 ЕЛЕКТРИЧНА СИГУРНОСТ a Утикач мора да одговара на приклучокот Никако не смее да се прават измени на...

Page 27: ...мете ги предвид работните услови и работата која се извршува Употребата на електричните алати за други цели кои не се предвидени може да предизвика опасни ситуации 5 СЕРВИСИРАЊЕ a Поправката на Вашиот уред препуштете им ја само на обучен стручен кадар на овластен сервисер и само со оригиналните резервни делови На тој начин ќе се обезбеди уредот да остане со зачувана безбедност УПАТСТВА ЗА БЕЗБЕДНА...

Page 28: ...кувачот зависно од правецот на движење на тркалото во моментот на потфаќање Абразивните тркала може и да се скршат во овие услови Повратниот удар е резултат на неправилна употреба на алатот и или несоодветна работна постапка или услови а може да се избегне ако ги преземете неопходните безбедносни мерки како што е посочено подолу a Одржувајте цврст зафат на алатот и поставете ги телото и раката на ...

Page 29: ... 220V Не обработувајте никаков материјал кој содржи азбест азбестот важи за предизвикувач на рак Зацврстете го материјалот кој го обработувате обработка која е зацврстена со стеги или во менгеме е побезбедна отколку да ја држите со раце Продолжениот кабел кој го користите мора да биде сосема одмотан и безбеден со капацитет од 16 А Носете заштитни очила и заштита за ушите 4 заштитни ракавици и цврс...

Page 30: ...ја се витка за работа на тешкопристапни места Менувањето на приборот при користење на осовината која се витка повлечете го ракавот L надолу брава на вретеното и држете го додека со раката ја навивате навртката на обрачот D така што бравата на вретеното оневозможува понатамошно вртење а потоа отпуштете ја навртката на обрачот D со помош на клучот E ставете го приборот во обрачот C повлечете го рака...

Page 31: ... XΩΡΟ ΕΡΓΑΣΊΑΣ a Διατηρείτε το χώρο που εργάζεσθε καθαρό και καλά φωτισμένο Αταξία στο χώρο που εργάζεσθε ή μη φωτισμένες περιοχές εργασίας μπορεί να οδηγήσουν σε ατυχήματα b Μην εργάζεσθε με το ηλεκτρικό εργαλείο σε περιβάλλον που υπάρχει κίνδυνος έκρηξης στο οποίο υπάρχουν εύφλεκτα υγρά αέρια ή σκόνη Τα ηλεκτρικά εργαλεία μπορεί να δημιουργήσουν σπινθηρισμό ο οποίος μπορεί να αναφλέξει τη σκόνη ...

Page 32: ...φήνετε άτομα που δεν είναι εξοικειωμένα με το ηλεκτρικό εργαλείο ή δεν έχουν διαβάσει αυτές τις οδηγίες χρήσης να το χρησιμοποιήσουν Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από άπειρα πρόσωπα e Να περιποιήστε προσεκτικά το ηλεκτρικό σας εργαλείο και να ελέγχετε αν τα κινούμενα τμήματα του λειτουργούν άψογα και δεν μπλοκάρουν ή μήπως έχουν χαλάσει ή σπάσει εξαρτήματα τα οποία ε...

Page 33: ...το περιστρεφόμενο εργαλείο και να τρυπήσει το κορμί σας q Να καθαρίζετε τακτικά τις σχισμές αερισμού του ηλεκτρικού εργαλείου σας Ο ανεμιστήρας του κινητήρα τραβάει σκόνη μέσα στο περίβλημα και η συσσώρευση μεταλλικής σκόνης μπορεί να δημιουργήσει ηλεκτρικούς κινδύνους r Μη χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο κοντά σε εύφλεκτα υλικά Ο σπινθηρισμός μπορεί να τα αναφλέξει s Μη χρησιμοποιείτε εργαλε...

Page 34: ...Να χρησιμοποιείτε μόνο εξαρτήματα που συνιστά η RAIDER Για τη συναρμολόγηση χρήση εξαρτημάτων άλλου εργοστασίου ακολουθήστε τις οδηγίες του σχετικού κατασκευαστή Xρησιμοποιείτε μόνο εξαρτήματα των οποίων ο ύψιστος επιτρεπός αριθμός στροφών είναι τουλάχιστον τόσο υψηλός όσο ο ύψιστος αριθμός στροφών χωρίς φορτιό του εργαλείου Μην χρησιμοποιείτε ελαττωματικά παραμορφωμένα ή δονούμενα εξαρτήματα Να μ...

Page 35: ... κρυώσει αφήνοντάς το να λειτουργεί για 3 περίπου λεπτά σε υψηλή ταχύτητα χωρίς φορτίο 109 Πώς να κρατάτε και να οδηγείτε το εργαλείο 0 λαβή τύπου μολυβιού για εργασίες ακριβείας χάραξη λαβή ενός χεριού για εργασίες μικρότερης ακρίβειας τρόχισμα λαβή στήριξης για καλύτερο χειρισμό μεγαλύτερη άνεση μην ασκείτε υπερβολική πίεση στο εργαλείο αλλά αφήστε τις υψηλές στροφές του να σας κάνουν τη δουλειά...

Page 36: ...t drugam in izgubili boste nadzor nad orodje 2 ELEKTRIČNA VARNOST a Vtič mora ustrezati električni vtičnici in ga pod nobenim pogojem ne smete spreminjati Uporaba adapterskih vtičev v kombinaciji z ozemljena orodja ni dovoljena Originalni oziroma nespremenjeni vtiči in 139 ustrezne vtičnice zmanjšujejo tveganje električnega udara b Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi površinami na primer s...

Page 37: ...i 140 d Zunanji premer in debelina vsadnega orodja morata ustrezati meram Vašega električnega orodja Napačno dimenzioniranih vsadnih orodij ne boste mogli dovolj dobro nadzorovati e Snemalni trni za kolute brusilni boben ali kateri koli drug priključek morajo biti ustrezno nameščeni na vreteno ali pritrdilno objemko električnega orodja Vsadna orodja ki se natančno ne prilegajo brusilnemu vretenu e...

Page 38: ...uta s pritrjeno vrhnjo prirobnico ustrezne velikosti in dolžine Ustrezno vreteno bo zmanjšalo nevarnost zloma c Izogibajte se blokiranju rezalne plošče ali premočnemu pritiskanju na obdelovanec Ne delajte pretirano globokih rezov Preobremenjenost rezalne plošče se poveča prav tako dovzetnost za zatikanje ali blokiranje in s tem možnost povratnega udarca ali zloma brusila d Z roko ne segajte ob ali...

Page 39: ...ilne objemke če v objemku ni dodatka ker lahko poškodujete objemko Pred uporabo orodja prepričajte se da je pribor pravilno nameščen in čvrsto pritrjen preverite z roko če se nameščen pribor prosto vrti napravite preizkusni zagon tako da vključite orodje na varnem mestu za najmanj 30 sekund pri največji hitrosti pri močnih vibracijah ali drugih napakah takoj izklopite orodje in ugotovite vzrok Sti...

Page 40: ...Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar požar i ili teške ozljede Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću primjenu U daljnjem tekstu korišten pojam električni alat odnosi se na električne alate s priključkom na električnu mrežu s mrežnim kabelom i na električne alate s napajanjem iz aku baterije bez mrežnog kabela 1 SIGURNOST NA RADNOM...

Page 41: ...e oštetiti d Vanjski promjer i debljina radnog alata moraju odgovarati dimenzionalnim podacima vašeg električnog alata Pogrešno dimenzionirani radni alati ne mogu se dovoljno kontrolirati e Veličina diskova bubnja za pjeskarenje i drugog pribora mora odgovarati vretenu ili steznoj čeljusti alata Radni alati koji ne odgovaraju točno brusnom vretenu električnog alata okreću se nejednolično vrlo jako...

Page 42: ... ploče d Ne postavljajte ruku u ravnini s rotacijskim diskom ili iza njega Kada se disk tijekom rada pomiče od ruke mogući povratni udarac mogao bi odbaciti disk i uređaj prema vama e Ukoliko bi se brusna ploča za rezanje ukliještila ili bi vi prekinuli rad isključite električni alat i držite ga mirno sve dok se brusna ploča ne zaustavi Nikada ne pokušavajte brusnu ploču za rezanje koja se još okr...

Page 43: ...itim materijalima pomoću kotačića G odaberite brzinu to je moguće napraviti i tijekom rada alata kao referencu za određivanje pravilne brzine upotrijebite tablicu 9 prije započinjanja s radom pronađite optimalnu brzinu isprobavajući brzine na suvišnom materijalu nakon dužih razdoblja rada pri nižim brzinama ohladite alat tako da mu omogućite da otprilike 3 minute radi pri velikoj brzini bez optere...

Page 44: ...TOKOL DATUM PRIJEMA OPIS KVARA DATUM PRODAJE POTPIS DEKLARACIJA Naziv proizvođača Euromaster Import Export Co Ltd Adresa proizvođača Bulgaria Sofia Lomsko shose blvd 246 tel 934 10 10 ZEMLJA POREKLA KINA UVOZNIKE BRIKO SPEC D O O Dorda Stanojevica 12 11070 Beograd Srbija SERVIS ELMAG ADRESA NIS TRG UCITELJ TASE 4 TEL 018 240 799 2 GODINE ...

Page 45: ...oževi lanci šmirgle graničnici kabli i dr elktrični osigurači i sijalice mehanička oštećenja na telu aparat dekorativni elementi na aparatu štitnici za oči štitnici za do datke za sečenje gumene ploče učvršćivači lenjiri kabal i utičnica celokupna oštrćenja aparata nasatala kao poslrdica požara poplava zemljotresa i dr Otkaz garancije Pravo da otkaže popravku remont u garantnom roku ima u sledećim...

Page 46: ...ci tehnice____________________________________________________ Garantie comerciala PODUS HOBBY Termen de garantie 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici pentru toata gama RAIDER Durata medie de utilizare 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str ___________________nr ____________cu factura nr _______________di...

Page 47: ...usului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul factura de cumparare certificatul de garantie si reclamatia referitoare la deficientele produsului 7 Vanzatorul este obligat fata de consummator pentru produsul reclamat in cadrul termenului de garantie sa asigur...

Page 48: ...chucks cord reel and a cord for lawn itself and others Hot melt electrical fuses and bulbs Mechanical damage to the body of the device or decorative elements on it eye guards guards on cutting tools rubber plates fasteners linear power cord and plug The overall damage to the instrument caused by natural disasters such as fires floods earthquakes etc Dropping out of warranty And EUROMASTER E Ltd ha...

Page 49: ...ic potrošnika ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu Garancijska doba je 12 mesecev Rezervni deli so dobavljivi še 36 mesecev po preteku garancije Pošiljanje orodja in delo se v vsakem primeru plača in bremenijo stranko Izključeno iz garancije škodo nastalo zaradi slabega vzdrževana malomarnosti in uporabe ki ni v skladu splošnimi pogoji ne priznamo Prosimo upoštevajte da naše n...

Page 50: ...50 www raider bg ...

Page 51: ...атот настанато како последица од пожар поплава земјотрес и сл Поништување на гаранцијата Правото да се поништи поправката ремонт во рамките на гарантниот период е во следниве случаи Серискијот број заведен во гаранцијата не одговара со серискијот број на машината Налепницата за идентификација залепена на производот е избришана или е исчезната Доколку друго лице кое не е овластениот сервис се обиде...

Page 52: ...52 www raider bg ...

Page 53: ...ές καταστροφές όπως πλημμύρες πυρκαγιές σεισμοί κ λπ Απόσυρση από την εγγύηση Euromaster Ι Ε Ltd έχει το δικαίωμα να αρνηθεί την παροχή υπηρεσιών εγγύησης σε περιπτώσεις κατά τις οποίες Ασυνεπής ή κενό τον αύξοντα αριθμό του άρθρου αυτού με μια συμπληρωμένη κάρτα εγγύησης Indetifikatsionniyat να αφαιρεθεί το σήμα ή εντελώς λείπει ένα Προσπαθεί να ανεπίτρεπτη παρέμβαση στην παράνομη κατασκήνωση βάσ...

Page 54: ...54 www raider bg ...

Page 55: ...Vi erklærer under vårt eget ansvar at dette produktet er i samsvar med følgende standarder og regler DK Vi erklærer under eget ansvar at dette produkt er i overensstemmelse med følgende standarder og bestemmelser H Felelosségünk teljes tudatában kijelentjük hogy ez a termék teljes mértékben megfelel az alábbi szabványoknak és eloírásoknak CZ Na naši vlastní zodpovednost prohlašujeme že je tento vý...

Page 56: ...иране на законодателствата на държавите членки относно електромагнитната съвместимост 2014 35 ЕС на Европейския Парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 година за хармонизиране на законодателствата на държавите членки за предоставяне на пазара на електрически съоръжения предназначени за използване в определени граници на напрежението и отговаря на изискванията на следните стандарти EN 60745 1 200...

Page 57: ...May 2006 on machinery 2014 30 EU of the european parliament and of the council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility 2014 35 ЕU The product fulfils the essential requirements of the following standards EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 23 2013 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2...

Page 58: ...и ролки тампони гумени маншони задвижващи ремъци спирачки гъвкав вал с жило лагери семеринги бутало с ударник на такери и др допълнителни аксесоари и консумативи като ръкохватки струйник кутии свредла дискове за рязане секачи ножове вериги шкурки ограничители полир шайби патронници захвати и държачи на режещият инструмент макарата за корда и самата корда за косачки и др ръчен стартерен механизъм и...

Page 59: ...сени от собствениците им един месец след законния срок за ремонт Търговската гаранция за батерии и зарядни устройства която Евромастер Импорт Експорт ООД дава за територията на Република България е както следва 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Industrial Raider Pro 12 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Power Tools Raider Garden Tools Гаранци...

Page 60: ...в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец считано от предявяването на рекламацията от потребителя 3 След изтичането на срока по ал 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потребителската стока съгласно чл 114 4 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора ...

Page 61: ...61 ...

Page 62: ...62 www raider bg www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com ...

Reviews: