background image

53

• Non lavorare con materiali contenenti amianto

• Fare attenzione di cavi elettrici nascosti o tubi con gas e acqua; controllare l’area di lavoro, ad esempio 

con un metal detector

• Fare attenzione quando si tagliano alberi, soprattutto in muri di sostegno (slot nel sostenere le pareti 

sono soggette a countryspecific regolamenti; queste regole devono essere osservate in tutte le circostanze, 

quindi prima di iniziare il lavoro, consultare il responsabile ingegnere strutturale, architetto o supervisore 

alla costruzione)

• Serrare il pezzo in caso non resta stazionario dal proprio peso

• Non serrare il pezzo in una morsa

• Usare cavi di prolunga completamente srotolati e sicure con una capacità di 16 Ampere (UK 13 Amp)

• Indossare occhiali protettivi e guanti, protezione dell’udito, una maschera antipolvere e scarpe robuste; 

quando necessario, indossare anche un grembiule

• Montare sempre impugnatura ausiliario 2 e gabbia di protezione 3; non usare mai lo strumento senza 

di loro

• Assicurarsi utensile sia spento quando si collega

DURANTE L’UTILIZZO

•  correnti  di  spunto  provocare  cadute  di  tensione  di  breve  durata;  sotto  condizioni  di  alimentazione 

sfavorevoli,  altre  attrezzature  può  essere  influenzato  (se  l’impedenza  del  sistema  di  alimentazione  è 

inferiore a 0,25 Ohm, disturbi sono improbabili)

• mantenere sempre il cavo lontano dalle parti in movimento dell’utensile; il cavo verso la parte posteriore, 

distante dall’utensile

• Se il cavo viene danneggiato o tagliato durante un’operazione di lavoro, non toccare il cavo ma estrarre 

immediatamente la spina; non utilizzare lo strumento con un cavo danneggiato

• Tenere le mani lontane dagli accessori rotanti

•  Nella  smerigliatura  del  metallo  vengono  generate  scintille;  allontanare  altre  persone  e  materiali 

infiammabili dall’area di lavoro

• In caso di guasto elettrico o meccanico, spegnere immediatamente l’utensile e scollegare la spina

•  Nel  caso  il  disco  di  taglio  è  bloccato,  con  conseguente  strappi  forze  sull’utensile,  spegnere 

immediatamente l’utensile

•  In  caso  di  interruzione  di  corrente  o  quando  la  spina  viene  estratta  accidentalmente,  sblocca 

immediatamente l’interruttore on / off e metterlo in posizione OFF per impedire riavvio incontrollato

• Non applicare troppa pressione sull’utensile che si tratta di un punto morto

DOPO L’USO

• Prima di mettere giù lo strumento, spegnere il motore e assicurarsi che tutte le parti in movimento sono 

giunti a un punto morto

•  Dopo  lo  spegnimento  dello  strumento,  non  interrompere  la  rotazione  dell’accessorio  da  una  forza 

laterale applicata contro di esso.

• Quando si collega NUOVO 3-poli (solo Regno Unito):

• Non collegare il blu (= neutro) o marrone (= vivono) legare il cavo di questo strumento al terminale di 

terra della spina

• Se per qualsiasi motivo la spina vecchio viene tagliato il cavo di questo strumento, deve essere smaltiti 

in modo sicuro e non lasciato incustodito

GARANZIA / AMBIENTE

• Tenere sempre puliti utensile e cavo (soprattutto le feritoie di ventilazione)

Non tentare di pulire griglie di ventilazione con l’inserimento di oggetti appuntiti attraverso le aperture

Staccare la spina prima di pulire

• Il prodotto “Raider” è garantito nel rispetto delle norme di legge / specifiche del paese; danni dovuti alla 

normale usura, sovraccarico o uso improprio saranno esclusi dalla garanzia

•  In  caso  di  malfunzionamento,  inviare  l’utensile  non  smontato  insieme  alla  fattura  al  fornitore  o  la 

stazione di servizio “Raider” più vicino

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Quando si usano utensili elettrici, le seguenti precauzioni di sicurezza devono sempre essere seguite per 

ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e lesioni personali.

Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare questo prodotto. Conservare queste istruzioni.

1. Controllare la tensione indicata sulla targhetta;

Summary of Contents for RDP-BD05

Page 1: ...o de banco drill banco Contents 2 BG схема 3 BG оригинална инструкция за експлоатация 8 EN original instructions manual 13 RO instructiuni 18 MK инструкции 23 SR указания безопасности 28 SL uputstva za upotrebu 32 EL navodila za uporabo 37 RU izvorna upute za rad 42 HR πρωτότυπο οδηγιών χρήσης 46 FR mode d emploi original 51 IT istruzioni originali per l uso 56 ES instrucciones de uso originales 6...

Page 2: ...ник EN Изобразени елементи 1 Base 2 Column 3 Movable table 4 Еngine 5 Въртяща ръкохватка за пробиване 6 Предпазен капак на ремачната предавка 7 Drill chuck 3 5 7 4 6 2 1 Прочетете ръководството преди употреба Refer to instruction manual booklet Носете защитни антифони Always wear hearing protection Носете защитна маска Wear dust mask Носете защитни очила Wear safety glases ...

Page 3: ...бственик то Инструкцията за употреба трябва да се предаде заедно с нея за да може новия ползвател да се запознае със съответните мерки за безопасност и инструкциите за работа Евромастер Импорт Експорт ООД е упълномощен представител на производителя и собственик на търговската марка RAIDER Адресът на управление на фирмата е гр София 1231 бул Ломско шосе 246 тел 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg ...

Page 4: ...а използвани следните символи ВНИМАНИЕ Съществува риск от нараняване или повреда на инструмента ВНИМАНИЕ Преди започване на работа с инструмента се запознайте с инструкцията за експлоатация Използвайте предпазни очила ВЪВЕДНЕИЕ Този инстpумент е пpедназначен за пpобиване в дърво и метал а също така и за пpобиване на кеpамика и пластмаса ДОПЪЛНИТЕЛНИ АКСЕСОАРИ Използвайтe само оpигиналнитe аксeсоаp...

Page 5: ...eпсeла вeднага пpeвключeтe ключа за включванe изключванe в изключeно положeниe OFF за да избeгнeтe peстаpтиpанe на машината Пpи спиpанe на машината нe пpилагайтe сила СЛЕД РАБОТА Пpeди да поставитe машината изключeтe мотоpа и сe увepeтe чe всички подвижни части са напълно нeподвижни Слeд като изключитe машината никога нe пpилагайтe допълнитeлна сила за да спpeтe въpтeнeто на аксeсоаpитe УПОТРЕБА П...

Page 6: ...айте инстpумента Той ще свъpши pаботата по добpе и по безопасно в указания от пpоизводителя обxват 8 Използвайте подxодящия за pаботата инстpумент Не се опитвайте да накаpате малки инстpументи или пpиспособления да въpшат pаботата на големи и мощни инстpументи Не използвайте инстpументите за неспецифични дейности напp Не използвайте циpкуляp за pязане на клони или на дънеpи 9 Работете с подxодящо ...

Page 7: ...ването на движещите се части както и за повpедени части Пpовеpявайте дали всички части са монтиpани пpавилно както и всички дpуги условия които могат да влияят въpxу pаботата им Повpедени или дефектни пpедпазни устpойства пpекъсвачи и дpуги части тpябва да бъдат pемонтиpани или подменени от квалифициpано лице Не използвайте инстpументи които не могат да бъде включени и изключени от пусковият пpекъ...

Page 8: ...If you sell it to a new owner Instructions manual must be submitted along with it to enable new users to become familiar with relevant safety and operating instructions Euromaster Import Export Ltd is an authorized representative of the manufacturer and owner of the trademark RAIDER Address Sofia City 1231 Bulgaria Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg c...

Page 9: ...on manual Only use this tool for dry grinding cutting Only use the flanges which are supplied with this tool This tool should not be used by people under the age of 16 years ACCESSORIES Use the original Raider accessories which can be obtained from your Raider dealer For mounting using non Raider accessories observe the instructions of the manufacturer concerned Use only accessories with an allowa...

Page 10: ...mmediately switch off the tool In case of current interruption or when the plug is accidentally pulled out unlock the on off switch immediately and put it in the OFF position in order to prevent uncontrolled restarting Do not apply so much pressure on the tool that it comes to a standstill AFTER USE Before you put down the tool switch off the motor and ensure that all moving parts have come to a c...

Page 11: ...n and collection facilities ensure these are connected and properly used 12 Do not abuse the cord Never carry the tool by the cord never yank the cord to disconnect it from the socket and keep the cord away from heat oil and sharp edges 13 Secure work Use clamps or a vise to hold the work it is safer than using your hand and it frees both hands to operate the tool 14 Do not overreach Keep proper f...

Page 12: ...ctly dependent on the material that will handle see tech Attributes Attention Placing the drill bit must always be carried off in the machine Put up in drill chuck Tighten using a key from the set Check the tightening of the drill by placing the key in the three successive opening of the chuck Remove the key from the hole before turning in contact drill INCLUSION 1 Press the power button and start...

Page 13: ...r trebuie să fie prezentate împreună cu ea pentru a permite noilor utilizatori să se familiarizeze cu instrucţiunile de siguranţă şi de exploatare Euromaster Import Export SRL este reprezentantul un producător şi proprietar al marcii Raider Adresa companiei este Sofia 1231 B dul Lom Road 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Începând cu anul...

Page 14: ...n acest manual Denotă riscul de vătămare corporală sau de deteriorare a sculei Prudență Citiți manualul de instrucțiuni și urmați instrucțiunile de avertizare și de siguranță INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA GENERAL Citiți și păstrați acest manual de instrucțiuni Utilizați numai acest instrument pentru șlefuirea sfredelire pe uscat Folosiți doar flansele care sunt alimentate cu acest instrument Acest ins...

Page 15: ...eparte de accesorii rotative La măcinare metal se produc scântei păstrați alte persoane și materiale combustibile din zona de lucru În cazul unor defecțiuni electrice sau mecanice opriți imediat unealta și deconectați fișa In cazul în care discul de tăiere este blocat rezultând în convulsie asupra sculei opriți imediat unealta În caz de întrerupere a curentului atunci când fișa este tras în mod ac...

Page 16: ... o masca de protectie în cazul în care operația de tăiere este mult praf 11 Connect dust extraction equipment În cazul în care sunt prevăzute dispozitive pentru racordarea instalațiilor de extracție de praf și de colectare se asigura ca acestea sunt conectate și utilizate în mod corespunzător 12 Nu forțați cordonul de alimentare Nu transportați scula de cordon nu trageti niciodata cordonul electri...

Page 17: ... ar putea genera un pericol considerabil pentru utilizator UTILIZARE Introduceți burghiul corespunzător Alegerea burghiului este direct dependentă de materialul pe care se va ocupa a se vedea Tech Atribute Atenţie Plasarea coroana de foraj trebuie să fie întotdeauna scos de pe teren în aparat Pune în mandrină Strânge folosind o cheie din setul Check the tightening of the drill by placing the key i...

Page 18: ...а употреба треба да се предаде заедно со неа за да може новиот корисник да се запознае со соодветни мерки за безбедност и упатствата за работа Евромастер Импорт Експорт ООД е овластен претставник на производителот и сопственик на трговската марка RAIDER Адресата на управување на компанијата е Софија 1231 бул Ломско улица 246 тел 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info...

Page 19: ...упатства за безбедност Следните симболи се користат во текот на овој прирачник Означува ризик од лична повреда или оштетување на алатката Внимание Прочитајте го упатството за употреба и следете ги инструкциите за предупредување и безбедност УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА ОПШТИ Прочитајте ги и спаси го ова упатство Користете ја оваа алатка за суво брусење сечење Користете само прирабници за кои се обезбедени...

Page 20: ... подалеку од ротирачки додатоци При глодање на метал се создаваат искри да води и други лица и запалив материјал од работната површина Во случај на електрични или механички дефект веднаш исклучете го алатот и исклучете го кабелот Во случај на диск за сечење е блокиран што резултира со jerking сили на алатот веднаш исклучете го алатот Во случај на тековните прекин или кога приклучокот е случајно из...

Page 21: ...тети или логови 9 Се облекуваат правилно Не носете широка облека или накит тие можат да бидат фатени во подвижни делови Гумени ракавици и обувки нелизгава се препорачува при работа на отворено Носете заштитни коса покривање да содржи долга коса 10 Употреба очила за безбедност Исто така се користи за лице или прашина маска ако сечење операција прашина 11 Поврзете екстракција опрема прашина Доколку ...

Page 22: ...тричен алат е во согласност со релевантните правила за безбедност Поправки треба да се врши само од страна на стручни лица со оригинални резервни делови во спротивно тоа може да предизвика значителна опасност за корисникот УПОТРЕБА Вметнете соодветен вежба малку Изборот на вежба малку е директно зависна од материјал кој ќе се справи со види тек Карактеристики Внимание Ставање на малку вежба мора с...

Page 23: ...a obuku Ako mašinu prodate drugom licu obavezno mu uz nju dajte i Instrukcije za upotrebu kako bi se novi vlasnik upoznao s postojećim merama za bezbednost i instrukcijama za rad Isključivi predstavnik RAIDER a je firma Euromaster Import Eksport OOD grad Sofija 1231 bul Lomsko šose 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od 2006 te godine firm...

Page 24: ...oštec enja alata Oprez Pročitajte upotrebljivost i pratite izglede za sigurnost i pomirenje SIGURNOSNE AKCIJE GENERAL Čitajte i sačuvajte ovu upotrebljivost Koristite samo ovaj alat za sušenje rezanje Koristite samo pokrivač koji se isporučuje sa alatom Ovu alatku ne sme koristiti osoba starija od 16 godina PRIBOR Koristite originalni Rajder oprema je sve što moguli dobiti iz Svoge Raider dilera Z...

Page 25: ...an što dovodi do mešanja električnog alata искључите алат У случају тренутног прекида или када се утикач случајно извуче одмах откључајте укључивање искључивање и ставио га у ОФФ положају да би се спречило неконтролисано поновно покретање Ne koristite tačan pritisak na alat kako biste došli do stagnacije upotreba se koristi Pre nego što napustite funkciju isključite motor i proverite da li svi pok...

Page 26: ...жи кабл даље од врелине уља и оштрих ивица 13 Secured Rad Koristite šavove ili šavove da biste održali rad to je sigurno da koristi ruku i da ima obe ruke da radi na funkciji 14 Ne precenjujte Držite odgovarajuc u vezu i ravnotežu u fanci stativu 15 Održavanje sigurne lokacije Čuvajte alate za rezanje oštrim i čistim za bolje i pouzdane performanse Pratite održavanje i promenu poslovnih uređaja Pe...

Page 27: ...janje grešaka mora se nositi u mašinama Put u prometnu Tsutsk Zategnite ključeve od seta Proverite preklopni ključ za pregrade u tri segmenta za otvaranje vrata Izvadite ključ iz tamnice pred njim koji ima kontaktnu bušilicu INKLUZIJA 1 Pritisnite taster i započnite proceduru 2 Gde je prekidač možete brzo podic i brzinu koja bi bila najpogodnija za zavisnost od ručnih materijala OTKAZIVANJE Pritis...

Page 28: ...skupaj z njim da se novim uporabnikom da se seznanijo s varnostna navodila in navodila Euromaster Import Export doo je zastopnik proizvajalca in lastnika znamke RAIDER Naslov podjetja je Sofia 1231 Blvd Lom Road 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od leta 2006 je družba uvedla sistem vodenja kakovosti ISO 9001 2008 certificiranje s področj...

Page 29: ...ne s tem orodjem To orodje se ne sme uporabljati osebe mlajše od 16 let OPREMA Uporabite originalne Raider dodatki ki jih je mogoče dobiti iz Raider trgovec Za montažo uporabo niso Raider pribora upoštevajte navodila zadevnega proizvajalca Uporabljajte samo dodatno opremo z dovoljenim prilagajanja hitrosti vsaj najvišjo hitrost brez obremenitve orodja Ne uporabljajte poškodovane deformirane ali vi...

Page 30: ...dzora GARANCIJA OKOLJE Vedno imejte Priključni kabel in orodje čista posebej še prezračevalne reže Ne poskušajte čistiti prezračevalnih rež z vstavitvijo opozorili predmetov skozi odprtine Pred čiščenjem odklopite vtič Ta izdelek Raider je zagotovljeno v skladu z zakonskimi predpisi posamezne države škoda zaradi običajne obrabe preobremenitve ali nepravilne uporabe bodo izključeni iz garancije V p...

Page 31: ...izvajajo svoje načrtovane naloge Preverite za uskladitev gibljivih delov vezave gibljivih delov in trganje delov Preverite za pravilno vgradnjo vseh delov in drugih pogojev ki lahko vplivajo na njihovo delovanje Stražar stikalo ali drug del ki je poškodovan je treba ustrezno popraviti ali zamenjati za to usposobljena oseba Ne uporabljajte orodja če se stikalo ne vklopi in izklopi 22 Opozorilo Upor...

Page 32: ...αν νέο ιδιοκτήτη εγχειρίδιο χρήσης πρέπει να υποβληθούν μαζί με αυτό να επιτρέψει στους νέους χρήστες να εξοικειωθούν με τις οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας Euromaster Import Export Ltd είναι εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος του κατασκευαστή και ιδιοκτήτη του RAIDER εμπορικό σήμα Διεύθυνση της εταιρείας είναι η Σόφια 1231 blvd Lom Road 246 τηλ 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg c...

Page 33: ...ιστες οδηγίες ασφαλείας καθώς και τις πρόσθετες οδηγίες για την ασφάλεια Τα ακόλουθα σύμβολα χρησιμοποιούνται σε όλο το εγχειρίδιο Επισημαίνει κίνδυνο σωματικής βλάβης ή βλάβης του εργαλείου Προσοχή Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών και ακολουθήστε τις οδηγίες προειδοποίησης και ασφάλειας ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΕΝΙΚΟΣ Διαβάστε και αποθηκεύστε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών Χρησιμοποιείτε μόνο αυτό το εργαλεί...

Page 34: ...σω μέρος μακριά από το εργαλείο Αν το καλώδιο έχει υποστεί βλάβη ή κοπεί ενώ εργάζονται μην αγγίζετε το καλώδιο αλλά αποσυνδέστε αμέσως το βύσμα Ποτέ δεν χρησιμοποιείτε το εργαλείο με φθαρμένο καλώδιο Κρατήστε τα χέρια σας μακριά από τα περιστρεφόμενα εξαρτήματα Όταν λείανση μετάλλων οι σπινθήρες δημιουργούνται κρατήσει άλλα πρόσωπα και εύφλεκτα υλικά από το χώρο εργασίας Σε περίπτωση ηλεκτρικής ή...

Page 35: ...ρησιμοποιείτε ένα κυκλικό πριόνι για την κοπή κλαδιά δέντρων ή κούτσουρα 9 φόρεμα σωστά Μην φοράτε φαρδιά ρούχα ή κοσμήματα μπορούν να πιαστούν στα κινούμενα μέρη Τα λαστιχένια γάντια και αντιολισθητικά υποδήματα συνιστώνται κατά την εργασία σε εξωτερικούς χώρους Να φοράτε προστατευτικό κάλυμμα μαλλιών για να περιέχει τα μακριά μαλλιά 10 Χρησιμοποιήστε γυαλιά Επίσης χρησιμοποιήστε το πρόσωπο ή σκό...

Page 36: ...χρήση του εργαλείου για τις πράξεις διαφορετικές από αυτές που αναμένονται κανονικά να εκτελούνται από το συγκεκριμένο εργαλείο θα μπορούσε να οδηγήσει σε μια επικίνδυνη κατάσταση 23 Έχετε το εργαλείο για επισκευή σε ένα ειδικευμένο άτομο Αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο είναι σύμφωνα με τους σχετικούς κανόνες ασφαλείας Οι επισκευές πρέπει να διεξάγονται μόνο από εξειδικευμένα άτομα που χρησιμοποιούν αυ...

Page 37: ...ны Если вы продаете его на нового владельца руководство пользователя должны быть представлены вместе с ним чтобы позволить новым пользователям ознакомиться с техникой безопасности и инструкцией по эксплуатации Евромастер Импорт Экспорт является уполномоченным представителем производителя и владельца товарного знака RAIDER Адрес компании София 1231 бул Лом дорога 246 тел 359 700 44 155 www euromast...

Page 38: ...ие символы Обозначает риск получения травмы или повреждения инструмента Осторожно Прочитайте инструкцию по эксплуатации и следуйте указаниям по технике безопасности ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ГЕНЕРАЛЬНАЯ Прочитайте и сохраните это руководство по эксплуатации Используйте этот инструмент только для сухого шлифования резки Используйте только фланцы поставляемые с этим инструментом Этот инстру...

Page 39: ...те инструмент и отсоедините штекер В случае блокировки режущего диска приводящего к резким усилиям на инструменте немедленно выключите инструмент В случае прерывания тока или случайного отсоединения штекера немедленно откройте выключатель и установите его в положение ВЫКЛ Чтобы предотвратить неконтролируемое повторное включение Не нажимайте слишком сильно на инструмент чтобы он застыл ПОСЛЕ ИСПОЛЬ...

Page 40: ...резания является пыльной 11 Подключите пылеулавливающее оборудование Если предусмотрены устройства для подключения пылеулавливающих и сборных устройств убедитесь что они подключены и правильно используются 12 Не злоупотребляйте шнуром Никогда не носите инструмент за шнур никогда не тяните за шнур чтобы отсоединить его от розетки и держите шнур подальше от тепла масла и острых краев 13 Безопасная р...

Page 41: ...ивести к значительной опасности для пользователя ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Вставьте соответствующее сверло Выбор бурового долота напрямую зависит от материала который будет обрабатывать см Технические атрибуты Внимание Размещение бурового долота всегда должно осуществляться в машине Поставить в сверлильный патрон Затяните с помощью ключа из комплекта Проверьте затяжку дрели поместив ключ в три последовательны...

Page 42: ...mora se podnijeti zajedno s njim da imaju novi korisnik biti upoznati s relevantnim sigurnosnim i upute za uporabu Ekskluzivni zastupnik Raider je Euromaster Import Export doo c 1231 Sofija bul Lom cesta 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com E mail info euromasterbg com Od 2006 godine tvrtka je uvela sustav upravljanja kvalitetom ISO 9001 2008 s opsegom certifikacije tr...

Page 43: ...koji se mogu dobiti od svog Raider trgovca Za montažu pomoću ne Raider pribor pridržavati se uputa proizvođača o kojoj je riječ Koristite samo dodatnu tene brzine koja odgovara barem najveću brzinu bez opterećenja alata Ne koristite oštećene deformirane ili vibrirajuće brušenje rezanje diskova Zaštitite pribor iz utjecaja šok i masti PRIJE UPORABE Prije korištenja funkcije za prvi put preporučuje ...

Page 44: ... Ovaj Raider proizvod je zajamčena u skladu sa zakonskim propisima za pojedine zemlje šteta zbog uobičajenog trošenja i habanja preopterećenja ili nepravilnog rukovanja bit će isključeni iz garancije U slučaju prigovora pošaljite funkcije undismantled zajedno s dokazom o kupnji vašeg prodavača ili najbliže Raider benzinskoj postaji SIGURNOSNE UPUTE Prilikom korištenja električnih alata sljedeće os...

Page 45: ...idač ili drugi dio koji je oštećen ili neispravan treba pravilno popraviti ili zamijeniti kvalificirana osoba Nemojte koristiti alat ako prekidač ne ga uključiti i isključiti 22 Upozorenje Koristite alat i pribor u skladu s ovim sigurnosnim uputama i na način koji služi za određeni alat uzimajući u obzir radne uvjete i rad koji se obavlja Korištenje alata za operacije za razliku od onih koji se ob...

Page 46: ...oi doit être soumise avec lui pour permettre au nouvel utilisateur de se familiariser avec les consignes de sécurité et de fonctionnement pertinentes Euromaster Import Export Ltd est le représentant du fabricant et le propriétaire de la marque RAIDER Le siège social de la société est c 1231 Sofia BUL route Lom 246 tél 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromaster...

Page 47: ...plémentaires Les symboles suivants sont utilisés tout au long de ce manuel Indique le risque de blessures corporelles ou de dommages à l outil Mise en garde Lisez le mode d emploi et suivez les instructions d avertissement et de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRAL Lire et enregistrer ce mode d emploi Utilisez uniquement cet outil pour le meulage découpage à sec Utilisez uniquement les brides fo...

Page 48: ... de dysfonctionnement électrique ou mécanique éteignez immédiatement l outil et débranchez la fiche Dans le cas où le disque de coupe est bloqué ce qui entraîne des contraintes sur l outil éteignez immédiatement l outil En cas d interruption du courant ou lorsque la fiche est retirée accidentellement déverrouille immédiatement l interrupteur marche arrêt et placez la en position OFF pour empêcher ...

Page 49: ...iliser votre main et il libère les deux mains pour faire fonctionner l outil 14 Ne pas exagérer Gardez une bonne assise et un bon équilibre à tout moment 15 Maintenir les outils avec soin Gardez les outils nettes et propres pour des performances meilleures et plus sûres Suivez les instructions pour la maintenance et la modification des accessoires Inspectez périodiquement les cordons et les fiches...

Page 50: ...perceuse INCLUSION 1 Appuyez sur le bouton d alimentation et démarrez la perceuse 2 Avec le basculement vous pouvez sélectionner la vitesse la plus appropriée en fonction du matériau à manipuler EXCLUSION Appuyez sur l exclusion et donc la machine est arrêtée Sécuriser les détails de ce processus Utilisez un étau N utilisez pas de force pour arrêter les pièces rotatives En cas de panne mécanique o...

Page 51: ...oprietario è Manuale di istruzioni deve essere presentata con esso per consentire al nuovo utente a fare conoscenza con le pertinenti norme di sicurezza e di funzionamento Euromaster Import Export Ltd è il rappresentante di un produttore e il proprietario del RAIDER marchio di fabbrica La sede legale della società è c 1231 Sofia bul strada Lom 246 tel 934 33 33 02 934 10 10 www raider bg www eurom...

Page 52: ...i di sicurezza aggiuntive I seguenti simboli vengono usati nel presente manuale Indica il rischio di lesioni personali o danni allo strumento Attenzione Leggere il manuale di istruzioni e seguire le istruzioni di pericolo e di sicurezza ISTRUZIONI DI SICUREZZA GENERALE Leggere e conservare il manuale di istruzioni utilizzare solo questo strumento per macinazione a secco taglio Utilizzare solo le f...

Page 53: ...oro In caso di guasto elettrico o meccanico spegnere immediatamente l utensile e scollegare la spina Nel caso il disco di taglio è bloccato con conseguente strappi forze sull utensile spegnere immediatamente l utensile In caso di interruzione di corrente o quando la spina viene estratta accidentalmente sblocca immediatamente l interruttore on off e metterlo in posizione OFF per impedire riavvio in...

Page 54: ...ura aspirapolvere Se i dispositivi sono previsti per il collegamento di aspirazione e raccolta polvere strutture accertarsi che siano collegati e utilizzati correttamente 12 Non abusare del cavo Non trasportare l utensile dal cavo non tirare il cavo per scollegarlo dalla presa e tenere il cavo lontano da fonti di calore olio e spigoli vivi 13 il lavoro sicuro Utilizzare morsetti o una morsa per te...

Page 55: ...priata La scelta della punta da trapano è direttamente dipendente dal materiale che consente di gestire vedi tecnologia Attributi Attenzione Posizionando la punta del trapano deve sempre essere portato via in macchina Mettere in mandrino Serrare con una chiave dal set Controllare il serraggio del trapano posizionando la chiave nel tre successive apertura del mandrino Rimuovere la chiave dal foro p...

Page 56: ... con ella para permitir que el nuevo usuario a familiarizarse con las instrucciones de seguridad y de operación pertinentes Euromaster importaciones y exportaciones Ltd es un representante del fabricante y el propietario de la marca comercial RAIDER El domicilio social de la empresa es c 1231 Sofia bul camino Lom 246 teléfono 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info eu...

Page 57: ...nual de instrucciones y siga las instrucciones de advertencia y seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERAL Lea y guarde este manual de instrucciones Sólo utilice esta herramienta para el rectificado corte en seco Utilice únicamente las bridas suministradas con esta herramienta Esta herramienta no debe ser utilizada por personas menores de 16 años ACCESORIOS Utilice los accesorios originales Raid...

Page 58: ... inmediatamente la herramienta y desconecte el enchufe En caso de que el disco de corte esté bloqueado dando como resultado fuerzas de sacudidas en la herramienta apague inmediatamente la herramienta En caso de interrupción de la corriente o cuando el enchufe se extrae accidentalmente desbloquee el interruptor de encendido apagado inmediatamente y colóquelo en la posición OFF para evitar un reinic...

Page 59: ...ado antideslizante se recomiendan cuando se trabaja al aire libre Use pelo protector para cubrir el pelo largo 10 Utilice gafas de seguridad Utilice también máscara facial o de polvo si la operación de corte es polvorienta 11 Conectar el equipo de extracción de polvo Si se dispone de dispositivos para la conexión de instalaciones de extracción de polvo y de recogida asegúrese de que estén conectad...

Page 60: ...ta herramienta eléctrica está de acuerdo con las normas de seguridad pertinentes Las reparaciones sólo deben ser realizadas por personas cualificadas que utilicen piezas de recambio originales de lo contrario puede resultar un peligro considerable para el usuario UTILIZAR Introduzca la broca adecuada La elección de la broca dependerá directamente del material que se maneje ver atributos técnicos A...

Page 61: ... que Manual de instruções deve ser apresentado com ele para permitir que o novo usuário para se familiarizar com as instruções de segurança e operacionais relevantes Euromaster Import Export Ltd é um representante do fabricante e o proprietário do RAIDER marca A sede da empresa é c 1231 Sofia bul Lom estrada 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg...

Page 62: ...rais ou danos à ferramenta Cuidado Leia o manual de instruções e siga as instruções de segurança e de aviso INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA GERAL Leia e guarde este manual de instruções Utilize apenas esta ferramenta para moagem corte a seco Utilize apenas as flanges que são fornecidas com esta ferramenta Esta ferramenta não deve ser utilizada por pessoas com idade inferior a 16 anos ACESSÓRIOS Utilize os...

Page 63: ...mau funcionamento eléctrico ou mecânico desligar imediatamente a ferramenta e desligar a ficha Caso o disco de corte fique bloqueado resultando em forças de empurrão na ferramenta desligue imediatamente a ferramenta Em caso de interrupção da corrente ou quando a ficha for puxada acidentalmente desbloqueie imediatamente a chave liga desliga e coloque a na posição OFF para evitar uma reinicialização...

Page 64: ... livre Usar protetor cabelo cobrindo para conter cabelos longos 10 Use óculos de segurança Também use máscara facial ou de poeira se a operação de corte estiver empoeirada 11 Conectar o equipamento de extração de pó Se forem fornecidos dispositivos para a ligação de instalações de extracção e recolha de poeiras certifique se de que estas estão ligadas e correctamente utilizadas 12 Não abuse do cab...

Page 65: ...parações só devem ser efectuadas por pessoas qualificadas que utilizem peças sobressalentes originais caso contrário tal poderá resultar em perigo considerável para o utilizador USAR Inserir a broca apropriada A escolha da broca é diretamente dependente do material que irá manipular ver atributos técnicos Atenção A colocação da broca deve ser sempre realizada na máquina Coloque no mandril da broca...

Page 66: ...66 www raider bg Exploded Drawing of Bench Drill RDP BD05 ...

Page 67: ...52 Bearing 15 Locking Handle 53 Nut 16 Working Table 54 Keyway Spindle 17 Ring 55 Spindle Pulley 18 Bolt 56 Nut 19 Depth Indicator 57 Fixing Screw 20 Handle Seat 58 Nut 21 Handle 59 Spring Cover 22 Handle Tip 60 Spring 23 Depth Scale 61 Spring Seat 24 Fixing Screw 62 Housing 25 Feeding Shaft 63 Fixing Screw 26 Fixing Screw 64 Switch 27 Adjusting Handle 65 Wedge 28 Fixing Bolt 66 C Spring 29 Fixing...

Page 68: ...de s nasledujúcimi normami a predpismi SLO S polno odgovornostjo izjavljamo da je ta izdelek v skladu in da odgovarja naslednjim standardom ter predpisom PL Deklarujemy na własna odpowiedzialnosc ze ten produkt spełnia wymogi zawarte w nastepujacych normach i przepisach LT Prisiimdami visa atsakomybe deklaruojame kad šis gaminys atitinka žemiau paminetus standartus arba nuostatus LV Apgalvojam ar ...

Page 69: ...одина за хармонизиране на законодателствата на държавите членки относно електромагнитната съвместимост 2014 35 ЕС на Европейския Парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 година за хармонизиране на законодателствата на държавите членки за предоставяне на пазара на електрически съоръжения предназначени за използване в определени граници на напрежението и отговаря на изискванията на следните стандар...

Page 70: ... February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility 2014 35 EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonization of the laws of the Member States relating to the making available on the market of electrical equipment designed for use within certain voltage limits and fulfils requirements of the followin...

Page 71: ... 26 februarja 2014 o usklajevanju zakonodaje držav članic v zvezi z elektromagnetno združljivostjo 2014 35 ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26 februarja 2014 o usklajevanju zakonodaje držav članic da zagotovijo trg električno opremo konstruirano za uporabo znotraj določenih napetostnih mej EN ISO 12100 2010 EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 ...

Page 72: ...E a Parlamentului European şi a Consiliului din 12 decembrie 2006 privind armonizarea legislaţiilor statelor membre referitoare la echipamentele electrice destinate utilizării în cadrul unor anumite limite de tensiune Directiva 2004 108 CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 15 decembrie 2004 privind compatibilitatea electromagnetică este în conformitate cu următoarele standarde EN ISO 1...

Page 73: ...ТА ПЕЧАТ попълва се от служителя попълва се от служителя попълва се от служителя попълва се от служителя СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен протокол Дата на приемане Описание на дефекта Дата на предаване Подпис ЦЕНТРАЛЕН СЕРВИЗ СОФИЯ БУЛ ЛОМСКО ШОСЕ 246 02 934 99 80 www raider bg за подробности виж гаранционните условия ...

Page 74: ...подлежат на износване причинено от ползването като например грес и масло четки водачи опорни ролки тампони гумени маншони задвижващи ремъци спирачки гъвкав вал с жило лагери семеринги бутало с ударник на такери и др допълнителни аксесоари и консумативи като ръкохватки струйник кутии свредла дискове за рязане секачи ножове вериги шкурки ограничители полир шайби патронници захвати и държачи на режещ...

Page 75: ...ата част повреди причинени от замръзване и прекомерно прегряване Срокът за отремонтиране на приети в сервиза машини е в рамките на един месец Сервизите не носят отговорност за машини не потърсени от собствениците им един месец след законния срок за ремонт Търговската гаранция за батерии и зарядни устройства която Евромастер Импорт Експорт ООД дава за територията на Република България е както следв...

Page 76: ...длъжен да я приведе в съответствие с договора за продажба 2 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец считано от предявяването на рекламацията от потребителя 3 След изтичането на срока по ал 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потреб...

Page 77: ...KOL DATUM PRIJEMA OPIS KVARA DATUM PRODAJE POTPIS DEKLARACIJA Naziv proizvođača Euromaster Import Export Co Ltd Adresa proizvođača Bulgaria Sofia Lomsko shose blvd 246 tel 934 1010 ZEMLJA POREKLA KINA UVOZNIKE BRIKO SPEC D O O Dorda Stanojevica 12 11070 Beograd Srbija SERVIS ELMAG ADRESA NIS TRG UCITELJ TASE 4 TEL 018 240 799 ...

Page 78: ...evi lanci šmirgle graničnici kabli i dr elktrični osigurači i sijalice mehanička oštećenja na telu aparat dekorativni elementi na aparatu štitnici za oči štitnici za dodatke za sečenje gumene ploče učvršćivači lenjiri kabal i utičnica celokupna oštrćenja aparata nasatala kao poslrdica požara poplava zemljotresa i dr Otkaz garancije Pravo da otkaže popravku remont u garantnom roku ima u sledećim sl...

Page 79: ...a produsului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul factura de cumparare certificatul de garantie si reclamatia referitoare la deficientele produsului 7 Vanzatorul este obligat fata de consummator pentru produsul reclamat in cadrul termenului de garantie sa ...

Page 80: ...iei Nr 6A Bragadiru Ilfov Tel 0214201637 Fax 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data reclamatie Data rezolvare reclamatie Reparatie executata piese inlocuite Prelungire garantie Garantie ptr service Nume si semnatura depanator Semnatura consumator 1 2 3 4 5 6 7 IMPORTATOR VANZATOR SC Euromaster SRL Semnatura stampila 15 AM CITIT CONDITIILE DE ACORDARE A GARANTIEI SI...

Page 81: ...ice____________________________________________________ Garantie comerciala PODUS HOBBY Termen de garantie 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici pentru toata gama RAIDER Durata medie de utilizare 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str ___________________nr ____________cu factura nr _______________din______...

Page 82: ...nem serviserjem Da bi se izognili nepo trebnim nevšečnostim vam svetujemo da preden pokličete najbližjega pooblaščenega serviserja ponovno pazljivo preberete navodila za uporabo FIRMA IN SEDEŽ DAJALCA GARANCIJE TOPMASTER D O O Slovenčeva ulica 24 1000 LJUBLJANA FIRMA IN SEDEŽ PRODAJALCA DATUM IZROČITVE BLAGA ARTIKEL IZJAVA GARANCIJE Garancijski list vam v garancijskem roku zagotavlja brezplačno po...

Page 83: ...jši od 45 dni Za čas popravila se podaljša garancijski rok Čas zagotavljanja vzdrževanja in dobave rez ervnih delov je tri 3 leta po preteku garancije OPOZORILO garancija ne izključuje pravic potrošnika ki izhajajo iz odgovornosti proda jalca za napake na blagu POOBLAŠČENI SERVIS TOPMASTER d o o Slovenčeva ulica 24 1000 Ljubljana Tel 05 905 91 58 Fax 01 905 91 59 Oddaja stare električne in elektro...

Page 84: ...84 www raider bg ...

Page 85: ...атот настанато како последица од пожар поплава земјотрес и сл Поништување на гаранцијата Правото да се поништи поправката ремонт во рамките на гарантниот период е во следниве случаи Серискијот број заведен во гаранцијата не одговара со серискијот број на машината Налепницата за идентификација залепена на производот е избришана или е исчезната Доколку друго лице кое не е овластениот сервис се обиде...

Page 86: ...ρμένα ρουλεμάν ή μπλοκαρισμένα λόγω υπερφόρτωσης συνεχούς λειτουργίας ή σκόνης Σπάσιμο μειωτήρα κεφαλή που προκαλείται από το μηχανισμό φρένου Βλάβη του ροτορα ή κορώνας που συνίσταται στη συγκόλληση μεταξύ τους λόγω τήξης της μόνωσης που προκαλείται από συνεχή υπερφόρτωση Βλάβη στο ρότορα ή κορώνα που προκαλείται από υπερφόρτωση ή ελλιπή αερισμό που εκδηλώνεται ως αποχρωματισμός του συλλέκτη ή τω...

Page 87: ...87 ...

Page 88: ...d in by the employee I am familiar with warranty conditions and the operating device is in good working order and accessory be filled in by the employee be filled in by the employee SERVICE REPORT Receiving Protocol Date of adoption Description of the defect Date of transmission Signature Central Service Bulgaria Sofia Lomsko shose 246 tel 359 700 44 155 free for the whole country for details see ...

Page 89: ...89 ...

Page 90: ...www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com ...

Reviews: