background image

58

www.raider.bg

MODEL.............................................................................................................................................

SERIAL  № 

....................................................................................................................................

TERM ...............................................................................................................................................

№, date of invoice / cash receipt

..................................................................................................

DETAILS OF BUYER

NAME / COMPANY 

...........................................................................................................................

ADDRESS.........................................................................................................................................

SIGNATURE OF BUYER...............................................................................................................

WARRANTY CARD

DETAILS OF SELLER

NAME / COMPANY 

............................................................................................................................

ADDRESS .........................................................................................................................................

DATE / STAMP 

................................................................................................................................

(be filled in by the employee)

(be filled in by the employee)

(I am familiar with warranty conditions and the operating device is in good 

working order and accessory)

(be filled in by the employee)

(be filled in by the employee)

SERVICE REPORT

Receiving 

Protocol

Date of 

adoption

Description of the defect

Date of 

transmission

Signature

Central Service: Bulgaria, Sofia, “Lomsko shose” 246, tel .: +359 700 44 155 (free for the whole country)

(for details see the warranty conditions)

Summary of Contents for RDP-ID31

Page 1: ... bušilica udarni vrtalnik κρουστικο δραπανο Contents 2 BG схема 3 BG инструкции за експлоатация 10 EN instructions manual 15 RO instructiuni 21 MK инструкции 28 RU указания безопасности 35 RS uputstva za upotrebu 40 SI navodila za uporabo 45 EL πρωτότυπο οδηγιών χρήσης www raider bg pro RAIDER ...

Page 2: ...та на въртене 5 Ограничител на дълбочината на пробиване 6 Превключвател от стандартно пробиване към ударно пробиване 7 Патронник 8 Спомагателна ръкохватка 2 1 3 4 5 6 7 8 Прочетете ръководството преди употреба Refer to instruction manual booklet Носете защитни антифони Always wear hearing protection Носете защитна маска Wear dust mask Носете защитни очила Wear safety glases Двойна изолация Double ...

Page 3: ...е запознае със съответните мерки за безопасност и инструкциите за работа Евромастер Импорт Експорт ООД е упълномощен представител на производителя и собственик на търговската марка RAIDER Адресът на управление на фирмата е гр София 1231 бул Ломско шосе 246 тел 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com От 2006 година във фирмата е въведена системата за у...

Page 4: ...н напр за да носите ударната бормашина за кабела или да извадите щепсела от контакта Предпазвайте кабела от нагряване омасляване допир до остри ръбове или до подвижни звена на машини Повредените или усукани кабели увеличават риска от възникване на токов удар 2 4 Когато работите с ударната бормашина навън включвайте машината само в инсталации оборудвани с електрически прекъсвач Fi прекъсвач за защи...

Page 5: ...предвидения от производителя начин е опасна и трябва да бъде ремонтирана 4 3 Преди да променяте настройките на ударната бормашина да заменяте работни инструменти и допълнителни приспособления както и когато продължително време няма да използвате ударната бормашина изключвайте щепсела от захранващата мрежа Тази мярка премахва опасността от задействане на ударната бормашина по невнимание 4 4 Съхраня...

Page 6: ...та бормашина преди работният инструмент да спре напълно въртенето си Въртящият се инструмент може да допре до предмет в резултат на което да загубите контрол над ударната бормашина 5 6 Редовно почиствайте вентилационните отвори на Вашата ударна бормашина 5 7 Не използвайте ударната бормашина в близост до леснозапалими материали Летящи искри могат да предизвикат възпламеняването на такива материали...

Page 7: ... метода посочен в EN 60745 и може да бъде използвана за сравняване на различни електроинструменти Нивото на вибрациите се променя в зависимост от конкретно извършваната дейност и в някои случаи може да надхвърли посочената в това ръководство стойност Ако електроинструментът се използва продължително време в този режим натоварването причинено от вибрации би могло да бъде подценено Упътване За точна...

Page 8: ...продължителна работа с ниска скорост на въртене трябва да охладите електроинструмента като го оставите да работи на празен ход в продължение приблизително на 3 минути с максимална скорост на въртене При работа с накрайници трябва винаги да използвате универсален удължител Използвайте само накрайници подходящи за главите на винтовете За завиване винаги поставяйте превключвателя Пробиване Ударно про...

Page 9: ...ено да се избърсва с парче суха тъкан Винаги следва да се съхранява на сухо място и вентилационните отвори в корпуса на бормашината да са свободни 9 2 Смяна на въглеродните четки Износените по къси от 5 мм нагорели или счупени въглеродни четки на двигателя следва да бъдат сменени Винаги се подменят едновременно двете четки Работата по смяната на въглеродните четки поверявайте само на квалифицирано...

Page 10: ...f you sell it to a new owner Instructions manual must be submitted along with it to enable new users to become familiar with relevant safety and operating instructions Euromaster Import Export Ltd is an authorized representative of the manufacturer and owner of the trademark RAIDER Address Sofia City 1231 Bulgaria Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg co...

Page 11: ... shock 2 5 If you require the use of the impact drill and in moist environment plug the machine only in installations equipped with electric switch Fi Use of such a safety switch utechni currents reduces the risk of electric shock 3 Safe way of working 3 1 Be concentrated watch their actions carefully and act cautiously and prudently Do not use the impact drill when you are tired or under the infl...

Page 12: ... If necessary work with breathing mask silencers hearing protectors work shoes or special apron that protects you from work to dislodge small particles Your eyes must be protected from flying into the working area particles Dust mask or a breathing filter dust arising from work If you are exposed for long periods of loud noise this can lead to hearing loss 5 3 If you perform activities which threa...

Page 13: ...business cycle 8 Preparing for the job Installation of accessories and auxiliary tools 8 1 1 Auxiliary handle Use only the impact drill fitted with an auxiliary handle 8 You can insert auxiliary handle 8 in practically any position to ensure your comfortable and safe position for the job Turn the handle itself 8 axis and counterclockwise thus reducing the firmness of the loop around the head of th...

Page 14: ...ens Must make periodic breaks during work or to allow the drill to work on no load maximum speed for about 3 minutes Do not obscure the openings in the hull used for ventilation of the engine 8 13 Outdoor use Switch the machine only in installations equipped with electric switch Fi RCD Residual Current Device RCD must be no more than 30 mA Use an extension cord suitable for outdoor use Use of a co...

Page 15: ... cu ea pentru a permite noilor utilizatori să se familiarizeze cu instrucţiunile de siguranţă şi de exploatare Euromaster Import Export SRL este reprezentantul un producător şi proprietar al marcii RAIDER Adresa companiei este Sofia 1231 B dul Lom Road 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Începând cu anul 2006 compania a introdus un sistem de management ...

Page 16: ...tru utilizare în exterior Utilizarea unui cablu adecvat pentru exterior reduce riscul de electrocutare 2 5 Dacă aveți nevoie pentru a utiliza un mediu umed burghiu de impact inclusiv mașină numai în instalațiile dotate cu întrerupător electric Fi Utilizarea unor astfel de scurgeri de curent de comutare de siguranță reduce riscul de electrocutare 3 Mod sigur de lucru 3 1 Fiți atenți fiți atenți la ...

Page 17: ...parat de mașină sau nu garantează funcționarea în condiții de siguranță a acestuia 5 2 De lucru cu echipament individual de protecție În funcție de aplicație folosiți fata masca ochelari de protecție sau ochelari de protecție Dacă este necesar de lucru cu masca de praf de auz dopuri de urechi pantofi de lucru sau șorț care protejeaza impotriva particulelor mici de dureroasa la locul de muncă Ochii...

Page 18: ...na special efectuate și în unele cazuri pot depăși ca valoare în acest manual Dacă mașina este folosită pentru o perioadă lungă de timp în acest mod sarcina cauzate de vibrații ar putea fi subestimat Sugestie O estimare de vibrație de încărcare la un ciclu de funcționare trebuie să fie luate în considerare și intervale de timp în cazul în care mașina este oprită sau ralanti Acest lucru poate reduc...

Page 19: ...trebui să fie închis imediat pe treaba Utilizațischimbarea sensului de rotație a îndepărta burghiul din gaură Burghiu trebuie să fie păstrate aliniat cu un alezaj Ideal foraj trebuie amplasat perpendicular pe suprafața materialului care este prelucrat În cazul în care condiția de perpendicularitate nu se observă la locul de muncă poate duce la prinderea sau de rupere de foraj în gaura și prejudici...

Page 20: ...sta Nu aruncați sculele electrice în gunoiul menajer În conformitate cu Directiva 2012 19 CE privind deșeurile de aparate și stabilirea electrice și electronice ca instrumentele naționale de putere lege care pot fi utilizate mai multe ar trebui să fie colectate separat și să fie supuse unui tratament corespunzător pentru a recupera conținute de acestea materii prime secundare valoroase ...

Page 21: ... мерки за безбедност и упатствата за работа Евромастер Импорт Експорт ООД е овластен претставник на производителот и сопственик на трговската марка RAIDER Адресата на управување на компанијата е Софија 1231 бул Ломско улица 246 тел 02 934 33 33 934 10 10 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Од 2006 година во компанијата е воведен системот за управување со квалитетот ISO 9001 2008 со о...

Page 22: ...сување допир до остри рабови или до подвижни единици на машини Оштетените или извртени кабли зголемуваат ризикот од појава на струен удар 2 4 Кога работите со ударен ударна надвор вклучувајте машината само во инсталации опремени со електрични прекинувач Fi прекинувач за заштитна исклучување со дефектнотокова заштита а струјата на истекување кај кој се активира ДТЗ треба да е не повеќе од 30 mA сог...

Page 23: ...знаени со начинот на работа со неа и не ја прочитале овие упатства Кога е во рацете на неискусни корисници ударен ударна може да биде исклучително опасна 4 5 Задржи ударен си ударна грижливо Проверувајте дали подвижните единици функционираат беспрекорно дали не магии дали има скршени или оштетени детали кои ги кршат или менуваат функциите на ударен вежба Пред да користите ударен ударна се потрудет...

Page 24: ... вклучување на ударен вежба 5 11 Траење држете ударен ударна цврсто со двете раце и кредити стабилна положба на телото Со двете раце ударни вежба се води по сигурно 5 12 Обезбедете работното парче Детал стискал со соодветни апарати или загради е заглави цврсто и сигурно отколку ако го држите со рака 5 13 Задржи работно место чисто Смеси од различни материјали се особено опасни Фини струготини од л...

Page 25: ... Стави клучот во еден од отворите на страната на стегачки глави Растворање вилиците до саканата големина и поставуваме дупчалки во стегачки глави Со помош на клучот затегнување вежба битови сукцесивно во три отворот на стегачки глави Секогаш треба да се запамети дека клучот треба да биде изваден од Дупчалки по завршувањето на операциите поврзани со монтирањето и демонтажата на дупчалки При монтира...

Page 26: ...о отворот како и повреда на корисникот Континуираното дупчење при мала брзина на ротација загрозува моторот од прегревање Треба да се прават периодични паузи за време на работа или да се даде можност на Дупчалки да одработи на максимум вртежи без оптоварување за околу 3 минути Да не се затвораат отворите во куќиштето служат за вентилација на моторот 8 13 Употреба на отворено Вклучувајте машината с...

Page 27: ...на употреба на содржаните во нив суровини Не фрлајте алат при комуналниот отпад Согласност со Директивата 2012 19 EC за искористените електрични и електронски уреди и афирмацијата и како национален закон моќта кои не можат да се користат повеќе треба да се собираат одделно и да бидат подложени на соодветна обработка за обновување на содржаните во нив хартии секундарни суровини ...

Page 28: ...ним чтобы позволить новым пользователям познакомиться с техникой безопасности и инструкцией по эксплуатации Евромастер Импорт Экспорт является уполномоченным представителем производителя и владельца товарного знака RAIDER Адрес компании София 1231 бул Ломско шосе 246 тел 02 934 33 33 934 10 10 www euromasterbg com электронной почты info euromasterbg com С 2006 года компания ввела систему управлени...

Page 29: ...ла острых кромок и движущихся частей Поврежденный или запутанный кабель увеличивает риск поражения электрическим током 2 4 При работе с ударная электродрель включите машину только в сети оснащенных электрическим Fi переключателя аварийный выключатель и тока утечки при приведении не должно быть более 30 мА Используйте только удлинители подходящие для использования на открытом воздухе Использование ...

Page 30: ...пречно если не заклинания будь сломаны или повреждены детали которые искажают или изменяют функции ударной дрели Перед использованием ударная электродрель поврежденные части надо отремонтировать Многие несчастные случаи являются следствием плохого ухода за электроинструментом 4 6 Держите режущий инструмент острым и чистым Хорошо ухоженный режущий инструмент с острыми режущими краями меньшее сопрот...

Page 31: ...ли скобках проводится более прочно и надежно чем если бы вручную 5 13 Держите рабочее место в чистоте Смеси различных материалов особенно опасны Изобразительное стружка легких металлов может воспламеняться или взорваться 5 14 Не используйте ударная электродрель когда шнур питания поврежден Если во время работы кабель поврежден не прикасайтесь Немедленно отсоедините сетевой шнур Поврежденные кабели...

Page 32: ... скважины 8 3 Установка сверла в патроне Выключите питание от сети Ввод клавиши в одно из отверстий на стороне патрона Растворение челюсти до нужного размера и поместите дрель в патроне С помощью ключа последовательно затяните Просверлите три отверстия в патроне Мы должны всегда помнить что ключ должен быть удален из скважины после завершения операций связанных с установкой и удалением сверла При ...

Page 33: ...оте может привести к провокацииилинарушаядрельвотверстие и травмы пользователем Непрерывное сверление при низких скоростях вращения электродвигателя от перегрева угрожает Должно быть регулярные перерывы в работе или позволить сверла работать на максимальной скорости без нагрузки в течение 3 минут Не закрывайте отверстия в корпусе используется для вентиляции двигателя 8 13 Открытый использование Ма...

Page 34: ...формации содержащейся в нем Не выбрасывайте электроинструменты в бытовые отходы Согласно Директиве 2012 19 EC об отходах электрического и электронного устройства и создания в качестве народных инструментов закон мощности которые могут быть использованы более должны собираться отдельно и подвергаться соответствующей обработки для восстановления содержащиеся в нем ценным вторичным сырьем ...

Page 35: ...u prodate drugom licu sa njom treba da mu predate i Uputstvo za upotrebu kako bi se novi vlasnik upoznao sa važećim merama za bezbednost i uputstvima za rad Isključivi predstavnik RAIDER a je firma Euromaster Import Eksport ООD grad Sofija 1231 bul Lomsko šose 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od 2006 te godine u Preduzeću je uveden sistem up ravljanj...

Page 36: ...aba atestiran za delo na prostem Uporaba kabelskega podaljška primernega za delo na prostem zmanjšuje tveganje električnega udara 2 5 Če je uporaba električnega orodja v vlažnem Lokacija je mogoče izogniti uporabite preostalo Sedanji naprave RCD zaščitena ponudbo Uporaba stikala za okvarni tok zmanjša tveganje za električno šok 3 Varno način dela 3 1 Biti usmerjena gledam svoje Ukrepi skrbno in pr...

Page 37: ... sluha delo čevlji ali posebni predpasnik ki vas varuje iz dela preseliti majhne delce Vaš Oči je treba zaščititi pred leti v delovna površina delcev Masko ali dihanje filtrski prah ki izhajajo iz dela Če ste izpostavljeni dalj glasen hrup lahko to privede do izgube sluha 5 3 Če opravljanje dejavnosti ki je grozi znižanje delovno orodje skrit žice pod napetostjo ali vpliva na pristojnost kabel drž...

Page 38: ...praktično vse Stališče da bi zagotovili udobno in Varnostni položaj za delo Obrnite ročico Sama 8 os in nasprotni smeri s čimer zmanjša čvrstost zanko okoli vodjo vajo in jo lahko zavrtite Dodatni ročaj v želenem položaju Nato privijte ročaj znova 8 kot je vrtenjem v smeri urinega kazalca 8 2 Nastavitev globine vrtanja Z globoko loputo 5 je lahko vnaprej določena globina vrtanje Potegnite opno tak...

Page 39: ...odprtine v trupu ki se uporablja za prezračevanje motorja 8 13 Zunanja uporaba Stroj priključite samo v Naprave opremljena z električnim stikalom Fi varnostni izklop stikalo na diferenčni Zaščita RCD Preostali Trenutna naprava RCD ne sme biti večja od 30 mA Redno odmor na delovnem mestu Naj in se nanašajo na dodatno opremo previdno Ne mečite orodje ne preobremenitve Ne namakajte v vodo in druge te...

Page 40: ...nim orodjem tako da bo lahko novi lastnik seznanjen ustrezno z Varnostnimi ukrepi in navodili za uporabo Euromaster Import Export Ltd je pooblaščeni zastopnik proizvajalec in lastnik blagovne znamke Raider Naslov Sofia City 1231 Bolgarija Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od leta 2006 smo uvedli sistem vodenja kakovos...

Page 41: ...i ali zapleteni kabli povečujejo tveganje električnega udara 2 4 Če je uporaba električnega orodja v vlažnem okolju neizogibna uporabljajte stikalo za zaščito pred kvarnim tokom Uporaba zaščitnega stikala zmanjšuje tveganje električnega udara Kadar uporabljate električno orodje zunaj uporabljajte samo kabelske po Kabelski podaljšek ki je primeren za delo na prostem zmanjšuje tveganje električnega ...

Page 42: ...no orodje ročaje Izguba kontrole lahko povzroči izgubo kontrole in ne zagotavlja varno delo z njim 5 2 Delajte z osebno zaščitno opremo Glede na aplikacijo deluje z vsemi maskami zaščito za oči ali očala Če je potrebno sodeluje z dihalno masko glušniki za varovanje sluha delo čevlji ali posebni predpasnik ki vas varuje pred majhnimi delci Vaše Oči je treba zaščititi pred letečimi delci Masko ali d...

Page 43: ... prikazati presledki v ki je napajanje ali v prostem teku Tako lahko znatno zmanjšamo moč povzročanja vibracij v celotnem poslovnem ciklu 8 Priprava za delo Namestitev dodatkov in pomožna orodja 8 1 Dodatni ročaj Uporabljajte samo pri udarnih vrtalnikih z vgrajeno Dodatni ročaj 8 Dodatni ročaj 8 lahko vstavite praktično v vse Stališče tako da bi si zagotovili udobni in Varnostni položaj za delo Ob...

Page 44: ...m grozi Mora občasne odmore med delom ali omogočajo vrtanje za delo na brez obremenitve največja hitrost za približno 3 minute Ali ne prekrijejo odprtine v trupu ki se uporablja za prezračevanje motorja 8 13 Zunanja uporaba Stroj priključite samo v Naprave opremljena z električnim stikalom Fi varnostni izklop stikalo na diferenčni Zaščita RCD Preostali Trenutna naprava RCD ne sme biti večja od 30 ...

Page 45: ... με αυτό να επιτρέψει στους νέους χρήστες να εξοικειωθούν με τις οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας Euromaster Import Export Ltd είναι εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος του κατασκευαστή και ιδιοκτήτη του RAIDER εμπορικό σήμα Διεύθυνση της εταιρείας είναι η Σόφια 1231 blvd Lom Road 246 τηλ 02 934 33 33 934 10 10 www euromasterbg com E mail info euromasterbg com Από το 2006 η εταιρεία εισήγαγε ένα σύστημ...

Page 46: ...α εξαρτήματα Τα κατεστραμμένα ή μπερδεμένα καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας 2 4 Όταν εργάζεστε με κρουστά τρυπάνι έξω γυρίστε το μηχάνημα μόνο σε εγκαταστάσεις που είναι εξοπλισμένα με ηλεκτρικό Fi διακόπτη διακόπτης διακοπής λειτουργίας έκτακτης ανάγκης residual current device και το ρεύμα διαρροής όταν ενεργοποιείται RCD πρέπει να είναι όχι περισσότερο από 30 mA σύμφωνα με τον κανονισ...

Page 47: ...ρήστες κρουστά μπορεί να είναι εξαιρετικά επικίνδυνη 4 5 Κρατήστε τα πλάνα σας προσεκτικά τρυπάνι Βεβαιωθείτε ότι οι κινητές μονάδες λειτουργούν άψογα αν όχι ξόρκια είτε σπασμένα ή χαλασμένα εξαρτήματα που νοθεύουνήμεταβάλλουντιςλειτουργίεςτουτο κρουστικό δράπανο Πριν χρησιμοποιήσετε το τρυπάνι σφυρί έχουν πάθει ζημιά το εργαλείο πρέπει να επισκευαστεί Πολλά ατυχήματα προκαλούνται από κακή συντήρη...

Page 48: ...σίας Ένα τεμαχίου συσφίγγονται με κατάλληλα εξαρτήματα ή παρένθεση συγκρατείται πιο σταθερά και με ασφάλεια ό τι αν με το χέρι 5 13 Διατηρείτε το χώρο εργασίας καθαρό Μίγματα από διαφορετικά υλικά είναι ιδιαίτερα επικίνδυνες Πρόστιμο ροκανίδια ελαφρών μετάλλων μπορεί να samovazplamenyat ή να εκραγούν 5 14 Μην χρησιμοποιείτε ένα τρυπάνι σφυρί όταν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί ζημιά Εάν κατά ...

Page 49: ... την πρίζα Βάζοντας το κλειδί σε μία από τις οπές στην πλευρά του σφιγκτήρα Διαλύοντας τις σιαγόνες στο επιθυμητό μέγεθος και τοποθετήστε το τρυπάνι στο σφιγκτήρα Με τη βοήθεια του κλειδιού διαδοχικά σφίξτε τρυπάνι τρεις τρύπες του σφικτήρα Πρέπει να θυμόμαστε πάντα ότι το κλειδί θα πρέπει να αφαιρεθεί από το τρυπάνι μετά την ολοκλήρωση των ενεργειών που σχετίζονται με την εγκατάσταση και την αφαί...

Page 50: ...ήσει σε εγκλωβισμό ή το σπάσιμο του τρυπανιού στην τρύπα και τον τραυματισμό του χρήστη Συνεχής γεώτρησης σε χαμηλές ταχύτητες περιστροφής του κινητήρα από υπερθέρμανση απειλεί Πρέπει να είναι περιοδικά διαλείμματα κατά την εργασία ή να επιτρέψει το τρυπάνι για να λειτουργήσει στη μέγιστη ταχύτητα χωρίς φορτίο για περίπου 3 λεπτά Μην κλείσετε τις τρύπες στο κύτος που χρησιμοποιούνται για τον αερισ...

Page 51: ...ου περιέχονται σε αυτήν Μην πετάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία σε οικιακά απορρίμματα Σύμφωνα με την οδηγία 2012 19 ΕΚ σχετικά με τα απόβλητα ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών και την εγκατάσταση ως εθνικό δίκαιο ηλεκτρικά εργαλεία που μπορούν να χρησιμοποιηθούν περισσότερο θα πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να υποβληθεί στην κατάλληλη αγωγή για την ανάκτηση που περιέχονται σε αυτήν πολύτιμες δευ...

Page 52: ...í zodpovednost prohlašujeme že je tento výrobek v souladu s následujícími standardy a normami SK Vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednost že tento výrobok je v zhode a súlade s nasledujúcimi normami a predpismi SLO S polno odgovornostjo izjavljamo da je ta izdelek v skladu in da odgovarja naslednjim standardom ter predpisom PL Deklarujemy na własna odpowiedzialnosc ze ten produkt spełnia wymogi z...

Page 53: ...i Direktive 95 16 EZ DIREKTIVA 2014 35 EU EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 26 veljače 2014 o usklađivanju zakonodavstava država članica u odnosu na stavljanje na raspolaganje na tržištu električne opreme namijenjene za uporabu unutar određenih naponskih granica DIREKTIVA 2014 30 EU EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 26 veljače 2014 o usklađivanju zakonodavstava država članica u odnosu na elektromagn...

Page 54: ... and of the council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility 2014 35 EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonization of the laws of the Member States relating to the making available on the market of electrical equipment designed for use within certain voltage limits EN 60745 1 2009...

Page 55: ... хармонизиране на законодателствата на държавите членки относно електромагнитната съвместимост 2014 35 ЕС на Европейския Парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 година за хармонизиране на законодателствата на държавите членки за предоставяне на пазара на електрически съоръжения предназначени за използване в определени граници на напрежението и отговаря на изискванията на следните стандарти EN 60...

Page 56: ...56 www raider bg RDP ID31 Exploded view ...

Page 57: ... 23 Support block 1 24 Bearing 1 40 Bearing 1 26 Pin 1 27 Gear 1 28 C ring 1 29 Pin 1 30 Pinion 1 Parts No Description Qty 31 Bearing 1 32 Gear box 1 33 Tapping Screw 1 34 Pin 1 35 Pin base 1 36 Spring 2 37 Spring Base 1 38 Washer 1 39 Bullet head 1 40 Bullet head Spring 1 41 O ring 1 42 Button 1 43 Tapping Screw 1 44 Screw pole 1 45 Guage 1 46 Handle nip 1 47 Handle 1 48 Nut 1 49 Gear 1 50 Fixup ...

Page 58: ...d in by the employee I am familiar with warranty conditions and the operating device is in good working order and accessory be filled in by the employee be filled in by the employee SERVICE REPORT Receiving Protocol Date of adoption Description of the defect Date of transmission Signature Central Service Bulgaria Sofia Lomsko shose 246 tel 359 700 44 155 free for the whole country for details see ...

Page 59: ...ДРЕС ДАТА ПЕЧАТ попълва се от служителя попълва се от служителя попълва се от служителя попълва се от служителя СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен протокол Дата на приемане Описание на дефекта Дата на предаване Подпис ЦЕНТРАЛЕН СЕРВИЗ СОФИЯ БУЛ ЛОМСКО ШОСЕ 246 02 934 99 80 за подробности виж гаранционните условия ...

Page 60: ...е и подходяща поддръжка Гаранцията не покрива износване на цветното покритие на машината части и консумативи които подлежат на износване причинено от ползването като например грес и масло четки водачи опорни ролки тампони гумени маншони задвижващи ремъци спирачки гъвкав вал с жило лагери семеринги бутало с ударник на такери и др допълнителни аксесоари и консумативи като ръкохватки струйник кутии с...

Page 61: ...ата част повреди причинени от замръзване и прекомерно прегряване Срокът за отремонтиране на приети в сервиза машини е в рамките на един месец Сервизите не носят отговорност за машини не потърсени от собствениците им един месец след законния срок за ремонт Търговската гаранция за батерии и зарядни устройства която Евромастер Импорт Експорт ООД дава за територията на Република България е както следв...

Page 62: ...длъжен да я приведе в съответствие с договора за продажба 2 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец считано от предявяването на рекламацията от потребителя 3 След изтичането на срока по ал 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потреб...

Page 63: ...L DATUM PRIJEMA OPIS KVARA DATUM PRODAJE POTPIS DEKLARACIJA Naziv proizvođača Euromaster Import Export Co Ltd Adresa proizvođača Bulgaria Sofia Lomsko shose blvd 246 tel 934 1010 ZEMLJA POREKLA KINA UVOZNIKE BRIKO SPEC D O O Dorda Stanojevica 12 11070 Beograd Srbija SERVIS ELMAG ADRESA NIS TRG UCITELJ TASE 4 TEL 018 240 799 ...

Page 64: ...enje noževi lanci šmirgle graničnici kabli i dr elktrični osigurači i sijalice mehanička oštećenja na telu aparat dekorativni elementi na aparatu štitnici za oči štitnici za dodatke za sečenje gumene ploče učvršćivači lenjiri kabal i utičnica celokupna oštrćenja aparata nasatala kao poslrdica požara poplava zemljotresa i dr Otkaz garancije Pravo da otkaže popravku remont u garantnom roku ima u sle...

Page 65: ...a produsului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul factura de cumparare certificatul de garantie si reclamatia referitoare la deficientele produsului 7 Vanzatorul este obligat fata de consummator pentru produsul reclamat in cadrul termenului de garantie sa ...

Page 66: ...ci tehnice____________________________________________________ Garantie comerciala PODUS HOBBY Termen de garantie 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici pentru toata gama RAIDER Durata medie de utilizare 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str ___________________nr ____________cu factura nr _______________di...

Page 67: ...6A Bragadiru Ilfov Tel 0214201637 Fax 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data reclamatie Data rezolvare reclamatie Reparatie executata piese inlocuite Prelungire garantie Garantie ptr service Nume si semnatura depanator Semnatura consumator 1 2 3 4 5 6 7 IMPORTATOR VANZATOR SC Euromaster SRL Semnatura stampila 15 AM CITIT CONDITIILE DE ACORDARE A GARANTIEI SI AM LUA...

Page 68: ...je pravic potrošnika ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu Garancijska doba je 12 mesecev Rezervni deli so dobavljivi še 36 mesecev po preteku garancije Pošiljanje orodja in delo se v vsakem primeru plača in bremenijo stranko Izključeno iz garancije škodo nastalo zaradi slabega vzdrževana malomarnosti in uporabe ki ni v skladu splošnimi pogoji ne priznamo Prosimo upoštevajte da...

Page 69: ...69 ...

Page 70: ...на апаратот настанато како последица од пожар поплава земјотрес и сл Поништување на гаранцијата Правото да се поништи поправката ремонт во рамките на гарантниот период е во следниве случаи Серискијот број заведен во гаранцијата не одговара со серискијот број на машината Налепницата за идентификација залепена на производот е избришана или е исчезната Доколку друго лице кое не е овластениот сервис с...

Page 71: ...ές καταστροφές όπως πλημμύρες πυρκαγιές σεισμοί κ λπ Απόσυρση από την εγγύηση Euromaster Ι Ε Ltd έχει το δικαίωμα να αρνηθεί την παροχή υπηρεσιών εγγύησης σε περιπτώσεις κατά τις οποίες Ασυνεπής ή κενό τον αύξοντα αριθμό του άρθρου αυτού με μια συμπληρωμένη κάρτα εγγύησης Indetifikatsionniyat να αφαιρεθεί το σήμα ή εντελώς λείπει ένα Προσπαθεί να ανεπίτρεπτη παρέμβαση στην παράνομη κατασκήνωση βάσ...

Page 72: ...72 www raider bg ...

Page 73: ......

Page 74: ...EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 e mail info euromasterbg com www euromasterbg com ...

Reviews: