background image

         ГАРАНЦИОННИ УСЛОВИЯ ЗА МАШИНИ

Машините и аксесоарите „RAIDER” са конструирани и произведени съгласно действащите в Република 

България нормативни документи и стандарти за съответствие с всички изисквания за безопасност.

СЪДЪРЖАНИЕ И ОБХВАТ НА ТЪРГОВСКАТА ГАРАНЦИЯ.

Машините и аксесоарите „RAIDER” са конструирани и произведени съгласно действащите в Република 

България нормативни документи и стандарти за съответствие с всички изисквания за безопасност.

СЪДЪРЖАНИЕ И ОБХВАТ НА ТЪРГОВСКАТА ГАРАНЦИЯ.

Търговската  гаранция,  която  “Евромастер  Импорт-Експорт”  ООД    дава  за  територията  на  Република 

България е както следва:

-  

36 месеца за всички електроинструменти от сериите:  Raider Industrial, Raider Pro;

-   36 месеца за физически лица  за електроинструменти от сериите: Raider Power Tools, Raider 

Garden Tools;

-  12 месеца за юридически лица за  електроинструменти от сериите: Raider Power Tools, Raider 

Garden Tools;

 - 24 месеца за физически лица за инструменти от серията Raider Pneumatic;

-  12 месеца за юридически лица за инструменти от серията Raider Pneumatic;

-   24 месеца за физически лица за всички бензинови машини от сериите: Raider Power Tools и 

Raider Garden tools

-   12 месеца за юридически лица за всички бензинови машини от сериите: Raider Power Tools и 

Raider Garden tools

-  24 месеца за физически лица за всички крикове от серията Raider Power Tools;

-  12 месеца за юридически лица за всички крикове от серията Raider Power Tools

Търговската гаранция е валидна при предоставяне на гаранционна карта попълнена правилно в момента 

на закупуване на машината и фискален касов бон или фактура. Гаранционната карта трябва да съдържа 

модел, сериен номер, име подпис и печат на търговеца продал машината, подпис от страна на клиента, 

че е запознат с гаранционните условия и датата на покупката. Непопълнени или подправени гаранционни 

карти  са  невалидни.  Машините  трябва  да  се  използват  само  по  предназначение  и  в  съответствие  с 

инструкцията за употреба. За да се гарантира безопасната работа е необходимо клиента да се запознае 

добре с инструкциите за употреба на машината, правилата за безопасност при работа с нея и конкретното 

и предназначение. 

Машината изисква периодично почистване и подходяща поддръжка.

Гаранцията не покрива:

- износване на цветното покритие на машината;

-  части и консумативи, които подлежат на износване, причинено от ползването като например: грес и 

масло, четки, водачи, опорни ролки, тампони, гумени маншони, задвижващи ремъци, спирачки, гъвкав 

вал с жило, лагери, семеринги, бутало с ударник на такери и др.;

-  допълнителни аксесоари и консумативи като: ръкохватки, струйник, кутии, свредла, дискове за рязане, 

секачи  ножове,  вериги,  шкурки,  ограничители,  полир-шайби,  патронници  (захвати  и  държачи  на 

режещият инструмент), макарата за корда и самата корда за косачки и др.;

- ръчен стартерен механизъм и запалителна свещ;

- настройка на режима на работа;

- стопяеми електрически предпазители и крушки;

- механични повреди на корпуса и всички външни елементи на изделието, включително декоративни;

- предпазители за очи, предпазители за режещи инструменти, гумирани плочи, закопчалки, линеали и 

др.;

- захранващ кабел и щепсел;

-  цялостните  повреди  на  инструментите,  причинени  от  природни  бедствия,  като  пожари,  наводнения, 

земетресения и др.; Отпадане на гаранцията.

Фирма “Евромастер И/Е” ООД не е отговорна за повреди причинени от трети лица, като „Електроснабдителни 

дружества”, повреди от външен характер, като токови удари, нестандартни захранващи напрежения и има 

правото да откаже гаранционно обслужване при:

- несъответстващ (или непопълнен) сериен номер на изделието с този попълнен на гаранционната карта;

- заличен или липсващ индетификационен етикет на машината;

- повреди възникнали при транспорт, неправилно съхранение и монтаж на машината;

- направен опит за неоторизирана сервизна намеса в неупълномощена сервизна база;

-  повреди,  които  са  причинени  в  следствие  на  неправилна  употреба  (неспазване  инструкцията  за 

експлоатация) на машината от страна на клиента или трети лица;

-  повреди причинени в резултат на използването на машината в друга среда освен препоръчаната от 

производителя (влажност, температура, вентилация, напрежение, запрашеност и др.);

- повреди, причинени от попадане на външни тела в машината;

- повреди, причинени в следствие на небрежно боравене с машината;

- повреди причинени от работа без въздушен филтър или силно замърсен такъв;

- при неправилно съотношение на бензин/двутактово масло, водещо до блокиране на двигателя

- повреда в следствие неправилно поставен или незаточен режещ инструмент;

-  повреда на редукторната кутия (предавката), причинена от недостатъчно добро смазване (с грес) на 

Summary of Contents for RDP-ID43

Page 1: ... BG схема 3 BG оригинална инструкции за експлоатация 10 EN instructions manual 15 RO instructiuni 20 MK инструкции 26 RU руководство пользователя 32 SR uputstva za upotrebu 37 SI navodila za uporabo 42 EL πρωτότυπο οδηγιών χρήσης 48 FR manuel d instruction d origine 53 IT manuale di istruzioni originale 58 ES manual de instrucciones original 63 PT manual de instruções original www raider bg PRO RA...

Page 2: ...Product Features 1 On Off switch 2 Shutter release button to the on position for comfort during prolonged operation 3 Switch the direction of rotation 4 Keyless Chuck 1 2 3 4 Използвани символи Used symbols Прочетете ръководството преди употреба Refer to instruction manual booklet Носете защитни антифони Always wear hearing protection Носете защитна маска Wear dust mask Носете защитни очила Wear s...

Page 3: ...нея за да може новия ползвател да се запознае със съответните мерки за безопасност и инструкциите за работа Евромастер Импорт Експорт ООД е упълномощен представител на производителя и собственик на търговската марка RAIDER Адресът на управление на фирмата е гр София 1231 бул Ломско шосе 246 тел 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com От 2006 година въ...

Page 4: ...те бормашината за кабела или да извадите щепсела от контакта Предпазвайте кабела от нагряване омасляване допир до остри ръбове или до подвижни звена на машини Повредените или усукани кабели увеличават риска от възникване на токов удар 2 4 Когато работите с бормашината навън включвайте машината само в инсталации оборудвани с електрически прекъсвач Fi прекъсвач за защитно изключване с дефектнотокова...

Page 5: ...а да бъде ремонтирана 4 3 Преди да променяте настройките на бормашината да заменяте работни инструменти и допълнителни приспособления както и когато продължително време няма да използвате бормашината изключвайте щепсела от захранващата мрежа Тази мярка премахва опасността от задействане на бормашината по невнимание 4 4 Съхранявайте бормашината на места където не може да бъде достигната от деца Не ...

Page 6: ...е контрол над бормашината 5 6 Редовно почиствайте вентилационните отвори на Вашата бормашина 5 7 Не използвайте бормашината в близост до леснозапалими материали Летящи искри могат да предизвикат възпламеняването на такива материали 5 8 Никога не поставяйте ръцете си в близост до въртящи се работни инструменти 5 9 Използвайте подходящи прибори за да откриете евентуално скрити под повърхността тръбо...

Page 7: ... би могло да бъде подценено Упътване За точната преценка на натоварването от вибрации в даден работен цикъл трябва да се отчитат и интервалите в които електроинструментът е изключен или работи на празен ход Това може съществено да понижи отчетеното натоварване от вибрации през целия работен цикъл 8 Подготовка за работа Монтиране на помощните аксесоари и инструменти 8 1 Настройване на дълбочината н...

Page 8: ...бва да се извършва постепенно като периодично се изважда свредлото от отвора за да се отстраняват стружките или прахта Ако по време на пробиването свредлото се заклини в отвора трябва веднага да се изключи бормашината Използвайте смяната на посоката на въртене за да извадите свредлото от отвора Бормашината трябва да се държи съосно с пробивания отвор В идеалния случай свредлото трябва да се постав...

Page 9: ...е използват само оригинални резервни части По този начин се гарантира тяхната безопасна работа 10 Опазване на околната среда С оглед опазване на околната среда електроинструментът допълнителните приспособления и опаковката трябва да бъдат подложени на подходяща преработка за повторното използване на съдържащите се в тях суровини Не изхвърляйте електроинструменти при битовите отпадъци Съгласно Дире...

Page 10: ...o will use the machine If you sell it to a new owner Instructions manual must be submitted along with it to enable new users to become familiar with relevant safety and operating instructions Euromaster Import Export Ltd is an authorized representative of the manufacturer and owner of the trademark RAIDER Address Sofia City 1231 Bulgaria Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raide...

Page 11: ...5 If you require the use of the electric drill and in moist environment plug the machine only in installations equipped with electric switch Fi Use of such a safety switch utechni currents reduces the risk of electric shock 3 Safe way of working 3 1 Be concentrated watch their actions carefully and act cautiously and prudently Do not use the electric drill when you are tired or under the influence...

Page 12: ...pron that protects you from work to dislodge small particles Your eyes must be protected from flying into the working area particles Dust mask or a breathing filter dust arising from work If you are exposed for long periods of loud noise this can lead to hearing loss 5 3 If you perform activities which threaten to fall working tool of hidden wires under tension or affect the power cord hold power ...

Page 13: ...he drill in the chuck Turn off the power of power Put the key in one of the open side of the chuck Dissolving the jaws to the desired size and place in the drill chuck With key locking in three successive drill a hole in the chuck We must always remember that the key should be removed from the drill after the completion of operations related to installation and dismantling of the drill When mounti...

Page 14: ...in water and other liquids do not use it for mixing adhesives and concrete coatings 9 Service and support 9 1 Electric drill does not require additional lubrication or special maintenance There are no parts requiring maintenance by the user Never use water or any liquid chemical cleaning drill It should only be wiped with a piece of dry tissue Should always be stored in a dry place and ventilation...

Page 15: ...unile de siguranţă şi de exploatare Euromaster Import Export SRL este reprezentantul un producător şi proprietar al marcii RAIDER Adresa companiei este Sofia 1231 B dul Lom Road 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Începând cu anul 2006 compania a introdus un sistem de management al calităţii ISO 9001 2008 de certificare cu domeniul de aplicare instrumen...

Page 16: ...trice și linii electrice Folosiți numai cabluri prelungitoare adecvate pentru utilizare în exterior Utilizarea unui cablu adecvat pentru exterior reduce riscul de electrocutare 2 5 Dacă aveți nevoie pentru a utiliza un mediu umed burghiu inclusiv mașină numai în instalațiile dotate cu întrerupător electric Fi Utilizarea unor astfel de scurgeri de curent de comutare de siguranță reduce riscul de el...

Page 17: ...e nu sunt recomandate de către producător special pentru acest instrument de putere Faptul că puteți atașa la un anumit instrument de lucru aparat de mașină sau nu garantează funcționarea în condiții de siguranță a acestuia 5 2 De lucru cu echipament individual de protecție În funcție de aplicație folosiți fata masca ochelari de protecție sau ochelari de protecție Dacă este necesar de lucru cu mas...

Page 18: ... funcție de sarcina special efectuate și în unele cazuri pot depăși ca valoare în acest manual Dacă mașina este folosită pentru o perioadă lungă de timp în acest mod sarcina cauzate de vibrații ar putea fi subestimat Sugestie O estimare de vibrație de încărcare la un ciclu de funcționare trebuie să fie luate în considerare și intervale de timp în cazul în care mașina este oprită sau ralanti Acest ...

Page 19: ... navei utilizat pentru ventilație a motorului 8 10 Utilizarea în aer liber Aparatul numai în instalațiile dotate cu electric Fi comutator oprire de urgență comuta dispozitiv de curent rezidual și curentul de scurgere atunci când RCD acționat trebuie să fie nu mai mult de 30 mA În conformitate cu Regulamentul 3 pentru structura de instalații electrice și linii electrice Ia pauze periodice la locul ...

Page 20: ... 12 external retaining ring 1 13 needle bearing 1 14 bearing 696 1 15 mid gear 1 16 needle bearing 0607 1 17 middle cover 1 18 bearing 608 1 19 armature 1 20 bearing 607 1 21 screw ST4 55A 2 22 baffle plate 1 23 stator 1 24 housing 1 25 brush holder 2 26 carbon brush 2 27 screw ST3 8A 4 28 cord pressplate 1 29 screw ST4 14A 2 30 cord sleeve 1 31 wire connector 6 32 wire connector 2 8 2 33 switch 1...

Page 21: ...21 RDP ID43 Exploded view Spare Parts List ...

Page 22: ...stní zodpovednost prohlašujeme že je tento výrobek v souladu s následujícími standardy a normami SK Vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednost že tento výrobok je v zhode a súlade s nasledujúcimi normami a predpismi SLO S polno odgovornostjo izjavljamo da je ta izdelek v skladu in da odgovarja naslednjim standardom ter predpisom PL Deklarujemy na własna odpowiedzialnosc ze ten produkt spełnia wymog...

Page 23: ...bruary 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility 2014 35 EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonization of the laws of the Member States relating to the making available on the market of electrical equipment designed for use within certain voltage limits and fulfils requirements of the following s...

Page 24: ...2014 година за хармонизиране на законодателствата на държавите членки относно електромагнитната съвместимост 2014 35 ЕС на Европейския Парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 година за хармонизиране на законодателствата на държавите членки за предоставяне на пазара на електрически съоръжения предназначени за използване в определени граници на напрежението и отговаря на изискванията на следните с...

Page 25: ...е и подходяща поддръжка Гаранцията не покрива износване на цветното покритие на машината части и консумативи които подлежат на износване причинено от ползването като например грес и масло четки водачи опорни ролки тампони гумени маншони задвижващи ремъци спирачки гъвкав вал с жило лагери семеринги бутало с ударник на такери и др допълнителни аксесоари и консумативи като ръкохватки струйник кутии с...

Page 26: ...ата част повреди причинени от замръзване и прекомерно прегряване Срокът за отремонтиране на приети в сервиза машини е в рамките на един месец Сервизите не носят отговорност за машини не потърсени от собствениците им един месец след законния срок за ремонт Търговската гаранция за батерии и зарядни устройства която Евромастер Импорт Експорт ООД дава за територията на Република България е както следв...

Page 27: ...длъжен да я приведе в съответствие с договора за продажба 2 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец считано от предявяването на рекламацията от потребителя 3 След изтичането на срока по ал 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потреб...

Page 28: ...се от служителя попълва се от служителя запознат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация изделието е в техническа изправност и окомплектовка попълва се от служителя попълва се от служителя СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен протокол Дата на приемане Описание на дефекта Дата на предаване Подпис Централен сервиз София бул Ломско шосе 246 тел 0700 44 155 безплатен за цялата страна ...

Page 29: ...ice____________________________________________________ Garantie comerciala PODUS HOBBY Termen de garantie 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici pentru toata gama RAIDER Durata medie de utilizare 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str ___________________nr ____________cu factura nr _______________din______...

Page 30: ...6 95 CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 12 decembrie 2006 privind armonizarea legislaţiilor statelor membre referitoare la echipamentele electrice destinate utilizării în cadrul unor anumite limite de tensiune Directiva 2004 108 CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 15 decembrie 2004 privind compatibilitatea electromagnetică este în conformitate cu următoarele standarde EN...

Page 31: ...6A Bragadiru Ilfov Tel 0214201637 Fax 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data reclamatie Data rezolvare reclamatie Reparatie executata piese inlocuite Prelungire garantie Garantie ptr service Nume si semnatura depanator Semnatura consumator 1 2 3 4 5 6 7 IMPORTATOR VANZATOR SC Euromaster SRL Semnatura stampila 15 AM CITIT CONDITIILE DE ACORDARE A GARANTIEI SI AM LUA...

Page 32: ...d in by the employee I am familiar with warranty conditions and the operating device is in good working order and accessory be filled in by the employee be filled in by the employee SERVICE REPORT Receiving Protocol Date of adoption Description of the defect Date of transmission Signature Central Service Bulgaria Sofia Lomsko shose 246 tel 359 700 44 155 free for the whole country for details see ...

Page 33: ......

Page 34: ...www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com ...

Reviews: