background image

29

ΜΕΤΆΦΡΆΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΤΥΠΟΥ ΤΩΝ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ  

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

Άγαπητέ πελάτη,

Συγχαρητήρια  για  την  αγορά  ενός  μηχανήματος  από  τις  ταχύτερα  αναπτυσσόμενη  μάρκα 

ηλεκτρικών και πεπιεσμένου αέρα εργαλεία - RAIDER. Με τη σωστή εγκατάσταση και λειτουργία, 

RAIDER είναι ασφαλή και αξιόπιστα υλικά και τις εργασίες μαζί τους θα σας δώσει πραγματική χαρά. 

Για τη διευκόλυνσή σας, άψογη εξυπηρέτηση και δημιουργήσει ένα δίκτυο.

Πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το μηχάνημα, διαβάστε προσεκτικά το τρέχον «εγχειρίδιο χρήσης».

Προς  το  συμφέρον  της  ασφάλειας  σας  και  να  εξασφαλίσει  την  ορθή  χρήση  και  να  διαβάσετε 

προσεκτικά  αυτές  τις  οδηγίες,  καθώς  και  τις  συστάσεις  και  τις  προειδοποιήσεις  τους.  Για  την 

αποφυγή περιττών λαθών και ατυχημάτων, είναι σημαντικό ότι αυτές οι οδηγίες να παραμείνουν 

διαθέσιμα για μελλοντική αναφορά σε όλους όσους θα χρησιμοποιούν το μηχάνημα. Άν το πουλήσει 

σε έναν νέο ιδιοκτήτη „εγχειρίδιο χρήσης“ πρέπει να υποβληθούν μαζί με αυτό να επιτρέψει στους 

νέους χρήστες να εξοικειωθούν με τις οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας.

„Euromaster Import Export“ Ltd είναι εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος του κατασκευαστή και 

ιδιοκτήτη του RAIDER εμπορικό σήμα. Διεύθυνση της εταιρείας είναι η Σόφια 1231, blvd „Lom Road“ 

246, τηλ. +359 700 44 155, www.raider.bg; www.euromasterbg.com; E-mail: info @ euromasterbg. 

com

Άπό το 2006 η εταιρεία εισήγαγε ένα σύστημα διαχείρισης ποιότητας ISO 9001:2008 πιστοποίηση 

με το πεδίο εφαρμογής: εμπορία, εισαγωγή, εξαγωγή και την εξυπηρέτηση των επαγγελματικών και 

χόμπι ηλεκτρική, πνευματική και τη δύναμη εργαλείων και σιδηρικών. Το πιστοποιητικό εκδόθηκε 

από τον οίκο Moody Διεθνές Certification Ltd, Άγγλία.

ΤΕΧΝΙΚΆ ΣΤΟΙΧΕΙΆ

παράμετρο

μονάδα

αξία

Μοντέλο

-

RDP-SA23

Τάση δικτύου

V

230

Συχνότητα δικτύου

Hz

50

Ισχύς εισόδου 

W

320

Ταχύτητα χωρίς φορτίο

min

-1

6000 ÷ 12000

Μέγεθος τρίψιμο του σκάφους 

mm

115x230

Μέγεθος γυαλόχαρτο

mm

115x280

Κατηγορία προστασίας

-

II

GR

Summary of Contents for RDP-SA22

Page 1: ...ινιρισματος vibracijska brusilica Contents 2 BG схема 3 BG инструкции за експлоатация 7 EN instructions manual 11 RO instructiuni 15 RS uputstva za upotrebu 18 MK указания безопасности 22 RU инструкции 26 SI preklad pôvodného návodu na použitie 29 GR μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης 33 HR izvorna upute za rad www raider bg RAIDER RDP SA23 PRO ...

Page 2: ...2 www raider bg 2 1 3 4 ...

Page 3: ...а фирмата е гр София 1231 бул Ломско шосе 246 тел 0700 44 155 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com От 2006 година във фирмата е въведена системата за управление на качеството ISO 9001 2008 с обхват на сертификацията Търговия внос износ и сервиз на професионални и хоби електрически пневматични и механични инструменти и обща железария Сертификатът е издаден от Moody Intern...

Page 4: ...а преди да извършвате каквито и да било настройки ремонт или поддръжка Електроинструментът не трябва да се използва на открито при дъждовно време във влажна среда след дъжд или в близост до лесно запалими течности и газове Работното място трябва да е добре осветено Електроинструментът е предназ начен за работа в помещения и зони с нормална пожарна опасност съгласно Наредба 2 Противопожарни строите...

Page 5: ...лзване от лица под 16 годишна възраст Вслучайнаелектрическаилимеханична неизправност изключете незабавно апарата и прекъснете контакта с електрическата мрежа При шлифоване на метал се образуват искри Не използвайте прахосмукачка и дръжте други лица и възпламеняващ се материал извън обсега на действие Не докосвайте шлифовъчния лист Не използвайте износени разкъсани или силно замърсени шлифовъчни ли...

Page 6: ...ледната зъpнистост едpа за отстpаняване на боя или за шлифоване на много гpубо дъpво сpедна за шлифоване на гpубо и гладко дъpво фина за полиpане на дъpво За повече полезни указания вижте ОБСЛУЖВАНЕ И ПОДДРЪЖКА В случай на прекомерно искрене на колектора следва да се провери състоянието на въглеродните четки на електродвигателя По късите от 5 мм нагорели или счупени въглеродни четки на електродвиг...

Page 7: ... com Since 2006 the company introduced the system of quality management ISO 9001 2008 with scope of certification Trade import export and servicing of hobby and professional electrical mechanical and pneumatic tools and general hardware The certificate was issued by Moody International Certification Ltd England TECHNICAL SPECIFICATIONS Parameter Units of measurement Value Model RDP SA23 Input volt...

Page 8: ...all and chemical active environment Workplace should be well lit Information on noise and vibration Sound pressure level LpA 84 dB А Level of sound power LwA 95 dB A KPA 3dB A KWA 3dB A Level of vibration ah 8 87 m s2 K 1 5 m s2 Information for safe handling of vibroshlayfa During operation grinder must be held firmly with both hands During the grinding of wood and metal surfaces painted with pain...

Page 9: ...trigger button 1 and stick it in that position Exclusion trigger release button 1 Trigger lock button at constant work Include Press trigger button 1 and stick it in that position Click on a trigger lock button 2 Trigger release button 1 Handset must be switched to reach maximum speed before touching the work surface Include grinder having a moderate pressure and move it to the material being proc...

Page 10: ...al protection In order to protect environment power tool accessories and packaging must be subjected to appropriate processing for reuse of the information contained in these materials This instruction manual is printed on recycled paper without using chlorine To facilitate recycling parts manufactured from synthetic materials are marked accordingly ...

Page 11: ...ă citiţi cu atenţie actual Manualul de instrucţiuni În interesul siguranţei şi pentru a asigura utilizarea corectă a acestuia citiţi cu atenţie aces te instrucţiuni inclusiv recomandări şi avertismente pentru a le Pentru a evita greşeli inutile şi ac cidentele este important ca aceste instrucţiuni să rămână disponibile pentru referinţe viitoare tuturor celor care vor utiliza aparatul Dacă l vinzi ...

Page 12: ...ctrice reduce riscul rănirilor c Evitaţi pornirea involuntară a masinii Înainte de a introduce stecherul în priza de curent asiguraţi vă că întrerupătorul masinii se află în poziţia OPRIT Trasportarea masini cu butonul оntrerupător apăsat sau introducerea stecherului оn priza de curent cu masina pornită poate duce la accidente d Înainte de a pune masina în funcţiune scoateţi afară cheile reglabile...

Page 13: ...aμtiate scвntei nu folositi aspiratorul μi nu permiteti prezenta altor persoane sau a unor materiale inflamabile оn perimetrul de activitate Nu atingeti benzii mobilе de μlefuire Nu continuati sе folositi benzile de μlefuire uzate rupte sau extrem de оnbвcsite Utilizati оntotdeauna mеnusi de protectie ochelari de protectie оmbrеcеminte strвnsе pe corp si articole de protectie a pеrului оn caz de p...

Page 14: ...rat mai ales gratiile de ventilatie оnlеturati cu o perie praful rеmas de la μlefuire deconectati de la prizе оnainte de a curеta Acest aparat RAIDER este garantat conform regulamentele pe tari defectiuni cauzate de uzaj normal supraоncarcare citare sau mod de folosire indecvate se оnscriu оnafara garantiei Оn caz de reclamatii trimiteti aparatul оn totalitatea lui cu bonul de cumparare la dealer ...

Page 15: ...voljstvo Za Vašu sigurnost izgrađena je i odlična servisna mreža Pre početka upotrebe ove mašine molimo Vas pažljivo se upoznajte s postojećim Instrukcijama za upotrebu Zbog Vaše bezbednosti kao i u cilju obezbeđenja pravilne upotrebe pažljivo pročitajte postojeće instrukcije posebno preporuke i upozorenja Kako bi izbegli nepotrebne greške i incidente važno je da ove instrukcije budu dostupne svim...

Page 16: ...a jesti piti i ne pušiti Izbegavajte korišc enje duge produžne kablove Držite električne napajanje van domašaja pokretnih delova mašine Čuvaj se on uvek ide iza nje Pre skladištenja mašinu isključite motor i proverite da li su svi pokretni delovi su prestali krec e Rad sa potpuno razvijenom kabl za napajanje bezbedno druge sa kapacitetom od 16 A Ukoliko je oštec en ili preseče u toku radakabl ne d...

Page 17: ... brusilicom preko površine i isključite motor od mašine za mlevenje Isključeno Pritisnite i otpustite okidač 1 Držite otvore uvek čist Nikada ne koristite istu poliranje drveta i lima Ppepopachva je brušenje kaptiia zapnistostsledec e edpa za otstpaniavane bojom ili mlevenje veoma gpubo drva prijateljski reciklaža brušenje gpubo i glatka drva dobro za polipane u drvo Za više saveta pogledajte vvv ...

Page 18: ...опственик тоа Упатствата за употреба треба да се предаде заедно со неа за да може новиот корисник да се запознае со соодветни мерки за безбедност и упатствата за работа Евромастер Импорт Експорт ООД е овластен претставник на производителот и сопственик на трговската марка RAIDER Адресата на управување на компанијата е Софија 1231 бул Ломско улица 246 тел 359 700 44 155 www raider bg www euromaster...

Page 19: ... Инструкции за безбедност БАРАЊА ЗА РИЗИК РАБОТА Пред да се зафатите за работа со моќ е потребно да се убедите во следново Дали напонот на електричната мрежа одговара на тоа обележана на плочката со технички податоци на моќ Проверете во каква положба се наоѓа прекидачот Виброшлайфът треба да се приклучи и одвојува од електричната мрежа само при исклучен прекинато Во исправноста на струјниот кабел ...

Page 20: ...под 16 годишна возраст Во случај на електрична или механичка дефект веднаш исклучете уредот и прекинете контактот со електричната мрежа При брусење на метал се формираат искри Не користете правосмукалка и држете други лица и запаливи материјал надвор од дофатот на акција Не допирајте брусилки лист Не користете истрошени искинати или многу загадени брусилки листови Носете заштитни ракавици очила за...

Page 21: ...огу гpубо дъpво сpедна за точење гpубо и непречено дъpво фино за полиpане на дъpво За повеќе корисни упатства видете СЕРВИС И ОДРЖУВАЊЕ Во случај на прекумерно искрење на колекторот треба да се провери состојбата на јаглерод четки на електромоторот Пократки од 5 мм Нагоре или скршени јаглеродни четки на електромоторот треба да бидат веднаш заменети Секогаш менувајте истовремено и двете четки Опера...

Page 22: ...родаете его на нового владельца руководство пользователя должны быть представлены вместе с ним чтобы позволить новым пользователям ознакомиться с техникой безопасности и инструкцией по эксплуатации Евромастер Импорт Экспорт является уполномоченным представителем производителя и владельца товарного знака RAIDER Адрес компании София 1231 бул Лом дорога 246 тел 02 934 33 33 934 10 10 www euromasterbg...

Page 23: ... чем приступить к работе с инструментом необходимо проиллюстрировать следующее Является ли напряжение в сети соответствует указанному на табличке машины Проверьте что положения переключателя находится Sanders должны быть объединены и отделены от сети только с переключателем В условиях сетевой шнур с вилкой НА РАБОТЕ ЭТИХ ТРЕБОВАНИЯ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ Всегда используйте защитные очки Используйте ...

Page 24: ...рванные или сильно загрязненные шлифовальных листов Надевайте перчатки защитные очки средства защиты органов слуха одежда преткновения для организма и принять меры предосторожности для ваших волос для длинных волос При станок находится над головой оператора использовать обязательные защитные очки Перед выполнением любой регулировки или смена владельца всегда отключайте питание при использовании шл...

Page 25: ...лектора должны проверить состояние щеток двигателя Короче 5 мм Вверх или сломанные угольные щетки электродвигателя должны быть немедленно заменены Всегда заменяйте обе кисти в то же время Изменение Операция угольные щетки доверить только квалифицированному специалисту используя оригинальные запасные части Любой вид неисправности должны быть устранены путем авторизованном сервисном RAIDER Лечить с ...

Page 26: ...z njimi vam bo dala pravi užitek Za vaše udobje odlične storitve in zgradili mrežo Pred uporabo tega stroja prosimo pozorno preberite sedanji Navodila za uporabo V interesu vaše varnosti in da se zagotovi njegovo pravilno uporabo preberite ta navodila vključno s priporočili in opozorili da jih Da bi se izognili nepotrebnim napakam in nesreč je pomembno da ta navodila da ostanejo na voljo za poznej...

Page 27: ...n za ta stroj Uporabite samo brusilni papir pravilnih dimenzij Zagotovite da je brusilni papir pravilno nameščen Pred vsako uporabo preglejte brusilni papir Ne uporabite obrabljenega brusilnega papirja Nikoli ne položite stroja na mizo ali klop če je še prižgan Električna varnost Vedno zagotovite da je napetost napajanja enaki napetosti na ploščici s tehničnimi podatki o stroju Ne uporabljajte str...

Page 28: ... Vklopite stroj Postavite brusilno blazinico z brusilnim papirjem na obdelovani kos Počasi premikajte stroj po kosu in dobro pritiskajte brusilno blazinico na kos Ne pritiskajte preveč na stroj Naj stroj opravlja delo Izklopite stroj in počakajte da se čisto ustavi preden ga položite na tla ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE Pred čiščenjem in vzdrževanjem vedno ugasnite stroj in izklopite napajanje iz vtični...

Page 29: ...ν το μηχάνημα Αν το πουλήσει σε έναν νέο ιδιοκτήτη εγχειρίδιο χρήσης πρέπει να υποβληθούν μαζί με αυτό να επιτρέψει στους νέους χρήστες να εξοικειωθούν με τις οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας Euromaster Import Export Ltd είναι εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος του κατασκευαστή και ιδιοκτήτη του RAIDER εμπορικό σήμα Διεύθυνση της εταιρείας είναι η Σόφια 1231 blvd Lom Road 246 τηλ 359 700 44 155 www ra...

Page 30: ...οιήσεις ασφαλείας για τριβεία φινιρίσματος Η επαφή ή η εισπνοή σκόνης που αιωρείται ελεύθερα κατά τη χρήση π χ επιφανειών ξύλου και μετάλλου βαμμένων με μόλυβδο μπορεί να θέσει σε κίνδυνο την υγεία σας καθώς και των παρευρισκομένων Πρέπει πάντοτε να φοράτε κατάλληλο προστατευτικό εξοπλισμό όπως η μάσκα σκόνης Πρέπει πάντοτε να χρησιμοποιείτε κατάλληλη διάταξη εξαγωγής σκόνης κατά τη χρήση Μην εργά...

Page 31: ...ξαρτήματά τ0υ διατηρώντας τα χέρια σας ζεστά και oργανώνoντας τoν τρόπo εργασίας σας ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ει κ Α Το τριβείο φινιρίσματος σας έχει σχεδιαστεί για τη λείανση επιφανειών ξύλου μετάλλου πλαστικού και επικάλυψης με χρώμα 1 Διακόπτης ενεργοποίησης απενεργοποίησης 2 Κουμπί ασφάλισης 3 Πλάκα λείανσης 4 Σφιγκτήρας γυαλόχαρτου 5 Κύρια λαβή 6 Βοηθητική λαβή 7 Σύνδεση εξαγωγής σκόνης ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ Πριν α...

Page 32: ...είται χρησιμοποιήστε ένα μαλακό υγρό ύφασμα για να αφαιρέσετε τη σκόνη και τις βρωμιές από τις σχισμές εξαερισμού Καθαρίζετε τακτικά την πλάκα λείανσης για να αποφεύγονται ανακρίβειες κατά τη χρήση Αντικατάσταση του γυαλόχαρτου εικ Β Για να αφαιρέσετε το παλιό γυαλόχαρτο 8 ενεργήστε όπως περιγράφεται στην ενότητα Προσάρτηση και αφαίρεση του γυαλόχαρτου Για να προσαρτήσετε το καινούργιο γυαλόχαρτο ...

Page 33: ... službi u cijeloj Bugarske zemlji Prije korištenja vodeno pranje pažljivo pročitajte ovaj Priručniku U interesu vaše sigurnosti i kako bi se osiguralo pravilno korištenje i pažljivo pročitajte ove upute uključujući i preporukama i upozorenjima u njima Da bi se izbjegle nepotrebne greske i nezgode važno je da se ove upute ostaju na raspolaganju za buduće potrebe svih koji će koristiti uređaj Ako ga...

Page 34: ...a u pogon Prije uključivanja provjerite odgovaraju li podaci na tipskoj pločici podacima o mreži Prije nego počnete podešavati uređaj izvucite utikač iz utičnice Montaža adaptora za usisavanje prašine Adaptor za odsisavanje prašine nataknite na priključak za odsisavanje i okretajem ga aretirajte Spojite adaptor za odisavanje prašine s prikladnim uređajem za usisavanje Pozor Zbog zdravstvenih razlo...

Page 35: ...nje U unutrašnjosti uredjaja nalaze se dijelovi koje treba održavati Zaštita okoliša Kemikalije koje zagađuju okoliš ne smiju se ispuštati u tlo podzemne vode jezerca vodene tokove itd Kod primjene sredstava za čišćenje treba se pridržavati podataka sa naljepnice ambalaže i točno se pridržavati propisane koncentracije Kod pranja motornih vozila treba se pridržavati važećih propisa Mora se spriječi...

Page 36: ...kog parlamenta i Vijeća od 17 svibnja 2006 o strojevima Direktiva 2006 95 EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 12 prosinca 2006 o usklađivanju zakonodavstava država članica u odnosu na električnu opremu namijenjenu za uporabu unutar određenih naponskih granica Direktiva 2004 108 EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 15 prosinca 2004 o usklađivanju zakonodavstava država članica u odnosu na elektromagn...

Page 37: ...er under vårt eget ansvar at dette produktet er i samsvar med følgende standarder og regler DK Vi erklærer under eget ansvar at dette produkt er i overensstemmelse med følgende standarder og bestemmelser H Felelosségünk teljes tudatában kijelentjük hogy ez a termék teljes mértékben megfelel az alábbi szabványoknak és eloírásoknak CZ Na naši vlastní zodpovednost prohlašujeme že je tento výrobek v s...

Page 38: ...Council of 12 December 2006 on the harmonisation of the laws of Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits 2004 108 EC of the European Parliament and of the Council of 15 December 2004 on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility The product fulfils the essential requirements of the following stan...

Page 39: ...2006 г за хармонизиране на законодателствата на държавите членки относно електрически съоръжения предназначени за използване в определени граници на напрежението 2004 108 ЕC на Европейския парламент и на Съвета от 15 декември 2004г за сближаване на законодателствата на държавите членки относно електромагнитната съвместимост и отговаря на изискванията на следните стандарти EN 60745 1 2009 EN 60745 ...

Page 40: ...he Council of 12 December 2006 on the harmonisation of the laws of Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits 2004 108 EC of the European Parliament and of the Council of 15 December 2004 on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility The product fulfils the essential requirements of the following s...

Page 41: ...41 ...

Page 42: ... Housing B 1 15 Sandpaper clamp 2 16 Steel sleeve 2 17 Steel wire 2 18 Fixed frame 4 19 Rubber feet 4 20 Base 1 21 Ball bearing6001 1 22 φ6X18washer 1 23 Lock nutM6 1 24 Sponge base 1 25 Dust bag 1 26 Dust bag support 1 27 φ28X2 4O O ring 1 28 Condenser 1 29 Dust over 1 30 Housing A 1 31 Cord 1 32 Rubber sleeve 1 33 Screw ST4 2X16 11 34 Screw M4x12 4 35 φ4Washer 4 36 φ4Spring washer 4 37 Washer 2 ...

Page 43: ...ознат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация изделието е в техническа изправност и окомплектовка попълва се от служителя попълва се от служителя СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен протокол Дата на приемане Описание на дефекта Дата на предаване Подпис Централен сервиз София бул Ломско шосе 246 тел 0700 44 155 безплатен за цялата страна e mail info euromasterbg com за подробности виж гаранци...

Page 44: ...и ролки тампони гумени маншони задвижващи ремъци спирачки гъвкав вал с жило лагери семеринги бутало с ударник на такери и др допълнителни аксесоари и консумативи като ръкохватки струйник кутии свредла дискове за рязане секачи ножове вериги шкурки ограничители полир шайби патронници захвати и държачи на режещият инструмент макарата за корда и самата корда за косачки и др ръчен стартерен механизъм и...

Page 45: ...сени от собствениците им един месец след законния срок за ремонт Търговската гаранция за батерии и зарядни устройства която Евромастер Импорт Експорт ООД дава за територията на Република България е както следва 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Industrial Raider Pro 12 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Power Tools Raider Garden Tools Гаранци...

Page 46: ...в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец считано от предявяването на рекламацията от потребителя 3 След изтичането на срока по ал 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потребителската стока съгласно чл 114 4 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора ...

Page 47: ... šmirgle graničnici kabli i dr elktrični osigurači i sijalice mehanička oštećenja na telu aparat dekorativni elementi na aparatu štitnici za oči štitnici za dodatke za sečenje gumene ploče učvršćivači lenjiri kabal i utičnica celokupna oštrćenja aparata nasatala kao poslrdica požara poplava zemljotresa i dr Otkaz garancije Pravo da otkaže popravku remont u garantnom roku ima u sledećim slučajevima...

Page 48: ...UM PRIJEMA OPIS KVARA DATUM PRODAJE POTPIS DEKLARACIJA Naziv proizvođača Euromaster Import Export Co Ltd Adresa proizvođača Bulgaria Sofia Lomsko shose blvd 246 tel 934 10 10 ZEMLJA POREKLA KINA UVOZNIKE BRIKO SPEC D O O Dorda Stanojevica 12 11070 Beograd Srbija SERVIS ELMAG ADRESA NIS TRG UCITELJ TASE 4 TEL 018 240 799 2 GODINЕ ...

Page 49: ...c potrošnika ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu Garancijska doba je 12 mesecev Rezervni deli so dobavljivi še 36 mesecev po preteku garancije Pošiljanje orodja in delo se v vsakem primeru plača in bremenijo stranko Izključeno iz garancije škodo nastalo zaradi slabega vzdrževana malomarnosti in uporabe ki ni v skladu splošnimi pogoji ne priznamo Prosimo upoštevajte da naše na...

Page 50: ...ce____________________________________________________ Garantie comerciala PODUS HOBBY Termen de garantie 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici pentru toata gama RAIDER Durata medie de utilizare 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str ___________________nr ____________cu factura nr _______________din_______...

Page 51: ...6A Bragadiru Ilfov Tel 0214201637 Fax 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data reclamatie Data rezolvare reclamatie Reparatie executata piese inlocuite Prelungire garantie Garantie ptr service Nume si semnatura depanator Semnatura consumator 1 2 3 4 5 6 7 IMPORTATOR VANZATOR SC Euromaster SRL Semnatura stampila 15 AM CITIT CONDITIILE DE ACORDARE A GARANTIEI SI AM LUA...

Page 52: ...i asupra produsului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul factura de cumparare certificatul de garantie si reclamatia referitoare la deficientele produsului 7 Vanzatorul este obligat fata de consummator pentru produsul reclamat in cadrul termenului de garan...

Page 53: ...amentului European şi a Consiliului din 12 decembrie 2006 privind armonizarea legislaţiilor statelor membre referitoare la echipamentele electrice destinate utilizării în cadrul unor anumite limite de tensiune Directiva 2004 108 CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 15 decembrie 2004 privind compatibilitatea electromagnetică este în conformitate cu următoarele standarde EN 60745 1 2009 ...

Page 54: ...54 www raider bg ...

Page 55: ...тот настанато како последица од пожар поплава земјотрес и сл Поништување на гаранцијата Правото да се поништи поправката ремонт во рамките на гарантниот период е во следниве случаи Серискијот број заведен во гаранцијата не одговара со серискијот број на машината Налепницата за идентификација залепена на производот е избришана или е исчезната Доколку друго лице кое не е овластениот сервис се обиде ...

Page 56: ...ό φυσικές καταστροφές όπως πλημμύρες πυρκαγιές σεισμοί κ λπ Απόσυρση από την εγγύηση Euromaster Ι Ε Ltd έχει το δικαίωμα να αρνηθεί την παροχή υπηρεσιών εγγύησης σε περιπτώσεις κατά τις οποίες Ασυνεπής ή κενό τον αύξοντα αριθμό του άρθρου αυτού με μια συμπληρωμένη κάρτα εγγύησης Indetifikatsionniyat να αφαιρεθεί το σήμα ή εντελώς λείπει ένα Προσπαθεί να ανεπίτρεπτη παρέμβαση στην παράνομη κατασκήν...

Page 57: ...57 ...

Page 58: ...58 www raider bg www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com ...

Reviews: