background image

78

www.raider.bg

Машините  „RAIDER”  са  конструирани  и  произведени  съгласно  действащите  в  Република  България  нормативни  документи  и  стандарти  за 

съответствие с всички изисквания за безопасност.

Съдържание и обхват на търговската гаранция

Търговската гаранция, която “Евромастер Импорт-Експорт” ООД дава за територията на Република България е както следва:

- 36 месеца за всички електроинструменти от серията  Raider Pro;

- 24 месеца за физически лица -електроинструменти от сериите Raider Garden Tools, Raider Power Tools , Raider Pneumatic 

- 12 месеца за юридически лица - електроинструменти от сериите Raider Garden Tools и Raider Power Tools, Raider Pneumatic 

Търговската гаранция е валидна при предоставяне на гаранционна карта попълнена правилно в момента на  закупуване на машината и фискален 

касов бон или фактура. Гаранционната карта трябва да съдържа модел, сериен номер, име подпис и печат на търговеца продал машината, подпис 

от страна на клиента, че е запознат с гаранционните условия и датата на покупката. Непопълнени или подправени гаранционни карти са невалидни. 

За рекламация се приемат само добре почистени машини в оригинална кутия и пълна окомплектовка!

Машините трябва да се използват само по предназначение и в съответствие с инструкцията за употреба.

За  да  се  гарантира  безопасната  работа  е  необходимо  клиента  да  се  запознае  добре  с  инструкциите  за  употреба  на  машината,  правилата  за 

безопасност при работа с нея и конкретното и предназначение. Машината изисква периодично почистване и подходяща поддръжка.

Гаранцията не покрива:

- износване на цветното покритие на машината;

- части и консумативи, които подлежат на износване, причинено от ползването като например: грес и масло, четки, водачи, опорни ролки, тампони, 

гумени маншони, задвижващи ремъци, спирачки, акумулаторни батерии, гъвкав вал с жило, лагери, семеринги, бутало с ударник на такери и др.;

-  допълнителни  аксесоари  и  консумативи  като:  ръкохватки,  струйник,  батерии,  кутии,  зарядни  устройства,  свредла,  дискове  за  рязане,  секачи 

ножове, вериги, шкурки, ограничители, полир-шайби, патронници (захвати и държачи на режещият инструмент), макарата за корда и самата корда 

за косачки и др.;

- стопяеми електрически предпазители и крушки;

- механични повреди на корпуса и всички външни елементи на изделието, включително декоративни;

-  предпазители за очи, предпазители за режещи инструменти, гумирани плочи, закопчалки,  линеали и др.;

-  захранващ кабел и щепсел;

- цялостните повреди на инструментите, причинени от природни бедствия, като пожари, наводнения, земетресения и др.; Отпадане на гаранцията.

Фирма “Евромастер И/Е” ООД не е отговорна за повреди причинени от трети лица, като „Електроснабдителни дружества”, повреди от външен 

характер, като токови удари, нестандартни захранващи напрежения и има правото да откаже гаранционно обслужване при:

- несъответстващ (или непопълнен) сериен номер на изделието с този попълнен на гаранционната карта;

- заличен или липсващ индетификационен етикет на машината;

-  повреди възникнали при транспорт, неправилно съхранение и монтаж на машината;

- направен опит за неоторизирана сервизна намеса в неупълномощена сервизна база;

- повреди, които са причинени в следствие на неправилна употреба (неспазване инструкцията за експлоатация) на машината от страна на клиента 

или трети лица;

- повреди причинени в резултат на използването на машината в друга среда освен препоръчаната от производителя

(влажност, температура, вентилация, напрежение, запрашеност и др.);

-  повреди, причинени от попадане на външни тела в машината;

- повреди, причинени в следствие на небрежно боравене с машината;

-  повреда  на  ротор  или  статор,  изразяваща  се  в  слепване  между  тях,  следствие  на  стопяване  на  изолациите,  причинено  от  продължително 

претоварване;

-  повреда  на  ротор  или  статор  причинена  от  претоварване  или  нарушена  вентилация,  изразяваща  се  в  промяна  на  цвета  на  колектора  или 

намотките;

-  липсват  защитни  дискове,  опорни  плотове  или  други  компоненти  които  са  част  от  конструкцията  на  инструмента  и  са  предназначени  за 

осигуряването на безопасната му и правилна експлоатация;

- захранващият кабел на инструмента е удължаван или подменян от клиента;

- повредата е причинена от претоварване или липса на вентилация, недостатъчно или неправилно смазване на движещите се компоненти на 

изделието -  в това число всички пневматични инструменти от серията Raider Pneumatic, за които е нужно специално масло (пневматично)

- износване или блокирани лагери поради претоварване, продължителна работа или прах;

-  разбита лагерна втулка;

-  разбито лагерно гнездо от блокиран лагер или разбита втулка;

-  нарушаване целостта на зъбите на зъбни предавки (счупени, износени);

-  разбито шпонково или резбово съединение;

-  повреда в ел.ключ или електронно управление причинена от прах или счупване;

-  повредена редукторна кутия (глава) причинено от застопоряващия механизъм;

-  поява на необичайна хлабина между бутало и цилиндър в резултат на претоварване, продължителна работа или прах;

-  затягане между бутало и цилиндър в резултат на претоварване, продължителна работа или прах;

- повредено центробежно колело и спирачка (променен цвят) – дължи се на работа с блокирана спирачка; Срокът за отремонтиране на приети в 

сервиза машини е в рамките на един месец.

Сервизите не носят отговорност за машини, не потърсени от собствениците им един месец след законния срок за ремонт! Законовата гаранция е 

съгласно изискванията на ЗЗП.

Независимо от търговската гаранция продавачът отговаря за липсата на съответствие на потребителската стока с договора за продажба съгласно 

гаранцията по чл. 112 – 115.

Чл. 112. (1) При несъответствие на потребителската стока с договора за продажба потребителят има право да предяви рекламация, като поиска от 

продавача да приведе стоката в съответствие с договора за продажба. В този случай потребителят може да избира между извършване на ремонт 

на стоката или замяната й с нова, освен ако това е невъзможно или избраният от него начин за обезщетение е непропорционален в сравнение с 

другия.

(2) Смята се, че даден начин за обезщетяване на потребителя е непропорционален, ако неговото използване налага разходи на продавача, които 

в сравнение с другия начин на обезщетяване са неразумни, като се вземат предвид:

1. стойността на потребителската стока, ако нямаше липса на несъответствие;

2. значимостта на несъответствието;

3. възможността да се предложи на потребителя друг начин на обезщетяване, който не е свързан със значителни неудобства за него.

Чл. 113. (1) Когато потребителската стока не съответства на договора за продажба, продавачът е длъжен да я приведе в съответствие с договора 

за продажба.

(2) Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец, считано от 

предявяването на рекламацията от потребителя.

(3) След изтичането на срока по ал. 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска 

намаляване на цената на потребителската стока съгласно чл. 114.

(4)  Привеждането  на  потребителската  стока  в  съответствие  с  договора  за  продажба  е  безплатно  за  потребителя.  Той  не  дължи  разходи  за 

експедиране на потребителската стока или за материали и труд, свързани с ремонта й, и не трябва да понася значителни неудобства.

(5) Потребителят може да иска и обезщетение за претърпените вследствие на несъответствието вреди.

Чл. 114. (1) При несъответствие на потребителската стока с договора за продажба и когато потребителят не е удовлетворен от решаването на 

рекламацията по чл. 113, той има право на избор между една от следните възможности:

1. разваляне на договора и възстановяване на заплатената от него сума;

2. намаляване на цената.

(2) Потребителят не може да претендира за възстановяване на заплатената сума или за намаляване цената на стоката, когато търговецът се 

съгласи да бъде извършена замяна на потребителската стока с нова или да се поправи стоката в рамките на един месец от предявяване на 

рекламацията от потребителя.

(3) Търговецът е длъжен да удовлетвори искане за разваляне на договора и да възстанови заплатената от потребителя сума, когато след като е 

удовлетворил три рекламации на потребителя чрез извършване на ремонт на една и съща стока, в рамките на срока на гаранцията по чл. 115, е 

налице следваща поява на несъответствие на стоката с договора за продажба.

(4) Потребителят не може да претендира за разваляне на договора, ако несъответствието на потребителската стока с договора е незначително. 

Чл. 115. (1) Потребителят може да упражни правото си по този раздел в срок до две години, считано от доставянето на потребителската стока.

(2) Срокът по ал. 1 спира да тече през времето, необходимо за поправката или замяната на потребителската стока или за постигане на споразумение 

между продавача и потребителя за решаване на спора.

(3) Упражняването на правото на потребителя по ал. 1 не е обвързано с никакъв друг срок за предявяване на иск, различен от срока по ал. 1.

Summary of Contents for RDP-SRS20

Page 1: ...roca inalam brica Serra Rec proca Sem Fio www raider bg Contents 4 BG 5 BG 10 EN original instructions manual 15 RO manual de instructiuni originale 20 MK 25 SR originalno uputstvo za upotrebu 30 EL 3...

Page 2: ...ch Li ion 1 2 400Nm 5 speed Solo RDP SCIW20 5 030135 R20 Cordless Rotary Hammer Li ion SDS plus Solo RDP SRH20 030136 R20 Cordless Angle Grinder Li ion 125mm 10000min 1 Solo RDP SAG20 030137 R20 Cordl...

Page 3: ...25mm 10000min 1 20V 2Ah 1h in Case RDP SAG20 Set 030210 Cordless Jig Saw Li ion quick 80mm 20V 2Ah 1h in Case RDP SJS20 Set 032120 R20 System Starter Kit Li ion 2Ah 1h for series RDP R20 System 131110...

Page 4: ...4 www raider bg 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 8 7 6 1 2 3 4 9 Refer to instruction manual booklet Always wear hearing protection Wear dust mask Wear safety glases BATTERY AND CHARGER NOT INCLUDED...

Page 5: ...w raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com 2006 ISO 9001 2008 Moody International Certification Ltd England RDP SRS20 V DC 20 min 1 0 3000 mm 22 mm 100 mm 20 mm 6 LpA dB 82 3 K 3 Lw...

Page 6: ...6 www raider bg 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 3 1 2 1 3 1 3 1 1 3 2 1 3 3 1 3 4 1 3 5 1 3 6 1 3 7 1 4 1 4 1 1 4 2 1 4 4 1 4 5 1 4 6 1 4 7 2...

Page 7: ...7 2 1 3 1 3 1 3 3 3 2 4 4 1 9 2 4 2 2 4 3 2 9 4 9...

Page 8: ...8 www raider bg ON OFF R20 System 5 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 5 8 5 9 6 7 1 2 1 2...

Page 9: ...9 8 9 2012 19 EG...

Page 10: ...r Import Export Ltd is an authorized representative of the manufacturer and owner of the trademark RAIDER Adress Sofia City 1231 Bulgaria Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider...

Page 11: ...y moment maintain balance This will allow you to control the machine better and safer if an unexpected situation arises 1 3 6 Work with appropriate clothing Do not work with wide clothing or jewelery...

Page 12: ...tops then tighten the chuck 3b 3 2 Gently pull the knife to make sure it is firmly attached Always pull the blade to make sure it is firmly held in the chuck Failure to do so may result in serious inj...

Page 13: ...ere NOTE Use only as much pressure as you can to trim the detail Do not force the cutting allow the blade and saw to do normal work Using excessive pressure that causes the blade to bend or twist may...

Page 14: ...ask while cleaning the air vents of the motor with compressed air 9 Environmental protection In order to protect the environment the power tool accessories and packaging must be suitably processed for...

Page 15: ...t Export Ltd este un reprezentant autorizat al produc torului i proprietarului m rcii comerciale RAIDER Adresa Sofia City 1231 Bulgaria Blvd Lomsko shausse 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg...

Page 16: ...n ine i echilibrul n orice moment Acest lucru v va permite s controla i ma ina mai bine i mai sigur dac apare o situa ie nea teptat 1 3 6 Lucra i cu haine adecvate Nu lucra i cu mbr c minte larg sau c...

Page 17: ...nge i mandrina 3b 3 2 Trage i u or cu itul pentru a v asigura c acesta este bine fixat Trage i ntotdeauna lama pentru a v asigura c este fixat ferm n mandrin Nerespectarea acestui lucru poate duce la...

Page 18: ...poate cauza ruperea acesteia 6 T ierea metalului Metalele cum ar fi o el evi bare de o el aluminiu alam i cupru pot fi t iate cu acest fier str u Ave i grij s nu ndoi i sau s r suci i lama sau s for a...

Page 19: ...ionarul sau cu itul deteriorat Men ine i ascu it accesoriile de t iere nlocui i le dac este necesar Locurile de ventila ie sunt blocate Purta i ochelari de protec ie i masc n timp ce cur a i aerisiril...

Page 20: ...34 33 33 934 10 10 www raider com www euromasterbg com e mail info euromasterbg com 2006 ISO 9001 2008 Moody International Certification Ltd RDP SRS20 V DC 20 min 1 0 3000 mm 22 mm 100 mm 20 mm 6 LpA...

Page 21: ...21 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 3 1 2 1 3 1 3 1 1 3 2 1 3 3 1 3 4 1 3 5 1 3 6 1 3 7 1 4 1 4 1 1 4 2 1 4 4 1 4 5 1 4 6 1 4 7 2...

Page 22: ...22 www raider bg 2 1 3 1 3 1 3 3 3 2 4 4 1 9 2 4 2 2 4 3 2 9 4 4 9...

Page 23: ...23 R20 System 5 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 5 8 5 9 6 7 1 2 1 2...

Page 24: ...24 www raider bg 8 9 gadgets 2012 19 EG...

Page 25: ...ovla c eni zastupnik proizvo a a i vlasnika za titnog znaka RAIDER Adresa Grad Sofija 1231 Bugarska Lomsko ausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 vvv raider bg vvv euromasterbg com e mail info euro...

Page 26: ...jte neprirodne pozicije tela Radite u stabilnom polo aju tela i u svakom trenutku odr ite ravnote u Ovo c e vam omoguc iti bolju kontrolu i sigurnost ukoliko do e do neo ekivanog stanja 1 3 6 Radite s...

Page 27: ...aljku 3b 3 2 Ne no povucite no kako biste bili sigurni da je vrsto pri vr c en Uvek povucite o tricu kako biste se uverili da je vrsto dr an u dr a u Ako to ne u inite mo e doc i do ozbiljnih povreda...

Page 28: ...og pritiska koji uzrokuje savijanje ili uvrtanje no mo e uzrokovati lomljenje 6 Se enje metala Metali kao to su eli ne cevi eli ne ipke aluminijum mesing i bakar mo e smanjiti sa ovim testerom Pazite...

Page 29: ...ili o tec en no Obavezno o tri pribor za rezanje Zamenite ih po potrebi Prebaci za ventilaciju blokirani Nosite za titne nao are i masku dok i c enje otvora za vazduh motora sa komprimovanim vazduhom...

Page 30: ...oshausse 246 029343333 9341010 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com 2006 ISO9001 2008 MoodyInternationalCertificationLtd RDP SRS20 V DC 20 min 1 0 3000 mm 22 mm 100 mm 20 mm...

Page 31: ...31 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 3 1 2 1 3 1 3 1 1 3 2 1 3 3 off 1 3 4 1 3 5 1 3 6 1 3 7 1 4 1 4 1 1 4 2 1 4 4 1 4 5 1 4 6 1 4 7 2...

Page 32: ...32 www raider bg 2 1 3 1 3 1 3a 3b 3 2 4 4 1 9 2 4 2 2 4 3 2 9 4 4 9...

Page 33: ...33 R20 System 5 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 5 8 5 9 6 7 1 2 1 2...

Page 34: ...34 www raider bg 8 Twisted 9 2012 19...

Page 35: ...vla teni zastupnik proizvo a a i vlasnika za titnog znaka RAIDER Adresa Sofia City 1231 Bugarska Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info eurom...

Page 36: ...e neuspje na situacija 1 3 6 Upotrijebite sa sobom za bocu Ne rade se sa umama od drveta ili s okruglom bojom Obavezno se obratite posavjetujte se i veze na besplatnu odje u za kupnju na ljestvici na...

Page 37: ...avu 3b 3 2 Lagano povucite no kako biste bili vrsto pri vr eni Uvijek izvucite no kako bi se vrsto dr ao u steznoj glavi Ako to ne u inite mo e do i do ozbiljnih ozljeda 4 Postavljanje upravlja kog pr...

Page 38: ...nog tlaka koji uzrokuje o trenje ili zakretanje mo e uzrokovati lomljenje 6 Rezanje metala Metali poput elika cijevi eli nih ipki aluminija mesinga i bakra mogu se rezati pomo u ove pile Budite oprezn...

Page 39: ...ni stol Bu ica ili o te eni no Dr ite pribora za rezanje o trim Zamijenite ih ako je potrebno Blokirani ventilacijski otvori Nosite sigurnosne nao ale i maski tijekom i enja zra nih otvora motora sa s...

Page 40: ...e 246 029343333 9341010 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com 2006 ISO9001 2008 MoodyInternationalCertificationLtd RDP SRS20 V DC 20 min 1 0 3000 mm 22 mm 100 mm 20 mm 6 LpA...

Page 41: ...41 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 3 1 2 1 3 1 3 1 1 3 2 Earmuffs 1 3 3 1 3 4 1 3 5 1 3 6 1 3 7 1 4 1 4 1 1 4 2 1 4 4 1 4 5 1 4 6 1 4 7 2...

Page 42: ...42 www raider bg 2 1 3 1 3 1 3 3b 3 2 4 4 1 9 2 4 2 2 4 3 2 9 4 4 9...

Page 43: ...43 R20 System 5 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 5 8 5 9 6 7 1 2 1 2...

Page 44: ...44 www raider bg 8 9 2012 19 EC...

Page 45: ...poobla eni zastopnik proizvajalca in lastnika blagovne znamke RAIDER Naslov Sofia City 1231 Bolgarija Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e po ta info...

Page 46: ...ju telesa in v vsakem trenutku ohranja ravnovesje To vam bo omogo ilo bolj o in varnej o upravljanje naprave e pride do nepri akovanega stanja 1 3 6 Delo z ustreznimi obla ili Ne delajte s irokimi obl...

Page 47: ...er se ne ustavi nato pa privijte steblo 3b 3 2 Ne no potegnite no da se prepri ate da je trdno pritrjen Vedno potegnite rezilo da se prepri ate da je trdno dr an v dr alu e tega ne storite lahko pride...

Page 48: ...rnega tlaka ki povzro i upogibanje ali zvijanje rezila lahko povzro i prekinitev 6 Rezanje kovin S to ago se lahko razre ejo kovine kot so jeklo cevi jeklene palice aluminij medenina in baker Bodite p...

Page 49: ...izo Neravnik ali po kodovan no Oprema za rezanje naj bo ostra Po potrebi jih zamenjajte Prezra ene re e so blokirane Nosite za itna o ala in masko med i enjem zra nih odprtin motorja s stisnjenim zrak...

Page 50: ...sation Euromaster Import Export Ltd est un repr sentant autoris du fabricant et propri taire de la marque RAIDER Adresse Ville de Sofia 1231 Bulgarie Lomsko shausse Blvd 246 t l 02 934 33 33 934 10 10...

Page 51: ...u corps stable et tout moment maintenir l quilibre Ainsi vous pouvez contr ler la machine de meilleure qualit et plus s r des situations inattendues 1 3 6 Habiller correctement Ne pas utiliser avec de...

Page 52: ...is serrez le mandrin 3b 3 2 Tirez doucement sur le couteau pour vous assurer qu il est fermement attach Tirez toujours la lame pour vous assurer qu elle est fermement maintenue dans le mandrin Ne pas...

Page 53: ...asser 6 Coupe du m tal Les m taux tels que l acier les tuyaux les barres d acier l aluminium le laiton et le cuivre peuvent tre coup s avec cette scie Veillez ne pas plier ou tordre la lame ou forcer...

Page 54: ...res de coupe bien aiguis s Remplacez les si n cessaire Les fentes de ventilation sont bloqu es Portez des lunettes de s curit et un masque lors du nettoyage des bouches d a ration du moteur avec de l...

Page 55: ...Export Ltd un rappresentante autorizzato del produttore e proprietario del marchio RAIDER Indirizzo Sofia City 1231 Bulgaria Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www eurom...

Page 56: ...izione stabile del corpo e in qualsiasi momento mantenere l equilibrio Ci ti consentir di controllare la macchina in modo migliore e pi sicuro in caso di situazioni impreviste 1 3 6 Lavora con abbigli...

Page 57: ...o 3b 3 2 Tirare delicatamente il coltello per accertarsi che sia ben fissato Tirare sempre la lama per assicurarsi che sia ben fissata nel mandrino In caso contrario potrebbero verificarsi lesioni gra...

Page 58: ...la torsione della lama potrebbe causarne la rottura 6 Taglio del metallo Metalli come acciaio tubi barre d acciaio alluminio ottone e rame possono essere tagliati con questa sega Fare attenzione a no...

Page 59: ...mbbell o coltello danneggiato Tenere gli accessori da taglio affilati Sostituirli se necessario Fessure di ventilazione bloccate Indossare occhiali protettivi e maschera durante la pulizia delle prese...

Page 60: ...ajtigita reprezentanto de la fabrikanto kaj posedanto de la marko RAIDER Adress Sofia City 1231 Bulgario Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com retpo to...

Page 61: ...en stabila pozicio de la korpo kaj en ajna momento subteni ekvilibron Do vi povas kontroli la ma inon pli bona kaj pli sekura neatenditaj situacioj 1 3 6 Labori kun ta ga vesto Ne laboras kun lar aj v...

Page 62: ...i haltos tiam stre u la okon 3b 3 2 Mildigi la tran ilon por certigi ke i estas firme ligita iam forpu u la klingon por certigi ke i estas firme tenita en la nuro Malsukceso fari tion povas rezultigi...

Page 63: ...as la klingon klini a tordi povas ka zi in rompi 6 Tala metalo Metaloj kiel ekzemple talo tubaroj talo stangoj aluminio kupro kaj kupro povas esti tran itaj per i tio Atentu ke vi ne fleksu a tordu la...

Page 64: ...u perpendikulara al la tablo de laboro Dumbbell a difektita tran ilo Konservu la akrajn akcesora ojn akraj Anstata igu ilin se necese Ventilaj trajtoj blokis Uzu sekurecajn glasojn kaj maskon dum puri...

Page 65: ...ort Export Ltd um representante autorizado do fabricante e propriet rio da marca registrada RAIDER Endere o Sofia City 1231 Bulg ria Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider com w...

Page 66: ...o equil brio Isso permitir que voc controle a m quina melhor e mais segura se surgir uma situa o inesperada 1 3 6 Trabalhe com roupas apropriadas N o trabalhe com roupas largas ou j ias Mantenha seu c...

Page 67: ...a faca para certificar se de que est firmemente encaixada Sempre puxe a l mina para certificar se de que ela esteja firmemente presa no mandril N o fazer isso pode resultar em ferimentos graves 4 Con...

Page 68: ...lho normal Usando press o excessiva que faz com que a l mina dobre ou tor a ela pode partir 6 metal de corte Metais como o tubo de a o as hastes de a o alum nio lat o e cobre podem ser cortados com es...

Page 69: ...esa de trabalho Haltere ou faca danificada Mantenha os acess rios de corte afiados Substitua os se necess rio Aberturas de ventila o bloqueadas Use culos de seguran a e m scara ao limpar as sa das de...

Page 70: ...70 www raider bg Exploded drawing of Reciprocating Saw RDP SRS20...

Page 71: ...et 1 23 screw M5 16 1 24 baffle circle 1 25 gasket 1 26 dustproof gasket 1 27 bearing 6000 1 28 rotor 1 29 bearing 1 30 shockproof circle 1 31 stator 1 32 screw ST4 53 2 33 lampshade 1 34 light PCB pl...

Page 72: ...sstemmelse med f lgende standarder og bestemmelser H Feleloss g nk teljes tudat ban kijelentj k hogy ez a term k teljes m rt kben megfelel az al bbi szabv nyoknak s elo r soknak CZ Na na i vlastn zodp...

Page 73: ...73 1231 246 RAIDER RDP SRS20 2006 42 EC 17 2006 2014 30 26 2014 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 11 2010 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 2015 09 2018...

Page 74: ...of the European Parliament and the Council dated 17 th May 2006 on machinery 2014 30 EU of the european parliament and of the council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Membe...

Page 75: ...ului European i a Consiliului din 17 mai 2006 privind echipamentele tehnice Directiva 2014 30 UE a parlamentului european i a consiliului din 26 februarie 2014 privind armonizarea legisla iilor statel...

Page 76: ...a Consiliului din 17 mai 2006 privind echipamentele tehnice Directiva 2014 30 CE a Parlamentului European i a Consiliului din 12 decembrie 2006 privind armonizarea legisla iilor statelor membre referi...

Page 77: ...77 246 02 934 99 80 www raider bg...

Page 78: ...Raider Pro 24 Raider Garden Tools Raider Power Tools Raider Pneumatic 12 Raider Garden Tools Raider Power Tools Raider Pneumatic Raider Pneumatic 112 115 112 1 2 1 2 3 113 1 2 3 2 114 4 5 114 1 113 1...

Page 79: ...ce____________________________________________________ Garantie comerciala PODUS HOBBY Termen de garantie 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici pentru toata gama RAIDER Durata medie d...

Page 80: ...asupra produsului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul...

Page 81: ...6A Bragadiru Ilfov Tel 0214201637 Fax 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data reclamatie Data rezolvare reclamatie Reparatie executata piese inlocuite Prelungire garan...

Page 82: ...enje no evi lanci mirgle grani nici kabli i dr elktri ni osigura i i sijalice mehani ka o te enja na telu aparat dekorativni elementi na aparatu titnici za o i titnici za dodatke za se enje gumene pl...

Page 83: ...TUM PRIJEMA OPIS KVARA DATUM PRODAJE POTPIS DEKLARACIJA Naziv proizvo a a Euromaster Import Export Co Ltd Adresa proizvo a a Bulgaria Sofia Lomsko shose blvd 246 tel 934 10 10 ZEMLJA POREKLA KINA UVOZ...

Page 84: ...84 www raider bg...

Page 85: ...85 45...

Page 86: ...izklju uje pravic potro nika ki izhajajo iz odgovor nosti prodajalca za napake na blagu Garancijska doba je 12 mesecev Rezervni deli so dobavljivi e 36 mesecev po preteku garancije Po iljanje orodja i...

Page 87: ...87 RAIDER Euromaster Import Export 24 grip Euromaster Ltd Indetifikatsionniyat Broken Broken shponkovo El klyuch Broken...

Page 88: ...88 www raider bg...

Page 89: ...89...

Page 90: ...90 www raider bg www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com...

Reviews: