56
www.raider.bg
tranchantes, non moins de résistance e de travailler con eux plus facile.
1.4.5. Utilisez percepire ricaricabile, des dispositifs e des out supplémentaires conformément aux
instructions du fabricant. Il rispetto e le condizioni di lavoro e di prestazioni speciali sono tali. Per
quanto riguarda le applicazioni, è molto importante per gli incidenti.
1.5. Consignes de sécurité spécifiques à votre perceuse sans fil acheté.
Attenzione! Perte de contrôle sur l’électrique peut entraîner la survenue d’accident.
1.5.1. Non ho usato gli accessori per nessun motivo per la manutenzione. Le fait que vous
pouvez attacher à la macchina sans aucun doute l’outil accessorio ou de travail ne garantit pas une
manipolazione sans pericolo.
1.5.2. Ne placez jamais vos mains près des ferre de travail en rotation.
1.5.3. Si vous exécutez une opération ou l’outil de coupe peut prendre contatto avec des fils
électriques cachés, TENEZ l’outil uniquement pour les poignées isolées. En entrant dans l’outil en
contattare avec des fils sous tensione, partiti IL métalliques de la batterie et trapano cela pourrait
conduire à un choc électrique.
1.5.4. Utilisez des ustensiles appropriés versare trouver cachés sous les canalizzazioni de superficie,
ou contacter La Compagnie d’électricité locale. Entrer en contatto avec des fils sous tension peut
provoquer un incendie et de choc électrique. Endommageant une conduite de gaz peut provoquer
une explosion. Pénétrer une ligne d’eau provocé des dégâts matériels et peut provoquer un choc
électrique.
1.5.5. Fixer la pièce.
Une pièce serrée par des dispositifs de serrage ou est verrouillé più fermement et en toute sécurité
que si vous TENEZ à la main.
1.5.6. Nettoyez les orifices de ventilation sur votre perceuse sans fil.
1.5.7. Utilisez uniquement la batterie e le chargeur recommandé.
1.5.8. Ne placez pas, des objets métalliques dans le chargeur.
1.5.9. Non importa il senso di rotazione de l’autonomia della batteria de forage de la broche. Cela
l’endommager.
1.5.10. Pour nettoyer la percese batterie et utilisez un chiffon doux et sec. Ne jamais utiliser de
solvant ou d’alcool.
2. Struttura e oggetto.
Outil motorisé de forage sans fil est alimenté par une batterie. Foret de la batterie est conçue pour le
vissage et le dévissage des vis et des boulons dans le bois, Le métal et les matières plastiques, ainsi
que des versare percer trous dans les Matériaux énumérés. L’outil électrique avec la batteria sans
câble d’alimentation sont particulièrement adaptés pour les meubles liés au travail, l’ajustement des
chambres et autres.
Non autorizzare l’utilizzo della macchina per le attività gratuite delle celle di sicurezza!
3. Détails du bruit et des vibrations.
Niveau de pression sonore: LpA = 86 dB (A) K = 3 dB (A)
livello di potenza del vento: LWA = 97 dB (A) K = 3 dB (A)
Valore di accelerazione delle vibrazioni per la foratura: ahD = 4,56 m / s2
Valore di accelerazione delle vibrazioni alla perforazione ad impatto: ah ID = 9.24 m / s2
4. Préparation pour le travail.
Informazioni sulla batteria e sulle spese.
Il trapano a percussione a batteria fil est fournie sans batterie ni chargeur. Utilisez uniquement la
batterie e le chargeur de la série Sistema R20
5. Travailler avec une perceuse de la batterie. Parametri, l’inclusione e l’esclusione.
5.1. - Appuyez sur le bouton déclencheur (1).
5.2. Off - sortie pour déclencher le bouton (1).
5.3. Réglage de la vitesse de rotation.
La vitesse de vissage ou de perçage peut être réglée pendant le fonctionnement it augmentant ou
en diminuant la pression sur le bouton de déclenchement (1). Commande de vitesse variabile permet
démarrage prestato que de percer des trous dans le plâtre ou les superfici lisses et Polies empêche le
glissement du Foret et en Virage et le dévissage aide à Controler le processus.
5.4. embrayage de sécurité. Contrôle du couple.
Mise en place de la bague (3) nella posizione di scelta provocante in un blocage dell’accoppiamento
Summary of Contents for Solo RDP-SCDI20S
Page 10: ...10 www raider bg 5 5 5 I II 5 6 2 4 4 5 7 2 2 2 5 8 3 5 9 5 10 5 11 6...
Page 11: ...11 6 1 5 RAIDER 6 2 RAIDER 6 3 7 2012 19 EC...
Page 28: ...28 www raider bg 3 3 5 6 5 I II 5 7 2 4 7 4 7 5 8 2 2 2 5 9 3...
Page 29: ...29 5 10 5 11 5 12 6 6 1 5 RAIDER 6 2 RAIDER 6 3 7 2012 19 EC...
Page 31: ...31 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 3 1 2 1 2 1 1 2 2 1 3 1 3 1 1 3 2 1 3 3 1 3 4 1 3 5 1 4 1 4 1 1 4 2...
Page 33: ...33 4 R20 5 5 1 1 5 2 1 5 3 1 5 4 1 5 5 3 3 5 6 5 I II 5 7 2 4 7 4 7...
Page 34: ...34 www raider bg 5 8 2 2 2 5 9 3 5 10 5 11 5 12 6 6 1 5 RAIDER 6 2 RAIDER 6 3 7 2012 19...
Page 41: ...41 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 3 1 2 1 2 1 1 2 2 1 3 1 3 1 1 3 2 1 3 3 1 3 4 1 3 5 1 4 1 4 1 1 4 2...
Page 43: ...43 4 R20 5 5 1 1 5 2 Off 1 5 3 1 5 4 1 5 5 3 3 5 6 5 I II 5 7 2 4 7 4 7...
Page 44: ...44 www raider bg 4 5 8 2 2 2 5 9 3 5 10 5 11 5 12 6 6 1 5 mm RAIDER 6 2 RAIDER 7 2012 19...
Page 68: ...68 www raider bg EXPLODED VIEW OF CORDLESS DRILL RDP SCDI20S...
Page 76: ...76 www raider bg 246 0700 44 155 e mail info euromasterbg com...
Page 79: ...79 112 115 112 1 2 1 2 3 113 1 2 3 2 114 4 5 114 1 113 1 2 2 3 115 4 115 1 2 1 3 1 1...
Page 89: ...89 45...
Page 90: ...90 www raider bg...
Page 91: ...91 1 2 3 4 GTC 5 24 6 www raider gr www gtc hardware gr...
Page 92: ...92 www raider bg...
Page 93: ...93...