Remarque !
La paire de LED à l’avant du poêle à bois s’allume en vert, quand vous ouvrez et fermez la porte, et quand le
registre se règle automatiquement vers le haut ou vers le bas. Par ailleurs, la paire de LED s’allume brièvement quand vous
appuyez sur les boutons de la télécommande.
Si vous remarquez que la paire s’allume en rouge ou en jaune, vous pouvez parcourir le
guide de dépannage
dans la section
suivante.
F - 25
F
MODE AUTOMATIQUE
Si vous souhaitez que le registre du poêle à bois se règle automatiquement, mettez la télécommande en mode automatique. Suivez
ce guide pour connaître la façon dont le poêle à bois fonctionne en mode automatique avec ElectronicAIR.
1.
Il convient avant tout de veiller à ce que le poêle à bois soit bien en mode automatique. Passez en mode automatique en
appuyant brièvement sur les boutons « haut » et « bas » simultanément. Le mode « Auto » s’affiche à l’écran.
2.
Allumez le poêle à bois. Si nécessaire, parcourez le chapitre « Allumage adéquat » dans le mode d’emploi.
3.
Laissez la porte entrouverte pendant cinq minutes environ. Fermez ensuite la porte.
4.
Quand les braises sont suffisantes, disposez deux petits morceaux de bois par-dessus.
5.
ElectronicAIR régule lui-même l’air de combustion à l’utilisation.
UTILISATION DU POÊLE À BOIS AVEC ELECTRONICAIR
Une fois la télécommande à distance synchronisée et réglée, le poêle à bois peut être utilisé. Le poêle à bois peut être utilisé sous
le mode automatique ou manuel.
FONCTIONNEMENT MANUEL
Si vous souhaitez régler vous-même le registre du poêle à bois, vous pouvez régler la télécommande en mode manuel. Suivez ce
guide pour connaître la façon dont le poêle à bois fonctionne en mode manuel avec ElectronicAIR.
1.
Il convient avant tout de veiller à ce que le poêle à bois soit bien en mode manuel. Passez en mode manuel en appuyant sur
les boutons « haut » et « bas » simultanément. Le mode « Manuel » s’affiche à l’écran.
2.
Allumez le poêle à bois. Si nécessaire, parcourez le chapitre « Allumage adéquat » dans le mode d’emploi.
3.
Laissez la porte entrouverte pendant cinq minutes environ. Fermez ensuite la porte.
4.
Quand les braises sont suffisantes, disposez deux petits morceaux de bois par-dessus.
5.
Ouvrez et fermez le registre au moyen des deux boutons de la télécommande.
Summary of Contents for Attika Pilar
Page 2: ......
Page 7: ...B 16 0101 6550 Pilar n 0 65 245 1666 5 n166 n DK 5 DK MÅLSKITSER ...
Page 32: ...RESERVEDELSTEGNING 30 DK DK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 15 ...
Page 34: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 24 RESERVEDELSTEGNING 32 DK DK ...
Page 36: ...34 DK DK YDEEVNEDEKLARATION YDEEVNEDEKLARATION ...
Page 41: ...B 16 0101 6550 Pilar n 0 65 245 1666 5 n166 n D 5 D MASSZEICHNUNGEN ...
Page 66: ...30 D D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 15 ERSATZTEILZEICHNUNG ...
Page 68: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 24 32 D D ERSATZTEILZEICHNUNG ...
Page 69: ...D 33 D LEISTUNGSERKLÄRUNG LEISTUNGSERKLÄRUNG ...
Page 70: ...34 D D ...
Page 75: ...B 16 0101 6550 Pilar n 0 65 245 1666 5 n166 n GB 5 GB DIMENSIONAL SKETCHES ...
Page 100: ...SPARE PARTS DRAWING 30 GB GB 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 15 ...
Page 102: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 24 SPARE PARTS DRAWING 32 GB GB ...
Page 103: ...GB 33 GB DECLARATION OF PERFORMANCE DECLARATION OF PERFORMANCE ...
Page 104: ...34 GB GB ...
Page 109: ...B 16 0101 6550 Pilar n 0 65 245 1666 5 n166 n F 5 F en mm SCHÉMAS COTÉS ...
Page 134: ...30 F F 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 15 ...
Page 136: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 24 32 F F ...
Page 137: ...F 33 F DÉCLARATION DES PERFORMANCES DÉCLARATION DES PERFORMANCES ...
Page 138: ...34 F F ...
Page 143: ...B 16 0101 6550 Pilar n 0 65 245 1666 5 n166 n NO 5 NO MÅLTEGNINGER ...
Page 168: ...30 NO NO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 15 RESERVEDELSTEGNING ...
Page 170: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 24 RESERVEDELSTEGNING 32 NO NO ...
Page 171: ...NO 33 NO YTELSESERKLÆRING YTELSESERKLÆRING ...
Page 172: ...34 NO NO ...
Page 177: ...B 16 0101 6550 Pilar n 0 65 245 1666 5 n166 n S 5 S MÅTTRITNINGAR ...
Page 202: ...30 S S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 15 RESERVDELSRITNING ...
Page 204: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 24 32 S S RESERVDELSRITNING ...
Page 205: ...S 33 S PRESTANDADEKLARATION PRESTANDADEKLARATION ...
Page 206: ...34 S S ...
Page 211: ...B 16 0101 6550 Pilar n 0 65 245 1666 5 n166 n SF 5 SF MITTAPIIRUSTUKSET ...
Page 236: ...30 SF SF 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 15 ...
Page 238: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 24 32 SF SF ...
Page 239: ...SF 33 SF SUORITUSTASOILMOITUS SUORITUSTASOILMOITUS ...
Page 240: ...34 SF SF ...
Page 245: ...B 16 0101 6550 Pilar n 0 65 245 1666 5 n166 n NL 5 NL MAATTEKENINGEN ...
Page 270: ...TEKENING MET RESERVEONDERDELEN 30 NL NL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 15 ...
Page 272: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 24 TEKENING MET RESERVEONDERDELEN 32 NL NL ...
Page 273: ...NL 33 NL PRESTATIEVERKLARING PRESTATIEVERKLARING ...
Page 274: ...34 NL NL ...