1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
F
D
Q-TEE 57 WANDMONTAGE
MONTAGE DES Q-TEE 57 AN DER WAND
Der Ofen darf nur an nicht brennbaren Wänden ohne Risse aufgehängt
werden. Wenden Sie sich bzgl. der Eignung der Wand an den
Schornsteinfeger oder einen Bausachverständigen. Es wird empfohlen,
das Aufhängen und Montage von autorisierten Händlern vornehmen
zu lassen.
Die vorgestanzten Kreise an der Rückseite des Ofens entfernen.
Soll der Ofen mit Auslass auf der Oberseite montiert werden, sind
nur die beiden kleinen vorgestanzten Ecken für den Wandbeschlag
herauszuschlagen.
Vorgestanzte Teile
Den Wandbeschlag (1) im Verhältnis zur Mauerbuchse in der Wand
oder in der gewünschten Höhe über dem Boden zentrieren.
Die Löcher durch die Löcher im Beschlag anzeichnen. Alle Löcher
bohren; mindestens zwei Löcher müssen in einem Ziegelstein sitzen.
Den Beschlag mit für den Wandtyp geeigneten Schrauben befestigen.
Die Oberkante des Beschlags muss waagrecht sein. Beachten Sie,
dass der Schraubenkopf nicht höher als 11 mm sein darf. Kunststoff-
Dübel dürfen nicht verwendet werden. Schrauben und sonstiges
Befestigungsmaterial sind nicht im Lieferumfang enthalten. Das
Rauchrohr (2) mit Dichtung an der Rückseite des Ofens statt des
Blinddeckels mit drei M6-Schrauben montieren.
Der Abstand von der Wand zur Mitte des Rauchrohrs beträgt
141,5 mm.
Summary of Contents for Attika Q-Tee C 57 Classic
Page 2: ...DK DK DK DK...
Page 43: ...1 2 3 4 5 9 6 7 8 10 DK 42 RESERVEDELSTEGNING DK DK DK DK...
Page 45: ...2 9 6 7 8 10 1 3 4 5 DK 44 RESERVEDELSTEGNING DK DK DK DK...
Page 47: ...2 9 6 7 8 10 1 3 4 5 DK 46 RESERVEDELSTEGNING DK DK DK DK...
Page 49: ...10 1 7 8 2 3 4 9 6 5 DK 48 RESERVEDELSTEGNING DK DK DK DK...
Page 50: ...49 DK DK DK DK DK...
Page 53: ...DK 52 YDEEVNEDEKLARATION DK DK DK DK...
Page 54: ...D...
Page 95: ...1 2 3 4 5 9 6 7 8 10 D ERSATZTEILZEICHNUNG...
Page 97: ...2 9 6 7 8 10 1 3 4 5 D ERSATZTEILZEICHNUNG...
Page 99: ...2 9 6 7 8 10 1 3 4 5 D ERSATZTEILZEICHNUNG...
Page 101: ...10 1 7 8 2 3 4 9 6 5 D ERSATZTEILZEICHNUNG...
Page 102: ...D...
Page 103: ...D PR FUNGSBESCHEINIGUNG...
Page 105: ...D LEISTUNGSERKL RUNG...
Page 106: ...GB...
Page 147: ...1 2 3 4 5 9 6 7 8 10 GB SPARE PARTS DRAWING...
Page 149: ...2 9 6 7 8 10 1 3 4 5 GB SPARE PARTS DRAWING...
Page 151: ...2 9 6 7 8 10 1 3 4 5 GB SPARE PARTS DRAWING...
Page 153: ...10 1 7 8 2 3 4 9 6 5 GB SPARE PARTS DRAWING...
Page 154: ...GB...
Page 157: ...GB DECLARATION OF PERFORMANCE...
Page 198: ...1 2 3 4 5 9 6 7 8 10 F DESSIN DE PI CE DE RECHANGE...
Page 200: ...2 9 6 7 8 10 1 3 4 5 F DESSIN DE PI CE DE RECHANGE...
Page 202: ...2 9 6 7 8 10 1 3 4 5 F DESSIN DE PI CE DE RECHANGE...
Page 204: ...10 1 7 8 2 3 4 9 6 5 F DESSIN DE PI CE DE RECHANGE...
Page 205: ...F...
Page 208: ...F D CLARATION DES PERFORMANCES...
Page 209: ...NO...
Page 230: ...800 NO AVSTANDER Avstand til brennbart uisolert r ykr r Brennbart tak...
Page 232: ...800 NO AVSTANDER Avstand til brennbart uisolert r ykr r Brennbart tak...
Page 250: ...1 2 3 4 5 9 6 7 8 10 NO RESERVEDELSTEGNING...
Page 252: ...2 9 6 7 8 10 1 3 4 5 NO RESERVEDELSTEGNING...
Page 254: ...2 9 6 7 8 10 1 3 4 5 NO RESERVEDELSTEGNING...
Page 256: ...10 1 7 8 2 3 4 9 6 5 NO RESERVEDELSTEGNING...
Page 257: ...NO...
Page 260: ...NO YTELSESERKL RING...
Page 261: ...S...
Page 302: ...1 2 3 4 5 9 6 7 8 10 S RESERVDELSRITNING...
Page 304: ...2 9 6 7 8 10 1 3 4 5 S RESERVDELSRITNING...
Page 306: ...2 9 6 7 8 10 1 3 4 5 S RESERVDELSRITNING...
Page 308: ...10 1 7 8 2 3 4 9 6 5 S RESERVDELSRITNING...
Page 309: ...S...
Page 312: ...S PRESTANDADEKLARATION...
Page 313: ......
Page 354: ...1 2 3 4 5 9 6 7 8 10 SF VARAOSAPIIRUSTUS...
Page 356: ...2 9 6 7 8 10 1 3 4 5 SF VARAOSAPIIRUSTUS...
Page 358: ...2 9 6 7 8 10 1 3 4 5 SF VARAOSAPIIRUSTUS...
Page 360: ...10 1 7 8 2 3 4 9 6 5 SF VARAOSAPIIRUSTUS...
Page 361: ...SF...
Page 364: ...SF SUORITUSTASOILMOITUS...