background image

48

06.14

 Josef Kihlberg a.560PN22

 

 

 

 

 

 

 

 

*  Recommended wear parts 

*  Rekommenderade slitdelar 

*  Empfohlene Verschleissteile 

 

1  946760 

Screw  

Skruv 

Zylinderschraube  

8

  2  190204 

Top cap  

Cylinderlock 

Deckel 

1

  3  148064 

Gasket  

Packning 

Dichtung 

2

  4  190203 

Cylinder  

Cylinder 

Zylinder 

1

  5  149057 

Piston stop  

Kolvdämpare 

Kolbenstop 

1

 6  946004  Nut 

Mutter 

Mutter 

1

  7  972115 

O-ring 

O-ring  

O-ring 

  8  191204 

Piston 

Kolv a560, c561 

Kolben 

2

 9  947015  Washer 

Planbricka 

Scheibe 

1

 10  191205 

Piston 

Kolvstång 

Kolben 

1

  11  950006 

Fix ring 

Fix ring 

Scheibe 

1

  12  146245 

Chlinch adjustment nut 

Justermutter 

Einstellmutter 

1

  13  972142 

O-ring 

O-ring 

O-ring  

1

 14  139525 

Casting 

Cylinderbotten 

Gehäuse 

1

  15  150421 

Cage 

Hylsa höjdinställning 

Käfig 

1

  16  139542 

Front section 

Främre underdel 

Gehäuse Vorderseite 

1

  17  165124 

Penetration knob 

Ställvred 

Drehknopf 

1

 18  173155 

Spring 

Fjäder 

Feder 

1

  19  946651 

Screw  

Skruv  

Zylinderschraube  

1

  20  176417 

Anvil holder  

Klobärare  

Rillplattenhalter  

2

 21  945096 

Pin 

Pinne 

Zylinderstift 

4

  22  147127 

Spacer  

Distansklots  

U-Scheibe 

2

* 23  158304 

Anvil hook 22mm  

Klo 22 mm  

Rillplatte 22 mm 

2

  24  946687 

Screw 

Skruv 

Zylinderschraube  

  25  945115 

Pin 

Pinne 

Zylinderstift  

2

  26  163322 

Link 

Länk 

Gelenk  

2

  27  161355 

Connecting yoke 

Ok 

Anschlussjoch 

1

 28  960020 

Latch 

Spärr 

Verriegelung 

1

 29  145171 

Pin 

Pinne 

Zylinderstift 

2

* 30  164297 

Driver blade a560 

Drivare a560 

Antriebsschiene a560 

 31  150420 

Bushing 

Bussing 

Büchse 

  32  163321 

Penetration eccentric 

Excenter 

Exzenter 

1

  33  946696 

Screw 

Skruv 

Zylinderschraube  

1

  34  166226 

Rear nozzle plate a560/22 

Bakre drivarstyrning a560/22 

Hintere Platte a560/22 

1

  35  110307 

Lable magazines 

Magasinskylt 

Magazinschild 

1

  37  946769 

Screw 

Skruv 

Zylinderschraube  

3

  38  170174 

Magazine lid a560, c561 

Magasinlock 

Magazindeckel 

1

  39  174074 

Feeder spring 

Frammatarfjäder 

Magazinfeder 

1

  40  161370 

Pusher a560, c561 

Frammatare a560, c561 

Schieber 

  41  951020 

Retainer 

Axelsäkring 

Sicherungsring  

2

  42  165122 

Finger grip 

Fingergrepp 

Griff 

1

 43  145166 

Shaft 

Axel 

Achse 

 44  150414 

Roller 

Fjäderdistans 

Büchse 

1

  45  946518 

Screw 

Skruv 

Zylinderschraube  

1

  46  155157 

Rear body 

Bakre hus 

Gehäuse Rückseite  

1

  47  946780 

Screw 

Skruv 

Zylinderschraube  

11

  48  162993 

Front nozzle plate 

Främre drivarstyrning 

Vordere Platte 

1

  49  946761 

Screw 

Skruv 

Zylinderschraube  

2

 50  947062 

Washer 

Nitbricka 

U-Scheibe 

2

 51  945116 

Pin 

Pinne 

Stift 

1

  52  133179 

Trigger complete 

Avtryckare kpl. 

Abzug kpl. 

1

  53  972084 

O-ring 

O-ring  

O-ring  

1

  54  972077 

O-ring 

O-ring 

O-ring  

1

 55  147128 

Washer 

Bricka 

U-Scheibe 

1

 56  173185 

Spring 

Fjäder 

Feder 

1

 57  191206 

Stem 

Spindel 

Spindel 

1

  58  179114 

Rear cap 

Bakre lock 

Deckel hinten 

1

  59  972176 

O-ring 

O-ring 

O-ring  

2

 60  187062 

Tube 

Påluftningsrör 

Rohr 

1

 

10

 

Parts list a.560PN22 

a.560PN22 

a.560PN22

 

When ordering please indicate  Vid beställning var vänlig ange 

Bei Bestellungen immer   

 

 

part number 

artikelnummera 

Artikel-Nr. angeben

Summary of Contents for Josef Kihlberg a.560PN22

Page 1: ...g the tool read the operating in structions carefully Vor dem Gebrauch des Ger tes die Betriebs anleitung aufmerksam lesen OPERATING INSTRUCTIONS Translation of original manual BRUKSANVISNING Original...

Page 2: ...FASTENERS Staple JK560 22K 7 8 Art No 401331 Page 1 Technical data 2 2 General information 3 2 1 Information on environmental protection 3 3 Safety instructions 4 4 Description 5 4 1 Design 5 4 2 Func...

Page 3: ...of application for the intended purpose The operating instructions contain important information concerning the safe proper and efficient use of the staplers Ob servation of the information will help...

Page 4: ...7 3 3 SAFETY INSTRUCTIONS Inform yourself Read the operating instructions carefully Protect yourself When operating the stapler wear eye ear protection Warning Danger of crushing Do not put your finge...

Page 5: ...nst the carton and pull the trigger Fig 1 4 2 Move the stapler and repeat Never fire it without any work piece 4 1 DESIGN 1 Adjustment penetration depth 2 Adjustment not in us at 22 mm staplers 3 Push...

Page 6: ...reducing valve with pressure gauge The internal diameter of the pipe should be at least 10 mm 3 8 Never exceed the maximum permitted air pressure of 7 bar 102 psi The maximum supply pressure is 7 bar...

Page 7: ...ompressed air line Adjustment not in use for 22 mm stalers This stapler is only for 22 mm staples The stapler setting must be as described in Fig 4 Fig 4 22mm Fig 5 6 2 ADJUST THE PENETRATION DEPTH Th...

Page 8: ...slot Fig 6 1 Turn clockwise to close the clinch 6 A Turn the adjusting nut anticlockwise to open up the clinch 6 B A B Fig 6 Fig 7 To short Correct To long staple Fel To short Correct To long staple F...

Page 9: ...Pull the pusher all the way out Fig 8 1 2 Place three staple strips into the magazine from the top 8 2 3 Lift the pusher to release the pusher Forward it carefully until it reach the staples 8 3 6 6...

Page 10: ...functioning of all safety devices daily Make especially sure that the trigger works smoothly all screws and nuts are securely tightened the stapler is regularly lubricated refer to chapter 5 2 Before...

Page 11: ...holding the rear body to the front section Remove the rear body 11 2 with magazine Replace the driver blade 11 3 Assemble parts in reverse order If changing the anvils always change both at the same...

Page 12: ...sary replace Check if the staple pusher is not defective If necessary replace Clean the staple track Air pressure too low Secure that working pressure is as recommend see chapter 6 6 Check if the righ...

Page 13: ...401331 Page 1 Technische Daten 24 2 Allgemeines 25 2 1 Hinweis zum Umweltschutz 25 3 Sicherheitsvorschriften 26 4 Beschreibung 27 4 1 Aufbau 27 4 2 Funktionsprinzip 27 5 Inbetriebnahme 28 5 1 Inbetrie...

Page 14: ...t dem Ger t arbeiten Zu diesen Arbeiten z hlen insbesondere die Bedie nung die St rungsbehebung und die Wartung Neben der Betriebsanleitung und den im Verwender land und an der Einsatzstelle geltenden...

Page 15: ...2 4 6 8 10 12 14 16 Bestimmungsgem sse Verwendung Dieses Klammerger t ist zum Heften von Pappe Kar ton vorgesehen Dieses Klammerger t wurde zum sicheren Umgang w hrend des Heftvorganges entwickelt M...

Page 16: ...n und Abzug Fig 1 4 bet tigen 2 Vorgang f r n chste Klammerung wiederholen Abzug nur dann bet tigen wenn sich das Klammer ger t auf einem Packgut befindet 4 1 AUFBAU 1 Eindringtiefe einstellen 2 Klamm...

Page 17: ...llt werden welche aus Wasserabscheider Druckreduzierventil mit Manometer und lnebelger t besteht Die lichte Weite der Leitung soll minimum 10 mm betragen berschreiten Sie niemals den maximal zul ssig...

Page 18: ...d nicht gebraucht f r 22 mm heftklammern Dieses Klammerger t ist nur f r 22 mm Heftklammern Die Klammereinstellung so einstellen wie in Fig 4 beschrieben 6 2 EINDRINGTIEFE EINSTELLEN Die Eindringtiefe...

Page 19: ...hen im Uhrzeigersinn bewirkt ein st rkeres Schliessen drehen im Gegenuhrzeigersinn bewirkt eine weni ger starke Umklammerung 6 4 HEFTUNG KONTROLLIEREN 1 Gute Heftung 2 Klammerschenkel zu lang oder zu...

Page 20: ...nz nach hinten schieben 2 Drei Klammerstreifen von oben 8 2 in das Maga zin einsetzen 3 Schieber anheben und nach vorne zum Klammer steifen 8 3 f hren 6 6 BEDIENUNG DES DECKELHEFTERS Fig 8 1 2 3 Luftd...

Page 21: ...Besonders zu berpr fen sind dass der Abzug sich reibungslos bewegt dass alle Schrauben und Muttern korrekt angezo gen sind dass das Ger t wie in Kapitel 5 2 beschrieben regelm ssig geschmiert wird F...

Page 22: ...gazin entfernen Entfernen Sie die hintere K rper 11 2 mit dem Magazin Antriebsschiene 11 3 ersetzen Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge Muss die Rillenplatte 11 5 ersetzt werden immer beide...

Page 23: ...et werden Immer Josef Kihlberg Originalklammern ver wenden Kontrollieren ob die Magazinfeder in Ordnung ist N tigenfalls ersetzen Kontrollieren ob der Schieberkolben in Ordnung ist N tigenfalls ersetz...

Page 24: ...x ring Fix ring 1 13 972142 O ring O ring 1 53 972084 O ring O ring 1 54 972077 O ring O ring 1 59 972176 O ring O ring 2 xx 972004 O ring O ring 2 xx 972009 O ring O ring 2 xx 972169 O ring O ring 2...

Page 25: ...ruv 2 30 164297 Driver blade Drivare 1 39 174074 Feed spring Frammatarfj der 1 52 133179 Trigger cpl Avtryckare kpl 1 53 972084 O ring O ring 1 54 972077 O ring O ring 1 59 972176 O ring O ring 2 65 9...

Page 26: ...blade a560 Drivare a560 Antriebsschiene a560 1 31 150420 Bushing Bussing B chse 1 32 163321 Penetration eccentric Excenter Exzenter 1 33 946696 Screw Skruv Zylinderschraube 1 34 166226 Rear nozzle pla...

Page 27: ...ring O ring 1 67 972020 O ring O ring O ring 1 70 134307 Piston complete Kolv komplett Kolben kpl 1 71 134310 Clinch unit complete a560 Bockenhet kpl a560 Klammereinheit kpl a560 1 72 132797 Rail asse...

Page 28: ...52 53 54 55 56 57 67 66 65 64 63 73 X X 62 61 59 60 59 58 39 40 41 42 43 44 41 45 46 47 48 49 50 15 16 37 20 21 22 23 24 25 20 21 22 23 24 25 26 27 28 30 29 31 32 33 34 35 X 37 38 72 71 17 18 1 19 3...

Page 29: ...06 14 51 Josef Kihlberg a 560PN22 Notes...

Reviews: