background image

PARTS LIST / MAINTENANCE

PARTS LIST / MAINTENANCE

13

COBRA

+

 TOOL PARTS LIST

  kEy 

PART NO. 

DESCRIPTION

 

SC301500 

SPALL GUARD

 

SC385009 

FRONT BARREL (BASEPLATE)

 

SC301011A 

ShEAR CLIP (PKG. OF 3)

 

SC305010 

FASTENER GUIDE

 

SC385903 

PISTON ASSEMBLY

 

SC301208 

PISTON RING

 

SC302012 

PAWL (STOP)

 

SC385006 

REAR BARREL (PISTON SLEEVE)

 

SC301014A 

BARREL RETENTION ASSEMBLY

 

10 

SC301016 

PUSh PIN

 

11 

SC301046A 

DETENT BALL ASSEMBLY

 

12 

SC301034A 

TRIGGER ASSEMBLY AND PIN

 

13 

SC385001 

TOOL BODY

 

14 

SC301113 

BOLT (2)

 

15 

SC301300A 

SEAR hOLDER ASSEMBLY

 

16 

SC301531 

SPRING, ADVANCE BAR

 

17 

SC301400 

FIRING PIN ASSEMBLY

 

18 

SC301026A 

FIRING PIN SPRING ASSEMBLY

 

19 

SC301600 

hANDLE ASSEMBLY

 

20 

SC355600 

POWER ADJUST ASSEMBLY

 

21 

SC355610 

ADJUST PIN AND WhEEL ASSEMBLY

 

22 

SC355601 

PANEL

 

23 

SC355602 

PIN, PANEL

 

24 

SC355603 

SPRING, PANEL

 

25 

SC355604 

SCREW, LONG

 

26 

SC355605 

SCREW,  ShORT

MAINTENANCE

Always make sure tool is not loaded before performing any service or repair and always 
wear safety goggles when cleaning or servicing the tool.

NORMAL CLEANINg

All front end parts shown in the disassembly section are to be cleaned daily with a good 

detergent oil and wire brush. Remove all dirt and carbon buildup and wipe parts dry with a 

clean rag. Check all parts for wear or damage before reassembly and replace or repair any 
worn or damaged parts.

COMPLETE CLEANINg / gENERAL MAINTENANCE

heavy or constant exposure to dirt and debris may require that the tool be cleaned more 

extensively. Complete disassembly and cleaning of all parts may be necessary to restore 

the tool to normal operation. General maintenance should be performed every six months 

or more often if the tool is subjected to heavy use. Call 1-877-ITW-BRANDS (1-877-489-

2726) for technical assistance. 

IMPROPERLy MAINTAINED TOOLS CAN CAUSE SERIOUS INJURIES 

TO TOOL OPERATORS AND BySTANDERS, 

clean tool daily

ALwAyS FUNCTION TEST THE TOOL AFTER PERFORMINg ANy 

SERVICE. SEE PAgE 9 FOR DETAILS ON THE FUNCTION TEST.

13

LISTA DE PIEZAS / MANTENIMIENT

LISTA DE PIEZAS / MANTENIMIENT

LISTA DE PIEZAS DE LA HERRAMIENT

A COBRA

+

 CLA

VE 

N

o

. DE PIEZA

 

DESCRIPCIÓN

 

SC301500 

GUARD

A DE PRO

TECCIÓN CONTRA ASTILLAS

 

SC385009 

CAÑÓN FRONT

AL (PLACA BASE)

 

SC301011A 

CLIP DESLIz

ANTE (P Aq.

 DE 3)

 

SC305010

 

GUÍA P ARA LOS ELEMENT

OS DE FIJA

CIÓN

 

SC385903

 

CONJUNTO DEL PISTÓN

 

SC301208

 

ANILLO DEL PISTÓN

 

SC302012 

RETÉN (LIMIT ADOR)

 

SC385006

 

CAÑÓN POSTERIOR (MANGUITO DEL PISTÓN)

 

SC301014

CONJUNTO DE RETENCIÓN DEL CAÑÓN

 

10 

SC301016

 

PERNO DE EMPUJE

 

11 

SC301046

CONJUNTO DE LA ESFERA DE RETENCIÓN

 

12 

SC301034A

 

CONJUNTO DEL GA

TILLO Y PERCUT

OR

 

13 

SC385001

 

CUERPO DE LA h

ERRAMIENT A

 

14 

SC301113

 

PERNO (2)

 

15 

SC301300

CONJUNTO DEL SUJET

ADOR DEL FIADOR

 

16 

SC301531

 

RESORTE, BARRA DE A

VANCE

 

17 

SC301400

 

CONJUNTO DEL PERCUT

OR

 

18 

SC301026

CONJUNTO DEL RESOR

TE DEL PERCUTOR

 

19 

SC301600

 

CONJUNTO DE LA EMPUÑADURA

 

20 

SC355600 

ENSAMBLE DE

 AJUSTE

 DE

 PO

TENCIA

 

21 

SC355610 

ENSAMBLE DE

 PASADOR

 Y 

RUED

A DE

 AJUSTE

 

22 

SC355601

 

P ANEL

 

23 

SC355602

 

P ASADOR

, PANEL

 

24 

SC355603

 

RESORTE

, PANEL

 

25 

SC355604 

TORNILLO

, LARGO

 

26 

SC355605 

TORNILLO

, COR

TO

MANTENIMIENTO

LAS HERRAMIENTAS MANTENID

AS INCORRECTAMENTE PUEDEN OCASIONAR 

LESIONES g

RAVES A SUS OPERADORES 

y A 

TERCERAS PERSONAS.

liMP

ie la

 He

RRa

Mient

a dia

Ria

Mente

Ver

ifiq

ue 

sie

mpr

e q

ue 

la 

her

ram

ien

ta 

no 

est

é c

arg

ada

 an

tes

 de

 re

aliz

ar c

ual

qui

er o

per

aci

ón 

de 

ser

vic

io 

o re

par

aci

ón 

y u

tilic

e s

iem

pre

 ga

fas

 de

 se

gur

ida

d c

uan

do 

est

é li

mpi

ánd

ola

 o 

dán

dol

e s

erv

ici

o.

LIMPIEZA NORMAL

T od

as 

las

 pi

eza

s d

el e

xtre

mo 

ant

erio

r m

ost

rad

as 

en 

la 

sec

ció

n d

e d

esa

rm

ado

 se

 de

ben

 lim

pia

dia

ria

men

te 

con

 un

 bu

en 

ace

ite

 de

ter

gen

te 

y u

n c

epi

llo

 de

 al

am

bre

. E

lim

ine

 la

 ac

um

ula

ció

de 

suc

ied

ad 

y c

arb

ón 

y s

equ

e la

s p

iez

as 

con

 un

 pa

ño 

lim

pio

. R

evi

se 

el d

esg

ast

e o

 el

 da

ño 

de 

tod

as 

las

 pi

eza

s a

nte

s d

e v

olv

er a

 ar

mar

 la

 he

rra

mie

nta

 y 

ree

mpl

ace

 o 

rep

are

 cu

alq

uie

ra 

que 

se 

enc

uen

tre

 de

sga

sta

da 

o d

aña

da.

LIMPIEZA COMPLETA / MANTENIMIENT

O g

ENERAL

El u

so 

con

tin

uo 

o la

 ex

pos

ici

ón 

con

sta

nte

 a 

suc

ied

ad 

o lo

s d

ese

cho

s p

ued

e re

que

rir 

que

 la 

her

ram

ien

ta 

se 

lim

pie

 m

ás 

exh

aus

tiv

am

ent

e. P

ued

e s

er n

ece

sar

io 

des

arm

arla

 co

mpl

eta

men

te 

lim

pia

r to

das

 la

s p

iez

as 

par

a re

sta

ura

r la

 he

rra

mie

nta

 a 

su 

con

dic

ión

 no

rm

al. 

El m

ant

eni

mie

nto 

gen

era

l s

e d

ebe

 re

aliz

ar c

ada

 se

is 

mes

es 

o m

ás 

fre

cue

nte

men

te 

si l

a h

erra

mie

nta

 se

 us

int

ens

am

ent

e. P

ara

 re

cib

ir a

sis

ten

cia

 té

cni

ca,

 lla

me 

al 1

-87

7-IT

W-B

RA

ND

S (1

-87

7-4

89-

272

6).

SIE

MP

RE

 C

OM

PR

UE

BE

 LA

 H

ER

RA

MIE

NTA

 H

AC

ND

OLA

 FU

NC

IO

NA

R D

ES

PU

ÉS 

 

DE

 D

AR

LE

 C

UA

LQ

UIE

R T

IP

O D

E S

ER

VIC

IO

. C

ON

SU

LTE

 LA

 P

Ág

IN

A 9

 PA

RA 

 

OB

TE

NE

R D

ETA

LLE

S S

OB

RE

 LA

 P

RU

EB

A D

E F

UN

CIO

NA

MIE

NTO

.

Summary of Contents for COBRA+

Page 1: ...www ramset com ESTA HERRAMIENTA DEBE SER USADA SÓLO POR OPERADORES AUTORIZADOS USTED DEBE OBTENER EL PERMISO CORRESPONDIENTE ANTES DE USARLA SE LE EXPEDIRÁ SU TARJETA DE OPERADOR DE HERRAMIENTA DESPUÉS DE QUE CONTESTE CORRECTAMENTE EL EXAMEN ADJUNTO Y LO ENVÍE PARA RECIBIR SU TARJETA Y ACTIVAR SU GARANTÍA EL PERMISO DE OPERADOR TAMBIÉN PUEDE OBTENERSE EN www ramset com Manual de Instrucciones y En...

Page 2: ...ves al operador o terceras personas Del mismo modo que nadie puede sólo leer un libro acerca de cómo conducir un auto móvil y pretender conducirlo con seguridad nadie debería intentar hacer uso de una herramienta Ramset sin una instrucción personal adecuada y competente Y de al misma forma que se debe obtener una licencia para conducir un automóvil también se debe tener una licencia para hacer uso...

Page 3: ...olamente adecuada para usarse en los siguientes materiales base Concreto vertido Acero estructural U niones de mampostería vea la página 8 Nunca intente realizar las fijaciones en otro tipo de material La fijación en otros materiales puede ocasionar ceguera u otras lesiones graves Materiales base inaceptables Nunca intente realizar las fijaciones en materiales muy duros o frágiles tales como hierr...

Page 4: ...correctamente el nivel de potencia que se debe utilizar puede usarse uno demasiado alto lo que puede ocasionar que el elemento de fijación atraviese completamente el material de trabajo y ocasione lesiones graves o mortales a terceras personas que se encuentren en la trayectoria del elemento de fijación 2 Los operadores daltónicos deben siempre seleccionar las cargas por número de carga para evita...

Page 5: ...de intentar usarla Siga las instrucciones de Verificación diaria de funcionamiento que se muestran a la derecha y se describen en la página 9 2 Cargue la herramienta siempre usando una tira de cargas seleccionada directamente de una caja que indique el tipo y el número de la potencia de carga Nunca trate de usar tiras de cargas sueltas que pueden estar mal identificadas 3 Nunca lleve tiras de carg...

Page 6: ...EGURIDAD Peligro Peligro INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SIEMPRE QUE SEA POSIBLE USE UNA GUARDA DE PROTECCIÓN SOSTENGA SIEMPRE LA HERRAMIENTA PERPENDICULAR A LA SUPERFICIE DE TRABAJO NUNCA INTRODUZCA UN ELEMENTO DE FIJACIÓN CERCA DE UN BORDE SOSTENGA FIRMEMENTE LA HERRAMIENTA CONTRA LA SUPERFICIE DE TRABAJO DURANTE POR LO MENOS 30 SEGUNDOS Guarda de ProtecciÓn contra astillas 90 o safety instructions s...

Page 7: ...ctos Peligro Nunca use ningún otro tipo de elementos de fijación o tirillas de cargas en la herramienta Cobra El uso de otros tipos de elementos de fijación puede ocasionar una descarga accidental de la carga daños a la herramienta rendimiento deficiente de la operación de fijación o crear riesgos de lesiones graves al operador y a terceras personas ELEMENTOS DE FIJACIÓN ESPIGAS GUÍA ESTRIADAS CON...

Page 8: ...ateriales base Se deben leer y seguir estas importantes pautas de fijación para ayudar a obtener mejores resultados en la utilización de su herramienta elementos de fijación y cargas de pólvora así como también para realizar estas operaciones de sujeción de manera segura y efectiva Los elementos de fijación activados por pólvora son permanentes por lo que intentar quitar uno de ellos de concreto o...

Page 9: ...RAMIENTA Prueba diaria de funcionamiento Siempre compruebe primero la herramienta para cerciorarse de que no contenga una tira de cargas o elementos de fijación Pruebe la herramienta varias veces presionando completamente el buje de la boca sobre una superficie dura y activando el gatillo Debe oírse un clic en el momento en que se desengancha de percutor Levante la herramienta y compruebe que el c...

Page 10: ... con ambas manos y jale del gatillo para clavar el elemento de fijación NO PRESIONE LA HERRAMIENTA CONTRA NADA MÁS QUE SOBRE LA SUPERFICIE DE TRABAJO DESEADA Al sostener la herramienta firmemente en su lugar se producirá una fijación de calidad más uniforme y se reducirá al mínimo el desgaste o los daños a la herramienta 5 Después de hacer la fijación abra completamente y luego cierre la herramien...

Page 11: ...cia excesiva La herramienta no dispara F alla en la colocación de la tira de cargas La tira no se insertó correctamente en la herramienta o está dañada El mecanismo de avance está dañado R evise la tira de cargas Deseche correctamente la tira dañada vea la página 6 L a herramienta no se queda cerrada cuando se apunta en una posición hacia abajo Falta la esfera de retención l lame al 1 877 ITW BRAN...

Page 12: ...parts schematic parts schematic 12 diagrama de piezas diagrama de piezas 12 ...

Page 13: ...AÑÓN FRONTAL PLACA BASE 3 SC301011A CLIP DESLIZANTE PAq DE 3 4 sc305010 GUÍA PARA LOS ELEMENTOS DE FIJACIÓN 5 sc385903 CONJUNTO DEL PISTÓN 6 sc301208 ANILLO DEL PISTÓN 7 SC302012 RETÉN LIMITADOR 8 sc385006 CAÑÓN POSTERIOR MANGUITO DEL PISTÓN 9 sc301014a CONJUNTO DE RETENCIÓN DEL CAÑÓN 10 sc301016 PERNO DE EMPUJE 11 sc301046a CONJUNTO DE LA ESFERA DE RETENCIÓN 12 sc301034A CONJUNTO DEL GATILLO Y PE...

Page 14: ...he rear barrel assembly Tool disassembly 14 disassembly disassembly DESARMADO DESARMADO 1 U sando un destornillador plano o la punta de un elemento largo de fijación desprenda el clip de retención de el retén haciéndolo girar HACIENDO GIRAR EL CLIP SUJETADOR DEL CAÑÓN DESPRÉNDALO DEL RETÉN Saque el RETÉN 2 Quite el retén levantándolo y retirándolo del cuerpo de la herramienta SAQUE EL CONJUNTO DEL...

Page 15: ...el cañón y deslice la guía fuera del barril frontal La herramienta está ahora desarmada para su limpieza normal Revise todas las piezas para ver si están desgastadas o dañadas y limpie y reemplace según sea necesario Use un aceite detergente y cepillos limpiadores para quitar toda la suciedad y residuos de polvo Seque con un trapo todas las piezas antes de volver a armar Use gafas de seguridad cua...

Page 16: ...CTOS DESCRITOS AQUÍ EXPRESAS O IMPLÍCITAS INCLUIDA LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA CIERTOS PROPÓSITOS EN PARTICULAR QUEDAN EXCLUIDAS DE MANERA ESPECÍFICA EXCEPTO LO SIGUIENTE ITW BRANDS REPARARÁ O REEMPLAZARÁ A SU SOLA DISCRECIÓN CUALQUIER PIEZA DE LA HERRAMIENTA O SUJETADOR QUE DENTRO DE UN PLAZO DE 1 AÑO DESPUÉS DE LA VENTA POR ITW BRANDS ESTA COMPAÑÍA ENCUENTRE QUE ESTÁ DEFECTUO...

Page 17: ...rior de este manual para activar la garantía de la herramienta y recibir el permiso para usar ésta El permiso de operador también puede obtenerse en www ramset com 1 A l usar la herramienta tanto el operador como todos los circunstantes necesarios siempre deben tener puestos gafas de seguridad y pro tección para los oídos Cierto Falso 2 S iempre debe probarse primero el nivel de potencia más eleva...

Page 18: ... Retail Marketing 120 Travail Road Markham Ontario L3S 3J1 The Cobra Tool is warranted for 1 Year after sale by ITW Brands I certify that I have read and understand the Cobra Tool Operator s Instruction and Training Manual and have taken the Operator s Exam on the reverse side Please Print Clearly The serial number on my tool is _______________________________________ Please send my tool license t...

Reviews: