14
Barista
Barista
Barista
Nettoyage quotidien
Tägliche Reinigung
Daily cleaning
Do not use abrasive sponges and detergents or solvents! If cleaner is required, follow the instructions on the package!
Keine Lösungs- und Scheuermittel verwenden! Wenn Reiniger benötigt wird, Angaben auf der Verpackung beachten!
Ne pas utiliser de solvants ou abrasifs! Si un produit de nettoyage est nécessaire, il faut suivre les instructions sur l’emballage!
Do not immerse the machine in water!
Maschine nicht in Wasser eintauchen!
Ne pas plonger la machine dans l’eau!
2
1
Filterdusche nicht bürsten!
Ne pas brosser les tuyaux de sortie!
Do not brush the shower!
5
3
4
6
We recommend the cleaning detergents approved by us
Wir empfehlen die von uns geprüften Reinigungsmittel
Nous recommandons les produits de nettoyage testés par nous
Brush the seals under the group head
Dichtungen sauber bürsten
Brosser les joints sous le boîtier
Remove fi lter holder and knock it out
Siebträger entfernen und ausklopfen
Retirer le porte-fi ltres et le secouer
Filtersieb nicht beschädigen
Ne pas endommager le fi ltre
Do not damage the fi lter
Flush brewing group
Brühgruppe spülen
Rincer le groupe d’infusion
Automatic cleaning according the instructions
on the following pages
Automatische Reinigung gemäss der Anleitung
auf den folgenden Seiten
Nettoyage automatique selon les instructions sur
les pages suivantes
Zum Lösen von Kaff eefettablagerungen mit heissem
Wasser spülen
Rincer à l’eau chaude pour dissoudre les résidus d’huile
de café
Rinse with hot water to dissolve any coff ee oil residue
Unlock the fi lters, clean all parts
Filtersieb herausnehmen, alle Teile reinigen
Débloquer les fi ltres, nettoyer les pièces détachées
Clean hot water spout
Heisswasserauslauf reinigen
Nettoyer la sortie d’eau chaude
Ablagerungen an Düsen entfernen
Eliminer les dépôts inscrustés dans les buses
Clean encrusted nozzles
Summary of Contents for CLASSE 7
Page 49: ......
Page 95: ...Notes ...