68
Barista
Barista
Barista
2
3
1
6
4
5
Regular a dosagem (Modelo USB)
Ajustar la cantidad (Modelo USB)
Regolazione dosatura (Modello USB)
Riempire il portafi ltro con caff è macinato
Rellenar el soporte del fi ltro con café
Encher o suporte de café com café
Agganciare il portafi ltro, posizionare la tazzina sotto il gruppo
erogatore
Colocar el soporte del fi ltro, poner la taza debajo del grupo de
erogación
Bloquear o suporte de fi ltro e colocar a chávena sob o grupo de
cabeças
Preparar cafés para comprobar las cantidades
Preparar cafés para verifi car as dosagens
Controllare le dosi erogando caff è
Repetir los pasos 2 a 4 para cada tecla
Repetir os passos 2 – 4 para cada tecla
Ripetere i passi 2 – 4 per ogni tasto
La preparación se inicia...
A preparação inicia-se…
Comincia l’erogazione…
Premere il tasto da programmare (
B
,
C
o
D
)
Pulsar la tecla para que esté programado (
B
,
C
o
D
)
Pressionar a tecla a programar (
B
,
C
ou
D
)
Ripremere il tasto quando è stata erogata la quantità desiderata
Volver a pulsar la tecla cuando la cantidad deseada haya sido vertida
Pressionar novamente a tecla depois de atingida a quantidade
desejada
Premere il tasto
E
per memorizzare le nuove impostazioni
Volver a pulsar la tecla
E
para guardar nuevas confi guraciones
Pressionar a tecla
E
novamente para memorizar as novas
confi gurações
Premere il tasto
A
prima di premere
B
,
C
o
D
Presionar el boton
A
primero despues presionar
B
,
C
o
D
Pressione o botão
A
antes de pressionar o
B
,
C
ou
D
Solo nel caso di regolazione dosi per 2 tazze:
Sólo si se han ajustado cantidades para 2 tazas:
Somente se estiverem reguladas as dosagens para 2 chávenas:
Tenere premuto per 10 sec. il tasto
E
Pulsar la tecla
E
durante 10 seg.
Pressionar o botão
E
durante 10 seg.
La tecla parpadeará
O botão pisca
Il tasto lampeggia
Iniziare sempre dal gruppo di sinistra – Le impostazioni del gruppo di sinistra sono automaticamente copiate sugli altri gruppi
Empezar siempre con el grupo de la izquierda – La confi guración del grupo de la izquierda se copia a todos los demas grupos automaticamente
Inicia-se sempre o grupo da esquerda – As confi gurações do grupo da esquerda são automaticamente copiadas para todos os outros grupos
Per macchine con 6 dosi
(ripetere i punti 2 – 4 per ciascun gruppo erogatore)
Para máquinas con 6 productos
(repetir los pasos 2 a 4 para cada grupo de erogación)
Para máquinas com 6 bebidas
(repita os passos 2 – 4 para cada grupo de cabeças)
Summary of Contents for CLASSE 7
Page 49: ......
Page 95: ...Notes ...