background image

ASSEMBLY MANUAL  XAIR April, 04, 2006    

MANUEL DE MONTAGE XAIRF  2 Juin  2006  Page 27 / 72 

 

DRAIN FUEL SYSTEM 
 

A suggestion of a fuel hose connection for draining the 

ASTUCE DE MONTAGE 

PURGE DE RÉSERVOIR 

Accessible de l’extérieur du fuselage.

 

A

A15

A15

B

C

A15

A

B

C

A15

Summary of Contents for 917 2006

Page 1: ...2 Juin 2006 Page 1 72 ASSEMBLY MANUAL MANUEL DE MONTAGE X AIR F RAND KAR s a RAJ HAMSA ULTRALIGHTS PVT LTD Canal de la Martini re 44320 FROSSAY FRANCE T l phone 33 0 2 40 64 21 66 Fax 33 0 2 40 64 15...

Page 2: ...ons sent by mail they help us improve the quality of our product and service Thank you for writing We wish you a pleasant easy assembly and many enjoyable flights A few tips from a friend Apart from t...

Page 3: ...ous inscrire au groupe de discussion d di l X AIR sur internet en anglais http www egroups com group X Air_Ultralight_Aircraft N h sitez pas nous faire part de vos critiques et suggestions par courrie...

Page 4: ...ALES SHOCK ABSORBERS Page 62 OPTION WHEEL SPATS Page 63 OPTION PARACHUTE Page 64 ELECTRIC WIRING Page 66 69 CABLES Page 70 WARRANTY FORM Page 71 A MONTAGE DE LA CELLULE pour moteur Jabiru Page 5 Pour...

Page 5: ...all the tubes making up the cockpit 239 240 242 A1C A MONTAGE DE LA CELLULE Pour moteur Jabiru A 1 la pose d un moteur Jabiru sur l X AIR F n cessite quelques adaptations particuli res Glisser le supp...

Page 6: ...6mm bolt Drill the 8 mm vertical hole through the keel Insert and tighten the 8 mm bolt A 2 Assembler la quille partie avant 201 avec la partie arri re 202 suivant le rep re et poser l ensemble sur l...

Page 7: ...ASSEMBLY MANUAL XAIR April 04 2006 MANUEL DE MONTAGE XAIRF 2 Juin 2006 Page 7 72 B A2 C A2 D A2 E A2 A2A Jabiru...

Page 8: ...238 Drill the tubes 238 Install the tubes 238 on the frame Don t tighten the bolts yet Presenter les tubes 238 dans les pattes du support moteur A2A Pointer les trous sur les tubes 238 de chaque cot...

Page 9: ...one left Place unit 211 on the ground and insert all the tubes making up the cockpit 239 240 242 A1C A 1 la pose d un moteur Rotax 912 sur l X AIR F n cessite quelques adaptations particuli res Gliss...

Page 10: ...he 6mm bolst Drill the 8 mm vertical hole through the keel Insert and tighten the 8 mm bolt A 2 Assembler la quille partie avant 201 avec la partie arri re 202 suivant le rep re et poser l ensemble su...

Page 11: ...t A2A Mark the holes on tubes 238 on each side Remove the tubes 238 Drill the tubes 238 Install the tubes 238 on the frame Don t tighten the bolts yet Presenter les tubes 238 dans les pattes du suppor...

Page 12: ...rt all the tubes making up the cock pit 238 the longer straight part up 239 240 242 Place all screws without tightening A MONTAGE DE LA CELLULE Pour moteur Rotax 503 582 et HKS700E A 1 Monter les entr...

Page 13: ...ASSEMBLY MANUAL XAIR April 04 2006 MANUEL DE MONTAGE XAIRF 2 Juin 2006 Page 13 72 A1A...

Page 14: ...sembly pop rivets are in bag N 247 Mount the ailerons cable kit A2C and A2E The cables are crossed behind the seats A 2 Assembler la quille partie avant 201 avec la partie arri re 202 suivant le re p...

Page 15: ...es Fasten with two 6x55 mm screws A4 A4A It may be necessary to make a chamfer on the tube 240 to avoid the contact with the diam 8 screw A 3 D poser les platines 219 110 la base du tube 219 ainsi que...

Page 16: ...on 2 different tubes one for right side one for left side Assemble control flap assembly n 262 on the keel A5B A 5 D poser le tube 219 Enfiler la toile de la d rive sur la quille Reposer le tube 219 M...

Page 17: ...wn Apply silicone lubricant on the bearins 160052 159052 and 158180 A7A A 7 Poser l axe principal de la structure sur deux tr teaux Poser le train arri re jambe de train 213 et amortisseur 148264 Grai...

Page 18: ...242 Place plastic clamps holding the floor to the main tube without tightening A8 2 A B C D E F A 8 Poser le plancher pr assembl 250 sur la structure Le plancher se fixe l avant avec les deux vis de...

Page 19: ...ASSEMBLY MANUAL XAIR April 04 2006 MANUEL DE MONTAGE XAIRF 2 Juin 2006 Page 19 72 A8C A A8 B A8 D A8 E A8 F A8...

Page 20: ...eful one right one left without tighten ing the nuts they will have to be removed before fairing is installed A9 Poser les biellettes de direction ainsi que les c bles de gouverne sur les palonniers l...

Page 21: ...eels axels and don t forget to glue the screws in the wheel axle with loctite Install brake cables and sheaths bag 228 A11 Montage des roues Graisser les axes de roues et ne pas oublier de coller les...

Page 22: ...ding of the pilot s size Install elevator tube 207 Torque the bolts to allow a free movement of controls A 12 Monter le tube de commande de profondeur 217 Les 3 trous permettent un choix de r glage er...

Page 23: ...ASSEMBLY MANUAL XAIR April 04 2006 MANUEL DE MONTAGE XAIRF 2 Juin 2006 Page 23 72 B A12 C A12 A A12...

Page 24: ...hten See next page for tall pilots Attach elevator limiting cable to center screw on tube 212 A 13 Monter le tube de si ge assembl 212 Ne pas bloquer les crous Voir page de droite pour les pilotes de...

Page 25: ...nnect ing rod Put a junction shackle to connect the rudder cables to the pedals ASTUCE DE MONTAGE POUR LES PILOTES DE GRANDE TAILLE Le tube de si ge 112 se monte d cal vers l arri re Voir dessins A13...

Page 26: ...o the fastback A 14 Monter les si ges A l aide des 4 boulons qui se trouvent dans le sachet n 257 sur le plancher et les 2 boulons qui fixent le dossier au tube de si ge 212 Serrer les crous de fixati...

Page 27: ...2006 MANUEL DE MONTAGE XAIRF 2 Juin 2006 Page 27 72 DRAIN FUEL SYSTEM A suggestion of a fuel hose connection for draining the ASTUCE DE MONTAGE PURGE DE R SERVOIR Accessible de l ext rieur du fuselag...

Page 28: ...he stabilizer hang for the moment B MONTAGE GOUVERNES ARRI RE B 1 Montage de la d rive Mettre en place le tube 244 l int rieur de la toile en le fixant d abord l ar ri re puis l avant en vous aidant d...

Page 29: ...vec les anneaux bris s pr vus cet effet Fixer et r gler les biellettes de direction ainsi que les c bles de la gouverne de direction sur les palonniers dessin A9 Ne pas fixer ces c bles d finitivement...

Page 30: ...ASSEMBLY MANUAL XAIR April 04 2006 MANUEL DE MONTAGE XAIRF 2 Juin 2006 Page 30 72 B 5 Install elevator control fork 218 B 5 Montage de la fourche de commande de profondeur 218 A B5 B B5 B5 A B...

Page 31: ...n the elevators control tube 207 Do not connect these cables to the trim at this point B 6 Pose des gaines et c bles de commande de trim 226 sur le tube de commande de profondeur 207 Ne pas raccorder...

Page 32: ...n the wheels Take off gear drag tubes 214 Take off front fork 210 C ASSEMBLAGE DE L ENSEMBLE CAR NAGE TABLEAU DE BORD PARE BRISE Op ration d licate entre toutes et necessitant deux personnes D poser l...

Page 33: ...ty of the fairing and Lexan windshield which are both very flexible C 3 Maintenez l arri re du car nage dans cette position l aide d une sangle Attacher temporairement l arri re l axe principal l aide...

Page 34: ...rubber support around the openings that let the forward cabin tubes through the windshield C 5 Positionner l ensemble dans la machine en centrant la casquette de tableau de bord sur le trou central du...

Page 35: ...ashboard hood and the fairing so that the holes are aligned Drill and screw Place rear part of windshield in position drill and screw CAUTION To avoid any damage of the lexan use only water for cleani...

Page 36: ...boulons de fixation avant du car nage ceux qui fixent en m me temps les palonniers C 11 D pose face avant du tableau de bord Poser le circuit lectrique Effectuer les connexions derri re le tableau de...

Page 37: ...2 Juin 2006 Page 37 72 DASH Suggested layout of the instrument panel TABLEAU DE BORD Proposition de positionnement du pack instrument DASH Suggested layout of the instrument panel TABLEAU DE BORD Prop...

Page 38: ...RF 2 Juin 2006 Page 38 72 D AFTER FAIRING D1 Position transverse braces on the rear side of the fuselage D1A D FUSELAGE D1 poser les tubes d armature lat raux et inf rieurs l extr mit arri re du fusel...

Page 39: ...races 223065B All these tubes must be lightly curved to the outside 15 to 20 mm D2A D2B D2 poser les tubes d armature longitu dinaux lat raux 223065S les tubes sup rieurs doivent mesurer 2655 mm les r...

Page 40: ...ne last check of the rudder cables routing caution they must cross and aileron cables D3 Poser les tubes d armature transversaux lat raux et inf rieurs 223065C Poser le tube d armature longitudinal in...

Page 41: ...r below D4 Poser la batterie et ses c bles si d marreur lectrique support batterie non fourni dans le kit Maintenant vous pouvez entoiler le fuselage arri re Mettre la toile sur le fuselage la reculer...

Page 42: ...plate should go up D6 Fit the rectangular piece of sail 236234 on the side of each seat Link them together with a string D 5 Connecter les c bles de direction sur la d rive Assembler le tube de profo...

Page 43: ...ASSEMBLY MANUAL XAIR April 04 2006 MANUEL DE MONTAGE XAIRF 2 Juin 2006 Page 43 72...

Page 44: ...e Assemble the two parts of the leading edge 203 203001B Install the short compression tube 203002 on the leading edge E MONTAGE DES AILES E 1 V rifier que les longueurs des c bles de l aile gauche so...

Page 45: ...t path over the wing compression tube and cable 204215 must path over cable 204214 E 3 Introduire le saumon dans son logement dans le bord de fuite E3A puis son autre extr mit dans le bord d attaque E...

Page 46: ...dge forward Attach the forward strut to the leading edge E5D Attach the backward strut to the trailing edge E5E E5A E5B E5C A B C D E E5 E 5 Installer les ailes sur l appareil Deux personnes sont n ce...

Page 47: ...ng ca bles Shorten cables 204215 increase twist Shorten cables 301262 204214 reduce twist E 6 V rifier que le vrillage est identique sur les deux ailes de la mani re suivante La machine tant sur un so...

Page 48: ...be in line with the under surface of the wing F2A F2B F2C F 2 Assemble the ailerons Note aileron fabric is glued on one side of the aileron position this side as lower surface F MONTAGE DES AILERONS...

Page 49: ...rface of the wing When setting is ok block the cable tensioners and secure them with safety wire F3A F3C F3D F3E F3F F3B F3 Installer les c bles d aileron 234218 Ils passent dans la poulie sup rieure...

Page 50: ...il cloth on the wing frame F5 Install the jumper struts Caution right and left parts are different F4 Deconnecter les volets Deconnecter les c bles d ailerons de leurs guignol sur l aileron Scotcher l...

Page 51: ...URFACE TENSION BATTEN LATTE TENSION EXTRADOS LOWER SURFACE TENSION BATTEN LATTE TENSION INTRADOS UPPER SURFACE BATTEN LATTE EXTRADOS LOWER SURFACE BATTEN LATTE INTRADOS F7 Install the gap sealing clot...

Page 52: ...eur G1 ROTAX engine Remove plates 101127 from engine support and fit them on the engine see drawing G1 Rotax Install engine on engine support see drawing G1 Rotax G1 Moteur ROTAX D poser les platines...

Page 53: ...ime moteur augmente en cas de rupture de c ble d acc l rateur l inverse des Rotax ou le r gime d cro t impose une fixation particuli re du c ble sur le levier voir photo ci dessous G2 Jabiru engine In...

Page 54: ...ue to excessive friction When you are satisfied do not forget to safety the turnbuckles Also check that the sticks do not bind on the pitch axis the bolts must be free 3 The flaps Adjusting the flaps...

Page 55: ...round that the rudder cables have not been crossed Some pilots never got over the surprise So it s imperative to make all the following controls Stick back elevator up Stick forward elevator down Stic...

Page 56: ...ttention si vous vous positionnez ailleurs vous donnerez un calage diff rent du fait du vrillage de l aile b Vos deux manches sont en position verticale REMARQUE Il est n faste d avoir des c bles tend...

Page 57: ...ctions vitales Quand tout est fini s asseoir dans le cockpit et v rifier physiquement que l interface commande gouvernes fonctionne parfaitement et dans le bon sens n est pas un luxe s apercevoir au c...

Page 58: ...ue ou d un stockage dans un local r duit est une op ration simple n cessitant deux personnes et une petite heure Il est recommand de proc der de la mani re suivante Dans le but d viter des recherches...

Page 59: ...ASSEMBLY MANUAL XAIR April 04 2006 MANUEL DE MONTAGE XAIRF 2 Juin 2006 Page 59 72...

Page 60: ...o the correct posi tion of the door Before boring be sure that there is a space from 3 to 5 mm between the door and the wind shield frame to avoid any conflict in operation the door must be fitted a l...

Page 61: ...lisses de liaison Avant de percer soyez s r qu il y a un espace de 3 5 mm entre les portes et le pare brise de fa on ce qu elles ne se coincent pas lorsqu on les ouvre De plus la porte doit tre un pe...

Page 62: ...peat the operation with the second shock absorber Weight Standard shock absorber 1 5 kg each Weight Fournales shock absorber 0 9 kg each pressure 40 bars OPTION AMORTISSEURS FOURNALES SUR X AIR F Cale...

Page 63: ...glued in the wheel shaft A safety wire that maintained with a washer secures the screw see 199 2 199 1 OPTION CARENAGES DE ROUES ARRIERES sur X AIR F Le car nage de roue 199001 se fixe cot interieur p...

Page 64: ...t cabin tubes The rear strap is fitted around the keel backward the rear cabin tubes Check the length of the straps the aircraft has to be hang in level flight if the parachute have to be shot the fro...

Page 65: ...ine avant La sangle arri re est fix e autour de la quille derri re les tubes de cabine arri re Veiller ce que les longueurs des sangles soient telles que la machine ait une assiette l g rement cabr e...

Page 66: ...ASSEMBLY MANUAL XAIR April 04 2006 MANUEL DE MONTAGE XAIRF 2 Juin 2006 Page 66 72...

Page 67: ...ASSEMBLY MANUAL XAIR April 04 2006 MANUEL DE MONTAGE XAIRF 2 Juin 2006 Page 67 72...

Page 68: ...ASSEMBLY MANUAL XAIR April 04 2006 MANUEL DE MONTAGE XAIRF 2 Juin 2006 Page 68 72...

Page 69: ...ASSEMBLY MANUAL XAIR April 04 2006 MANUEL DE MONTAGE XAIRF 2 Juin 2006 Page 69 72...

Page 70: ...ASSEMBLY MANUAL XAIR April 04 2006 MANUEL DE MONTAGE XAIRF 2 Juin 2006 Page 70 72...

Page 71: ...urer or carried out without the manufacturer s agreement shall void the warranty The user must be a licensed Ultralight pilot Rand Kar Sarl cannot be held responsible for any incidents or accidents ca...

Page 72: ...toute autre modification ou r paration effectu es sans l autorisation crite du constructeur sous peine d annuler la garantie Il reconna t tre en possession d une licence d U L M La Soci t RAND KAR ne...

Reviews: