64
TEHNISKĀS SPECIFIKĀCIJAS
Instrumenta
izmērs
Augstums 190 mm
Garums
230 mm
Platums
48 mm
Svars
0.95 kg
Gaisa ieplūde
1/4”
Maksimāli pieļaujamais
darba spiediens
8 bāri
Darba spiediens
Minimālais 5 bāri
Maksimālais 7 bāri
Iedarbināšanas sistēma
Kontakta iedarbināšana
Ieteicamās saspraudes
Rapid 23P: 15 -> 35 mm
Ietilpība
150 pins max
Ieteicamā pneimatiskā eļļa TEXACO kods 700 Régal eļļa
R&O 32
TEXACO kods 788 Spindura
eļļa 22
ESSO Bayol 82
Trokšņu informācija
(EN 12549:1999)
(values uncertainly 2.5 dB)
Lpa, 1s, d 70.9 dB
Lwa, 1s, d 83.9 dB
Lpc, mmaksimums 109
dB
Šīs vērtības ir instrumentam raksturīgas vērtības,
kas neattēlo lietošanas laikā radīto troksni. Troksnis
lietošanas laikā būs atkarīgs, piemēram, no darba
vides, izmantojamā materiāla, balsta un pārnesuma.
Arī darbavietas iekārtojums var palīdzēt samazināt
trokšņu līmeni, piemēram, ja materiāls tiek novietots
uz skaņu slāpējošiem balstiem.
Vibrācijas informācija
(ISO 8662-11:1999)
(uncertainty: u=0.332
m/s
2
)
Vibrācijas 2.24 m/s
2
Šī vērtība ir instrumentam raksturīga vērtība, kas
neattēlo iedarbību uz rokām instrumenta lietošanas
laikā. Jebkura iedarbība uz rokām instrumenta
lietošanas laikā būs atkarīga, piemēram, no satver-
šanas spēka, piespiešanas spēka, virziena, enerģijas
pievades regulēšanas, izmantojamā materiāla un
balsta.
DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMI
Izlasiet šos brīdinājumus, lai
izvairītos no sevis un apkār-
tējo personu savainošanas.
Lai iegūtu papildu informāciju,
skatiet instrumenta izmantoša-
nas, apkopes un traucējummek-
lēšanas sadaļas. Izmantojiet tikai
ieteicamās saspraudes.
• Nekad nevērsiet instrumentu pret
sevi vai citām personām.
• Instrumentu nedrīkst lietot cilvēki
(tai skaitā bērni) ar pazeminātām
fiziskām, maņu vai garīgām spē-
jām, un personas, kurām trūkst
pieredzes vai zināšanu, ja vien tie
nav saņēmuši norādes par ierī-
ces izmantošanu no personas,
kura ir atbildīga par to drošību un
uzraudzību. Bērni ir jāuzrauga, lai
nodrošinātu, ka tie nerotaļājas ar
instrumentu.
• Lai izvairītos no acu trau-
mām, vienmēr valkājiet
aizsargbrilles ar pastāvīgi
piestiprinātiem stingras, izturīgas
plastmasas sānu vairogiem. Pār-
liecinieties, ka ikviens jūsu darba
zonā valkā tāda paša veida aizsar-
gbrilles.
• Atrodoties instrumenta
tuvumā, kad tas tiek izman-
tots, lietojiet individuālos
ausu aizsarglīdzekļus.
Lietojiet jebkādu citu nepiecieša-
PNEIMATISKAIS NAGLOTĀJS
Lietošanas instrukcija - tulkojums no oriģināla
Summary of Contents for PMP171
Page 2: ...2...
Page 4: ...4...
Page 53: ...53 ISO8662 11 1999 uncertainty u 0 332 m s2 2 24m s2 c 10...
Page 54: ...54 Figure 1 Figure 3 Figure 2 a Figure 3...
Page 55: ...55 Figure 4 Figure 5 Figure 6 Figure 7 10 Figure 11 10...
Page 80: ...80 10 Figure 1 Figure 3 Figure 2...
Page 81: ...81 Figure 3 Figure 4 Figure 5 Figure 6 Figure 7 Figure 3 Figure 8 Figure 9 Figure 10 2 3...
Page 95: ...95 10 Figure 1 Figure 3 p Figure 2...
Page 96: ...96 Figure 3 Figure 4 Figure 5 Figure 6 Figure 7 Figure 3 Figure 8 Figure 9 Figure 10 2 3...
Page 97: ...97 KiTno Description KitArtno KitA 5001346 KitB 5001347 KitC 5001348 Figure 12...
Page 98: ...98...
Page 99: ...99...