background image

64

TEHNISKĀS SPECIFIKĀCIJAS

Instrumenta 

izmērs 

Augstums     190 mm

Garums

230 mm

Platums

48 mm

Svars

0.95 kg

Gaisa ieplūde

1/4”

Maksimāli pieļaujamais  

darba spiediens

8 bāri

Darba spiediens

Minimālais 5 bāri 

Maksimālais 7 bāri

Iedarbināšanas sistēma

Kontakta iedarbināšana

Ieteicamās saspraudes

Rapid 23P: 15 -> 35 mm

Ietilpība

150 pins max

Ieteicamā pneimatiskā eļļa TEXACO kods 700 Régal eļļa 

R&O 32 

TEXACO kods 788 Spindura 

eļļa 22 

ESSO Bayol 82

Trokšņu informācija  

(EN 12549:1999) 

(values uncertainly 2.5 dB)

Lpa, 1s, d   70.9 dB 

Lwa, 1s, d   83.9 dB 

Lpc, mmaksimums   109 

dB

Šīs vērtības ir instrumentam raksturīgas vērtības, 

kas neattēlo lietošanas laikā radīto troksni. Troksnis 

lietošanas laikā būs atkarīgs, piemēram, no darba 

vides, izmantojamā materiāla, balsta un pārnesuma. 

Arī darbavietas iekārtojums var palīdzēt samazināt 

trokšņu līmeni, piemēram, ja materiāls tiek novietots 

uz skaņu slāpējošiem balstiem.

Vibrācijas informācija  

(ISO 8662-11:1999) 

(uncertainty: u=0.332 

m/s

2

)

Vibrācijas   2.24 m/s

2

Šī vērtība ir instrumentam raksturīga vērtība, kas 

neattēlo iedarbību uz rokām instrumenta lietošanas 

laikā. Jebkura iedarbība uz rokām instrumenta 

lietošanas laikā būs atkarīga, piemēram, no satver-

šanas spēka, piespiešanas spēka, virziena, enerģijas 

pievades regulēšanas, izmantojamā materiāla un 

balsta.

DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMI

Izlasiet šos brīdinājumus, lai 

izvairītos no sevis un apkār-

tējo personu savainošanas.

Lai iegūtu papildu informāciju, 

skatiet instrumenta izmantoša-

nas, apkopes un traucējummek-

lēšanas sadaļas. Izmantojiet tikai 

ieteicamās saspraudes.

•  Nekad nevērsiet instrumentu pret 

sevi vai citām personām. 

•  Instrumentu nedrīkst lietot cilvēki 

(tai skaitā bērni) ar pazeminātām 

fiziskām, maņu vai garīgām spē-

jām, un personas, kurām trūkst 

pieredzes vai zināšanu, ja vien tie 

nav saņēmuši norādes par ierī-

ces izmantošanu no personas, 

kura ir atbildīga par to drošību un 

uzraudzību. Bērni ir jāuzrauga, lai 

nodrošinātu, ka tie nerotaļājas ar 

instrumentu.

•  Lai izvairītos no acu trau-

mām, vienmēr valkājiet 

aizsargbrilles ar pastāvīgi 

piestiprinātiem stingras, izturīgas 

plastmasas sānu vairogiem. Pār-

liecinieties, ka ikviens jūsu darba 

zonā valkā tāda paša veida aizsar-

gbrilles.

•  Atrodoties instrumenta 

tuvumā, kad tas tiek izman-

tots, lietojiet individuālos 

ausu aizsarglīdzekļus.

  Lietojiet jebkādu citu nepiecieša-

PNEIMATISKAIS NAGLOTĀJS

Lietošanas instrukcija - tulkojums no oriģināla

Summary of Contents for PMP171

Page 1: ...UM TICA PREGADOR PNEUM TICO PNEUMATISK SPIKPISTOL TRYKLUFTPISTOL SPIKERPISTOL MED TRYKKLUFT PAINEILMAK YTT INEN NAULAIN GWO DZIARKA PNEUMATYCZNA PNEUMAATILINE NAELAP STOL PNEUMATIN VINIAKAL PNEIMATISK...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 Mini 5 bar Maxi 8 bar Quick Plug Quick Coupler Quick Plug Optional Quick Coupler Optional Oiler Regulator Filter...

Page 4: ...4...

Page 5: ...s ttelse af den oprindelige 38 Instruksjoner for bruk oversettelse av den opprinnelige 42 K ytt ohjeet k nn s alkuper isest 45 Instrukcja obs ugi T umaczenie orygina u 48 52 Kasutusjuhend Originaali t...

Page 6: ...mwhen usingthetoolwillforexampledependonthegripping force thecontactpressureforce theworkingdirection the adjustmentofenergysupply theworkpiece theworkpiece support SAFETY WARNINGS Read these warnings...

Page 7: ...he tool when you are on a scale stairs or scaffolds ladders or ladder alike constructions e g roof laths when closing boxes or crates when fitting transportation safety systems e g on vehicles and wag...

Page 8: ...wards Use only recom mended fasteners see technical specifications Figure 6 The tool and the fasteners specified in the operating instructions are to be considered as one unit safety system TOOL USE K...

Page 9: ...ressed air connectors of the tool and the hoses should be protected against contamination The ingress of coarse dust chips sand etc will result in leaks and damage to the tool and the cou plings COMPR...

Page 10: ...screws should be kept tight loose screws result in unsafe operation and parts breakage Squirt oil lightly with 2 or 3 oil drops into the air inlet Only use supplied oil for the tool or recommended oil...

Page 11: ...esWerkzeugesh ngtz B vonder Griffkraft derKontaktdruckkraft derArbeitsrichtung der EinstellungderDruckluftversorgung demWerkst ckoderder Werkst ckunterlageab SICHERHEITSWARNUN GEN Lesen Sie diese Warn...

Page 12: ...gung wenn es nicht verwendet wird Gehen Sie immer davon aus dass sich im Werkzeug Befestigungs elemente befinden Richten Sie das Werkzeug niemals auf sich oder auf andere Personen Ver wenden Sie das W...

Page 13: ...ichen Druck zu betreiben Dies reduziert Schallpegel Teileverschlei und Energieverbrauch Dr cken Sie die Nase des Werkzeuges auf das zu befestigende Werkst ck und dr cken Sie auf den Ausl seschalter um...

Page 14: ...ie das Werkzeug bei abge trennter Druckluftversorgung t glich auf freie Beweglichkeit von Ausl se sicherung und Ausl seschalter Alle Schrauben m ssen fest angezogen sein Lockere Schrauben f hren zu ei...

Page 15: ...m s2 Vibration 2 24m s2 Cette valeur est une caract ristique de l outil et ne repr sente pas l influence des vibrations sur la main ou le bras de l utilisateur L influence des vibrations sur la main o...

Page 16: ...ivrant l air comprim S assurer que les tuyauteries et les raccordements d air comprim sont surs et fiables Figure 1 Ne pas laisser l appareil connect au r seau d air comprim sans surveillance D connec...

Page 17: ...puyer le nez de l outil sur la surface de travail en exer ant une pression puis appuyer sur la g chette pour d clencher le tir R gler la pression au minimum n cessaire pour la p n tration des projecti...

Page 18: ...ENTRETIEN L outil tant d con nect de l arriv e d air comprim effectuer une inspection journali re pour vous assurer du libre mouvement du dispositif de s curit et de la g chette Toutes les vis doiven...

Page 19: ...tieke waarde en geeft niet de invloed op het hand arm systeem op het moment van daadwerkelijk gebruiken van het apparaat weer De invloed op het hand arm systeem bij het gebruiken van dit apparaat hang...

Page 20: ...or dat alle luchtkoppelin gen veilig en luchtdicht zijn Figu re 1 Laat het gereedschap niet zonder toezicht achter als dit is aangeslo ten op de luchttoevoer Neem het gereedschap altijd los van de luc...

Page 21: ...ed schap op het vast te zetten werk stuk en haal de trekker over om nieten af te schieten Stel de voor het binnendringen van de nagels benodigde minimumdruk af Voer vervolgens een aantal starttesten u...

Page 22: ...gen Het gereedschap moet daarbij zijn losgekoppeld van de luchttoevoer Alle schroeven moeten goed zijn aangehaald Loszittende schroeven resulteren in een onveilige werking en het breken van onderdelen...

Page 23: ...ia durante l uso dell utensile Quest ultima dipende ad esempio da forza di presa forza della pressione di contatto direzione di lavoro regolazione della potenza pezzo di lavoro e relativo supporto AVV...

Page 24: ...nate scale a pioli o scaffali Gli utensili contrassegnati da un triangolo equilatero devono sempre essere utilizzati con un dispositivo di sicurezza effica ce Togliere sempre il dito dal grilletto qua...

Page 25: ...on valvola di sicurezza a valle Utilizzare esclusivamente aria com pressa pulita secca e regolata alla pressione raccomandata Collegare l utensile all alimentazio ne dell aria compressa utilizzando un...

Page 26: ...problemi di sicurezza e cedimento dei com ponenti Iniettare con cautela 2 3 gocce d olio nell ingresso dell aria Utilizzare esclusivamente l olio fornito con l utensile o l olio racco mandato nei dati...

Page 27: ...ca relacionada con la herramienta y no representa la influencia sobre el sistema brazo mano al usar la herramienta Las influencias sobre el sistema brazo mano al usar la herramienta depender n por eje...

Page 28: ...tos de aire son seguros y estancos No mantenga la herramienta des atendida mientras est conectada al suministro de aire Cuando la herramienta no est en uso des con ctela siempre del suministro de aire...

Page 29: ...o que desea sujetar y presione el gatillo para disparar grapas Ajuste la presi n m nima necesaria para la perforaci n de las fijacio nes Despu s haga algunas prue bas comenzando con la presi n m s baj...

Page 30: ...tro de aire haga una inspecci n diaria para asegurar se del libre movimiento del yugo de seguridad y del disparador Todos los tornillos se deben mante ner apretados Los tornillos sueltos dan como resu...

Page 31: ...r caracter stico relacionado com a ferramenta e n o representa a influ ncia para o sistema m o bra o quando da utiliza o da ferra menta Qualquer influ ncia no sistema m o bra o quando da utiliza o da...

Page 32: ...sem supervis o quando estiver ligada ao fornecimento de ar Quando a ferramenta n o estiver a ser utilizada desligue a do forne cimento de ar Figure 3 Assuma sempre que a ferramenta cont m agrafos Mant...

Page 33: ...tra o dos agrafos De seguida efectue alguns testes come ando com a press o mais baixa Figure 7 SISTEMA DE AR COMPRIMIDO A ferramenta nao deve ser ligada a pressao que exceda potencial mente a pressao...

Page 34: ...ento livre do dispositivo de seguran a e do gatilho Todos os parafusos devem ser man tidos apertados Os parafusos de sapertados resulta numa opera o insegura e em danos nas pe as Lubrifique ligeiramen...

Page 35: ...kan p h nder och armar n r verktyget anv nds beror bland annat p gripkraften kontakttryckkraften arbetsriktningen eltillf rseln arbetsstycket och arbetsstyckets st d S KERHETSVARNINGAR L s dessa varni...

Page 36: ...m en oavsiktlig r relse kan utl sa avtryckaren och orsaka skada Koppla bort verktyget fr n tryck luften innan du utf r underh ll tar bort f rband som har fastnat l m nar arbetsomr det flyttar verktyge...

Page 37: ...erktygets ska anslutas via en tryckluftsenhet luftfilter vattenav skiljare dimsmorjare Dimsmorjare ska kontrolleras dag ligen och fyllas pa vid behov med rekommenderad olja se tekniska data Om slangar...

Page 38: ...v rdi og den repr senterer ikke p virkningen af h nd arm systemet ved anvendelse af v rkt jet Enhver p virkning af h nd arm systemet ved anven delse af v rkt jet afh nger f eks af gribestyrken monteri...

Page 39: ...lutningsnippel s alt tryk fjernes fra v rkt jet n r koblingsforbin delsen afmonteres Ved anvendelse af trykluft skal sikkerhedsanvisningerne som an givet af kompressorproducenten altid f lges S rg for...

Page 40: ...tg res og tryk p aftr kkeren for at affyre klammer Just r til det minimale tryk der kr ves for at bef stigel sen kan gennemtr nge emnet Foretag derefter nogle test der starter med det laveste tryk Fig...

Page 41: ...tsp ndte L se skruer resulterer i usikker betjening og brud p dele Spr jt en smule olie 2 eller 3 dr ber ind i luftindta get Anvend kun den olie der blev leveret med v rkt jet eller den anbefalede oli...

Page 42: ...nd arm systemet ved bruk av verk t yet vil for eksempel v re avhengig av grepkraften kontakttrykkraften arbeidsretningen justeringen av energiforsyningen arbeidsstykket og st tten for arbeidsstykket S...

Page 43: ...ader Koble verkt yet fra luft f r du utf rer vedlikehold fjerner en fastkj rt stift forlater arbeidsomr det flytter verkt yet til et annet sted eller overleverer verkt yet til en annen person Bruk ald...

Page 44: ...yet garanteres Derfor anbefales at 2 5 dr per avhengig av verkt yets belastning olje se tekniske data tilsettes via verkt y ets luftinntak eller at en t kesm rer kobles direkte til spikerpistolen FEIL...

Page 45: ...T rin tiedot ISO8662 11 1999 uncertainty u 0 332 m s2 T rin 2 24m s2 Arvo on ty kalukohtainen eik se vastaa vaikutusta joka tuntuu k dess ja k sivarressa ty kalua k y tett ess K dess ja k sivarressa t...

Page 46: ...iukat ja tiiviit Figure 1 l j t ty kalua valvomatta kun se on kytketty paineilmaan Irrota ty kalu aina paineilmasta kun sit ei k ytet Figure 3 Oleta aina ett ty kalussa on sinkil it l koskaan suuntaa...

Page 47: ...eenalennusventtiili Kayta vain puhdasta ja kuivaa saadeltya paineilmaa suositellulla paineella Liita tyokalu paineilmalahteeseen sopivalla paineletkulla joka on varustettu pikaliittimilla Paineilmalah...

Page 48: ...WO DZIARKA PNEUMATYCZNA Instrukcja obs ugi T umaczenie orygina u t etukansi paikalleen ja kirist ruuvit HUOLTO Tarkista p ivitt in ett turvasalpa ja liipaisin liikkuvat esteett Varmis ta ennen tarkist...

Page 49: ...ochrony dotycz ce u ytkowania tego na rz dzia Dzieci nale y nadzorowa nie dopuszczaj c aby bawi y si urz dzeniem Aby zapobiec urazom oczu na le y zawsze nosi okulary ochronne z do czonymi na sta e sz...

Page 50: ...ej osobie Nigdy nie u ywa narz dzia je eli jarzmo bezpiecze stwa spust lub spr yny utraci y sprawno dzia ania znajduj si poza urz dzeniem lub uleg y uszkodzeniu Nie manipulowa przy jarzmie bezpie cze...

Page 51: ...Instalacja spr arki powinna mie wymiary odpowiednie do wyma ganego dla danego zastosowania ci nienia i przep ywu obj to cio wego Zastosowanie zbyt cienkich w stosunku do d ugo ci linii rur i w ykow o...

Page 52: ...techniczne Utrzymywa urz dzenie w czysto ci Wyciera je regularnie such szmat k i sprawdza pod k tem zu ycia Od czasu do czasu smarowa ruchome cz ci magazynku aby zapobiega ich zu yciu Nie stosowa atwo...

Page 53: ...53 ISO8662 11 1999 uncertainty u 0 332 m s2 2 24m s2 c 10...

Page 54: ...54 Figure 1 Figure 3 Figure 2 a Figure 3...

Page 55: ...55 Figure 4 Figure 5 Figure 6 Figure 7 10 Figure 11 10...

Page 56: ...56 2 5 Figure 3 Figure 8 Figure 9 Figure 10 2 3 KiTno Description KitArtno KitA 5001346 KitB 5001347 KitC 5001348 Figure 12...

Page 57: ...kasutamisel Mistahes k elabale ja k sivarrele avalduv m ju t riista kasutamisel s ltub n iteks haardej ust kontaktpinge j ust t tamis suunast toiteallika reguleerimisest t deldavast detailist ja selle...

Page 58: ...e ei tegele kinnitite sisselask misega eemaldage alati n pp p stikult rge kunagi kandke t riista hoides n ppu p stikul v i selle all kuna see v ib p h justada seadme aktiveerimise ja kehavigastusi hen...

Page 59: ...t Lihtsasti ligipaasetavad veesepa raatorid tuleb paigaldada madalai matesse punktidesse Tooriistade uhenduskohad tuleb varustada suruohu hooldussead mega filter veeseparaator olitoos Olitoose tuleb k...

Page 60: ...tikliai Rapid23P 15 35mm Apkrovosna umas 150pinsmax Rekomenduojamastepalas pneumatiniams rankiams TEXACOkodas 700R galoil R O32 TEXACOkodas 788Spindura oil22 ESSOBayol82 Triuk molygis EN12549 1999 val...

Page 61: ...ini laikom balionuose kaip energijos altinio iam rankiui rankis gali sprogti ir sukelti sunki k no su alojim Naudokite tik suspaust or be vandens patiekiam rekomenduo jamo sl gio rankio negalima jungt...

Page 62: ...tikas KIO NAUDOJIMAS Laikydami rank nukreipt nuo sa v s ir aplinkini moni prijunkite j prie oro tiekimo sistemos rankiu turi b ti naudojama esant ma iausiam sl giui reikalingam tam tikrai operacijai a...

Page 63: ...s kad sitikintum te laisvu apsaugin s apkabos ir jungiklio jud jimu Visos s var os turi b ti tvirtai ir stipriai suver tos Jeigu s var os nepritvir tintos rankiu bus nesaugu naudotis galimas dali l im...

Page 64: ...edarb ba uz rok m instrumenta lieto anas laik b s atkar ga piem ram no satver anas sp ka piespie anas sp ka virziena ener ijas pievades regul anas izmantojam materi la un balsta DRO BAS BR DIN JUMI Iz...

Page 65: ...vien dmalu trijst ra z mi nedr kst izmantot bez dro bas sastiprin juma Vienm r no emiet pirkstu no m l tes kad neveicat darbu Nekad nep rn s jiet instrumentu turot pirkstu uz m l tes vai zem t s lai i...

Page 66: ...priek jo p rsegu un pievelciet skr ves cie k APKOPE Kad instruments ir atvienots no gaisa padeves ik dienas veiciet p rbaudi lai nodro in tu dro bas sastiprin juma un m l tes br vu kust bu Vis m skr v...

Page 67: ...a nep edstavuje vliv na ruce a ramena b hem pou v n n stroje Vliv na ruce a ramena p i pou v n n stroje z vis nap klad na up nac s le s le kontaktn ho tlaku sm ru prov d n pr ce prav nap jen obr b n m...

Page 68: ...dech nebo le en N stroje ozna en rov nostrann m troj heln kem nesm b t pou v ny nejsou li opat eny inn m pojistn m t me nem Kdy nenast elujete up nac prvky m jte prst mimo spou N stroj nikdy nenoste s...

Page 69: ...ure 9 Odstra te zaseknut n boj Figure 10 Vra te na m sto p edn kryt a do t hn te rouby DR BA Ka d den kontrolujte voln pohyb pojistn ho t menu a spou t V echny rouby by m ly b t uta eny Jsou li rouby...

Page 70: ...rameno pri pou van n stroja bude napr klad z visie na sile chopu kontaktnej sile smere pracovn ho konu nastaven pr vodu energie druhu obrobku podlo en obrobku BEZPE NOSTN VAROVANIA Obozn mte sa s t mi...

Page 71: ...ho popruhu Ak neaplikujete spojovac materi l v dy stiahnite prst zo sp te Nikdy nenoste n stroj s prstom na sp ti alebo pod sp ou mohlo by toti d js k n hodn mu spusteniu s n sledn m poranen m Pred dr...

Page 72: ...u nasa te predn kryt a utiahnite skrutky DR BA Na n stroji odpojenom od pr vodu vzduchu vykonajte ka dodenn kontrolu vo n ho pohybu bezpe nostn ho popruhu a sp te V etky skrutky musia by v dy pevne do...

Page 73: ...a na dlan roko med uporabo orodja Kakr enkoli vpliv na dlan roko med uporabo orodja je npr odvisen od mo i prijema tla ne sile ob stiku smeri delova nja nastavitve napajanja obdelovanca podpore obdelo...

Page 74: ...vedno odstranite od spro il nika ko naprave ne uporabljate Med no enjem orodja naj va prst ne bo na ali pod spro ilnikom saj lahko pride do nenamernega spro enja in telesnih po kodb Odklopite orodje...

Page 75: ...DR EVANJE Ko je orodje odklopljeno od dovoda zraka opravite vsakodnevni pregled in zagotovite nemoteno gibanje varnostnih vilic in spro ilnika Vsi vijaki morajo biti trdno priviti Zaradi odvitih vijak...

Page 76: ...j i ne predstavlja stvarni u inak vibracije na ru nu uporabu ure aja Stvarni u inak vibracija na ru nu uporabu ure aja ovisi primjerice o jakosti dr anja jakosti pritiska prilikom kontakta smjeru upor...

Page 77: ...jednako strani nim trokutom smiju se koristiti samo ako na njima postoji sigurnosni obru Kada ne zabijate spojke maknite prst s obara a Ure aj nikada ne nosite s prstom na obara u ili blizu obara a j...

Page 78: ...a je ure aj odvojen od dovoda zraka svakod nevno ga provjeravajte kako biste se uvjerili u slobodan rad sigurnosnog obru a i okida a Svi vijci bi trebali biti vrsto zavijeni Labavi vijci zna e nesigur...

Page 79: ...8bar 5bar 7bar Rapid23P 15 35mm 150pinsmax TEXACO 700 R galR O32 TEXACO 788 Spindura22 ESSOBayol82 EN12549 1999 valuesuncertainly2 5dB Lpa 1s d 70 9dB Lwa 1s d 83 9dB Lpc 109 dB ISO8662 11 1999 uncer...

Page 80: ...80 10 Figure 1 Figure 3 Figure 2...

Page 81: ...81 Figure 3 Figure 4 Figure 5 Figure 6 Figure 7 Figure 3 Figure 8 Figure 9 Figure 10 2 3...

Page 82: ...a 1s d 83 9dB Lpc tepe 109dB Bu de erler aletle ilgili karakteristik de erlerdir ve kullan m yerinde retilen g r lt y ifade temsil etmez Kullan m yerindeki g r ld rne in al ma ortam na zerinde al lan...

Page 83: ...rkada ba lay n ve bol elbise giymeyin Bu alet i in g kayna olarak ok sijen karbondioksit veya ba ka bir gaz t p kullanmay n Alet patlaya bilir ve nemli ki isel yaralanmaya yol a abilir Yaln zca ya l s...

Page 84: ...bitleme mal zemesi kullan n teknik zelliklere bak n ALET N KULLANIMI Aleti kendinizden ve di er ki i lerden uza a tutun ve aleti hava kayna na ba lay n Aletler uygulama i in gereken en d k bas n ta al...

Page 85: ...kar l m olarak emniyet kelep esinin ve teti in serbest hareket etti ini kont rol edin T m vidalar s k olmal d r Gev ek vidalar al ma emniyetini ortadan kald r r ve par alar n bozul mas na neden olur...

Page 86: ...n a kezet s a kart rt rezg seket a k vetkez t nyez k is befoly solhatj k a szersz m markol s nak er ss ge a nyom er a munkav gz s ir nya az ramforr s be ll t sa a munkadarab s a munkada rab al t masz...

Page 87: ...r ny ba A szersz mot soha ne hasz n lja lejt n l pcs n vagy llv nyzaton Az egyenl sz r h romsz g gel megjel lt szersz mok csak hat kony biztons gi r gz t k haszn lata mellett haszn lhat ak Ha nem hasz...

Page 88: ...vegye le az el lapot Figure 9 T vol tsa el az elakadt szeget Figure 10 Helyezze vissza az el lapot s szor tsa r a csava rokat KARBANTART S Mik zben a szer sz mot lev lasztja a leveg forr sr l a bizton...

Page 89: ...uen pe sistemul bra ului la folosirea instrumen tului va depinde de exemplu de for a de prindere presiunea de contact direc ia de lucru reglarea sursei de alimentare piesa de lucru suportul piesei de...

Page 90: ...c nd este conectat la sursa de alimentare cu aer Deconecta i de fiecare dat instru mentul de la sursa de alimentare cu aer atunci c nd nu este folosit Figura 3 Considera i ntotdeauna c in strumentul c...

Page 91: ...prin poansonare sau gravare modific ri neautorizate de pro duc tor folosirea contra unor abloane realizate din materiale dure cum ar fi o elul sc parea sau mpingerea pe par doseal folosirea echipamen...

Page 92: ...chipament de protec ie pentru protec ia ochilor i auzului Tr gaciul i consola de siguran trebuie s fie ac ionate nainte de fiecare capsare ordinea de ac ion are nefiind specificat Pentru op era iunile...

Page 93: ...8 ndep rtare cuie blocate Sau desface i cele dou uruburi de pe capac i scoate i l Figura 9 ndep rtare cuiul blocat Figura 10 Re monta i capacul frontal i str nge i uruburile NTRE INERE Cu instrumentul...

Page 94: ...em Contactactuationfiring Rapid23P 15 35mm 150pinsmax TEXACOcode700R galoil R O32 TEXACOcode788Spindura oil22 ESSOBayol82 EN12549 1999 valuesuncertainly2 5dB Lpa 1s d 70 9dB Lwa 1s d 83 9dB Lpc 109dB...

Page 95: ...95 10 Figure 1 Figure 3 p Figure 2...

Page 96: ...96 Figure 3 Figure 4 Figure 5 Figure 6 Figure 7 Figure 3 Figure 8 Figure 9 Figure 10 2 3...

Page 97: ...97 KiTno Description KitArtno KitA 5001346 KitB 5001347 KitC 5001348 Figure 12...

Page 98: ...98...

Page 99: ...99...

Page 100: ...Talented Market Ltd 2018 10 15 Isaberg Rapid AB Metallgatan 5 335 71 HESTRA SWEDEN www rapid com...

Reviews: