background image

16

FRANÇAIS

INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ
Lisez les instructions d’utilisation et de sécurité. Un 
manquement à suivre les présentes instructions peut 
être à l’origine de blessures et de dommages matériels. 
La garantie peut également expirer.
Ce produit est exclusivement destiné à un usage domestique.

•  Ce produit n’est pas un jouet. Il peut contenir de petits 

éléments. Gardez hors de portée des enfants.

•  N’utilisez pas et ne gardez pas le produit dans un 

environnement poussiéreux ou pollué.

•  N’exposez pas le produit à des températures ambiantes 

élevées ou basses. Stockez le produit dans un lieu sec.

•  Gardez le produit à l’écart des sources de chaleur, 

comme les poêles et la lumière directe du soleil. 
Gardez le produit à l’écart des sources de flamme, 
comme les bougies.

•  N’exposez pas le produit aux projections d’eau ou 

d’autres liquides. Ne posez pas sur le produit de réci-
pient contenant de l’eau ou d’autres liquides.

•  Ne touchez pas le produit avec les mains humides.
•  Ce produit n’est pas considéré comme un luminaire 

fixe permanent. Ne le laissez pas fonctionner en con-
tinu pendant plus de six heures.

•  Ne regardez pas la lumière de manière prolongée. 

Il existe un danger de graves lésions oculaires.

•  Ne démontez pas le produit. Des modifications ina-

daptées peuvent endommager le produit et causer 
des blessures graves.

•  Ne plongez pas le produit dans de l’eau ou d’autres 

liquides, ne le jetez pas au feu.

•  Ne laissez pas le produit fonctionner sans surveillance.
•  Évitez d’allumer et d’éteindre rapidement le produit 

de manière répétée.

•  Le produit peut s’échauffer lorsqu’il est en fonctionne-

ment. Ceci est normal. Veillez à ce qu’aucun objet / 
surface sensible à la chaleur ne se trouve à proximité.

•  Si une odeur désagréable ou de la fumée s’échappe 

du produit, débranchez-le immédiatement et cessez 
de l’utiliser. Contactez un centre de service après-
-vente agréé.

•  Évitez de surcharger le produit. Évitez de faire tomber 

le produit.

•  Ne placez aucun objet sur le produit. Il existe un dan-

ger de dommages irréversibles.

•  Ce produit ne comporte aucun élément pouvant être 

réparé par l’utilisateur. En cas de dysfonctionnement, 
de défaut ou si le produit ne fonctionne pas correcte-
ment, contactez le centre de maintenance le plus pro-
che. Vérifiez régulièrement l’absence de dommage.

•  Utilisez uniquement un chiffon doux, propre et sec 

pour essuyer la surface du produit.

Pour le nettoyage, n’utilisez aucun produit chimique ou 
abrasif, essence, diluant ou autre substance similaire. 
Veillez à ce que le produit soit débranché de la prise de 
courant avant de le nettoyer.
Rangez le produit dans un endroit propre et bien ventilé. 
Ne placez aucun objet sur le produit lorsqu’il est rangé.

PARAMÈTRES TECHNIQUES

Capteur

PixArt PMW3325

Résolution

800 - 10,000 DPI 
(paramètre par défaut  
3,600 DPI)

Taux d’interrogation 1 000 Hz

Vitesse de suivi

100 IPS

Accélération

20 G

Bouton principal  

Interrupteur / Durée 

de vie

Kailh GM 4.0 /  
3 millions d’appuis

Force d’actionne-

ment

60 ± 10 g

Bouton latéral, DPI 

et molette centrale /  

Durée de vie

Kailh / 5 millions d’appuis

Puissance

5 V=; 70 mA

Type d'interface

USB

Dimensions

127 × 72 × 39 mm

Poids

130 g

Exigences système

Système d’exploitation Win ME/
Win 2000/Win XP/Vista/ 
Win 7/Win 8/Win 10/Android/
Linux/Mac

Summary of Contents for ANACONDA

Page 1: ...Wired Gaming Mouse ANACONDA User Manual...

Page 2: ......

Page 3: ...ti vyberiete aj nabud ce Nagyra rt kelj k a bizalm t Rem lj k hogy term k nk r met okoz nnek s hogy ugyan gy lelkesedni fog rte mint mi Megpr b ljuk a lehet legkiv l bb term keket k n lni amelyek a le...

Page 4: ...n and off frequently and repeatedly While the product is in operation it may become hot This is normal Therefore make sure that there are no heat sensitive objects surfaces near the product If you not...

Page 5: ...with the DPI button you decrease the sensor resolution The default setting is 3 600 DPI Each sensor resolution level has its own backlight colour for the DPI and DPI buttons Set level of the sensor r...

Page 6: ...t kann w hrend des Betriebs hei werden Dies ist eine normale Erscheinung Achten Sie daher darauf dass sich in der N he des Produkts keine hit zeempfindlichen Gegenst nde Oberfl chen befinden Wenn Sie...

Page 7: ...deinstellung betr gt 3 600 DPI Jede Empfindlichkeitsstufe des Sensors hat ihre eigene Hintergrundbeleuchtung auf den Tasten DPI und DPI Eingestellte Stufe Empfindlichkeit des Sensors Farbige Hintergr...

Page 8: ...Zat mco je v robek v provozu m e se zah vat Jedn se o norm ln jev Ujist te se proto e v bl z kosti v robku se nenach z dn p edm ty povrchy citliv na teplo Pokud b hem pou v n v robku zaznamen te nep...

Page 9: ...senzoru zvy ujete a tla t kem DPI citlivost senzoru sni ujete V choz nastaven je 3 600 DPI Ka d rove citlivosti senzoru m vlastn barvu podsv cen tla tek DPI a DPI Nastaven rove citlivosti senzoru Bare...

Page 10: ...p nania v robku Zatia o je v robok v prev dzke m e sa zahrieva Ide o norm lny jav Uistite sa preto e v bl zkosti v robku sa nenach dzaj iadne predmety povrchy citliv na teplo Ak po as pou vania v robk...

Page 11: ...s senzora zvy ujete a tla idlom DPI citlivos senzora zni ujete Predvolen nastavenie je 3600 DPI Ka d rove citlivosti senzora m vlastn farbu podsvi etenia tla idiel DPI a DPI Nastaven rove citlivosti s...

Page 12: ...A term k m k d s k zben felmelegedhet Ez norm lis jelens g Ez rt a term ket ne tegye h re rz keny anyagokra vagy ilyen t rgyak k zel be Ha haszn lat k zben a term kb l f st t vagy kelle metlen szagot...

Page 13: ...rtelmezett be ll t s 3600 DPI Az rz kenys g egyes szintjeit a DPI s a DPI gombok elt r megvil g t si sz nei jelzik ki Szenzor rz kenys g be ll t sa Megvil g t si sz n 800 DPI Piros 1600 DPI Z ld 2400...

Page 14: ...poate deveni fierbinte Acest lucru este normal Prin urmare asigura i v c n apropierea produsului nu exist obiecte suprafe e sensibile la c ldur Dac observa i un miros nepl cut sau sim i i fum n timp c...

Page 15: ...lui Setarea implicit este 3 600 DPI Fiecare nivel de rezolu ie a senzorului are propria sa culoa re a ilumin rii de fundal pentru butoanele DPI i DPI Nivelul setat al rezolu iei senzorului Culoarea il...

Page 16: ...oduit de mani re r p t e Le produit peut s chauffer lorsqu il est en fonctionne ment Ceci est normal Veillez ce qu aucun objet surface sensible la chaleur ne se trouve proximit Si une odeur d sagr abl...

Page 17: ...t le bouton DPI de la r duire Le r glage par d faut est 3 600 DPI Chaque niveau de r solution d un capteur poss de sa couleur de r tro clairage pour les boutons DPI et DPI R glez le niveau de r soluti...

Page 18: ...tutamente Mentre il prodotto in funzione potrebbe surriscaldarsi Ci normale Pertanto assicurarsi che non vi siano oggetti superfici sensibili al calore vicino al prodotto Se si nota un odore sgradevol...

Page 19: ...pulsante DPI diminuisce la risoluzione del sensore L impostazione predefinita 3 600 DPI Ciascun livello di risoluzione del sensore ha il proprio colore di retroilluminazione per i pulsanti DPI e DPI I...

Page 20: ...op ischen Union verkaufte Produkt er f llt die Anforderungen der EU Richtlinie 2011 65 EU zur Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrli cher Stoffe in Elektronikger ten RoHS ESKY Pou it symbolu...

Page 21: ...l seg t v deni a k rnyezetet A term k jrahasznos t s val kapcsolatos r szletesebb inform ci k rt k rj k forduljon a helyi hat s gokhoz a h ztart si hullad kkezel szolg l tat hoz vagy a bolthoz ahol a...

Page 22: ...Co Reg No 27082440 Alza cz a s Jankovcova 1522 53 170 00 Prague 7 Czech Republic 2022 Alza cz a s All Rights Reserved www rapture gaming com R20220624...

Reviews: