61
0472-M005-6
VISITA PERIODICA
PERIODICAL VISIT
-
PERIODISCHER KUNDENBESUCH
DA COMPILARE A CURA DELL’INSTALLATORE
TO BE COMPLETED BY THE FITTER
-
DURCH DEN MONTEUR AUSZUFÜLLEN
Operazione di controllo
Control operation
-
Kontrolloperation
•
Verifica stato di usura chiocciola
_____________________________________________
Main nut wear check
Kontrolle Stand Tragmutterverschleiss
• Interruttore generale
_________________________________________________________
Main switch
Hauptschalter
• Comando salita e discesa
____________________________________________________
Up/down control
Steuerung Heben und Senken
• Controllo funzionamento fine corsa di salita
_________________________________
End of upward movement operation control
Kontrolle Funktionstüchtigkeit Hubendschalter
• Controllo funzionamento fine corsa di discesa
_______________________________
End of downward movement operation control
Kontrolle Funktionstüchtigkeit Absenkendschalter
• Controllo coppia di serraggio delle viti di fissaggio colonna alla base
______
Tightening torque control of the column base retention screws
Kontrolle Anziehmoment der Arretierschrauben Säule an Fussboden
• Controllo coppia di serraggio dei tasselli al pavimento
______________________
Anchors-to-floor tightening torque check
Den Anzugsmoment der Bodendübel überprüfen.
• Controllo corretto inserimento e sgancio degli arresto bracci
________________
Correct arm stop engagement and release control
Kontrolle einwandfreies Ein- und Ausklinken der Armarretierungen
• Controllo livello del dispositivo di lubrificazione della vite
___________________
Screw lubrication device level control
Kontrolle Stand Schmiervorrichtung der Spindel
• Controllo lubrificazione delle guide di scorrimento
__________________________
Slide guide lubrication control
Kontrolle Schmierung der Gleitführungen
• Controllo della esatta collocazione dei dispositivi salvapiedi
________________
Foot guard devices exact position control
Kontrolle genaue Anordnung der Fussabweiser
• Controllo della presenza e collocazione degli adesivi
________________________
Adhesive and adhesive position check
Kontrolle Vorhandensein und Anbringung der Kleber
• Controllo integrità dei tamponi di sollevamento
_____________________________
c
c
c
c
c
Check conditions of lifting pads
Integritätskontrolle der Hebeanlaufstopfen
• Portata
-
Carrying capacity
-
Tragfähigkeit
________________________________________
• Avvertenze
-
Warnings
-
Hinweise
_______________________________________________
• Matricola
-
Serial number
-
Serie-Nr.
______________________________________________
Data
Fir
ma
Data
Fir
ma
Data
Fir
ma
Data
Fir
ma
Data
Fir
ma
13
Summary of Contents for KPS305 HE
Page 16: ...16 0472 M005 6 3 A kg 400 max kg 400 max kg 1200...
Page 24: ...24 0472 M005 6 6 2 A...
Page 26: ...26 0472 M005 6 6 4 3 5 20 Kgm A B...
Page 32: ...32 0472 M005 6 6 10 9 11 A NO A A...
Page 36: ...36 0472 M005 6 12 13 7 A A 0 2 1...
Page 40: ...40 0472 M005 6 9 15 16 14 2 mm a b max mm 10 min mm 2...
Page 72: ...72 0472 M005 6...