Dichiarazione di Conformità
Declaration of Conformity
Konformitätserklärung
Déclaration de Conformité
Declaración de Conformidad
Försäkran om överensstämmelse
0445-DC002-0
Il modello della presente dichiarazione è conforme alla norma
The version of this declaration conforms to the regulation
Das Modell der vorliegenden Erklärung entspricht der Norm
Le modèle de la présente déclaration est conforme à la norme
El modelo de la presente declaración cumple la norma
Versionen på nuvarande försäkran är i enlighet med standarden
UNI CEI EN ISO/IEC 17050-1
Noi
RAVAGLIOLI S.p.A.
We / Wir / Nous / Nosotros / Vi
via 1° Maggio ,3
40037 Pontecchio Marconi (Bologna) – ITALIA
dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto
declare, undertaking sole responsibility, that the product
erklären unter unserer alleinigen Verantwortung, dass das Produkt
déclarons, sous notre entière responsabilité, que le produit,
declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que el producto
försäkrar under eget ansvar att produkten
KP5.315WK, KP5.315WR
alla quale questa dichiarazione si riferisce, risponde alle seguenti Direttive applicabili
to which this declaration applies is in compliance with the following applicable Directive:
auf das sich diese Erklaerung bezieht, den nachtehenden anwendbaren Normen entpricht:
objet de cette déclaration est conforme aux Normes applicables suivantes:
al que se refiere esta declaracion cumple con las siguientes Normas aplicables:
98/37/CE
Direttiva Macchine
73/23/CEE
Direttiva Bassa Tensione, modificata dalla Direttiva 93/68/CEE
89/336/CEE
Direttiva Compatibilità Elettromagnetica
Per la conformità alle suddette direttive sono state seguite, in modo totale o parziale, le seguenti Norme Armonizzate:
To comply with the above mentioned Directive, we have followed, totally or partially, the following harmonized directive
In Übereinstimmung mit o.g. Richtlinien wurden folgende harmonisierte Normen vollkommen oder teilweise befolgt
Pour la conformité aux nomes ci-dessus, nous avons suivi, d'une facon partiel ou totale, les normes harmonisées suivantes:
Para la conformidad a las Normas arriba mencionadas, hemos seguido, parcialmente o totalmente, las siguientes normas armonizadas
:
UNI EN 292-1
Sicurezza delle macchine – Parte 1 : Terminologia e metodologia
UNI EN 292-2
Sicurezza delle macchine – Parte 2 : Principi tecnici e specifiche
UNI EN 60204-1
Sicurezza del macchinario – Equipaggiamento elettrico delle macchine – Parte 1: Regole generali
Il prodotto cui questa dichiarazione si riferisce è stato realizzato in conformità al modello che ha superato con successo l' esame
CE di tipo.
The product to which this declaration applies has been manufactured in compliance with the product which has passed the EC version test.
Das Produkt, auf das sich diese Erklärung bezieht, wurde in Konformität mit dem Modell realisiert, das mit Erfolg die EG-Baumuster-Prüfung bestanden hat.
La fabrication du produit objet de cette déclaration est conforme à celle du produit qui a surmonté avec succès l' essai CE de type. El producto al que se
refiere esta declaración ha sido fabricado en conformidad con el modelo que ha superado con éxito el examen CE de tipo. Produkten till vilken denna
försäkran tillhör, har tillverkats i överensstämmelse med den som har genomgått EG-typgodkännandetest.
Attestato di Esame CE di tipo n.
Number of EC version Test Certificate
EG-Baumuster-Prüfungszertifikat Nr.
Certificat d'Essai CE de type n.
Certificado de Examen CE de tipo nº
EG-typgodkännandeintyg nr.
0062-150X-0483-11-07
Ente Notificato
Registered Body
Meldestelle
Organisme Notifié
Entidad Notificadora
Anmält organ
BUREAU VERITAS
17bis, place des Reflets. La Défense 2.
92400. COURBEVOIE
FRANCE
Pontecchio Marconi, 10/12/2007
RAVAGLIOLI S.p.A
Il Direttore Tecnico
Ing.Fausto Manganelli
Summary of Contents for KP5.315 WK
Page 12: ...12 0445 M002 1 P1 P2 3200 Kg 2 Min 1200 mm...
Page 16: ...16 0445 M002 1 3 A...
Page 26: ...26 0445 M002 1 6 2 D B A C 5 5 kgm 50 Nm 4 3 E E G...
Page 30: ...30 0445 M002 1 6 9 8 WK WR 6...
Page 32: ...32 0445 M002 1 OK B A 10 6...
Page 34: ...34 0445 M002 1 PXP PXS SMP SMS P1 L1 L2 L3 L4 L5 P2 FCS FCP RSAL RDISC CMP CMS 6 11...
Page 36: ...36 0445 M002 1 PXP PXS SMP SMS P1 L1 L2 L3 L4 L5 P2 FCS FCP RSAL RDISC CMP CMS 6 11...
Page 38: ...38 0445 M002 1 PXP PXS SMP SMS P1 L1 L2 L3 L4 L5 P2 FCS FCP RSAL RDISC CMP CMS 6 11...
Page 42: ...42 0445 M002 1 7 12 13 A A 02 1 H...
Page 46: ...46 0445 M002 1 15 16 9 14 a max mm 10 min mm 2 GREASE b P...