21
0472-M010-9
4
Riallineamento automatico dei carrelli mediante dispositivo elettro-
nico.
Segnalazione acustica di emergenza in caso di blocco.
4.2 Comandi del sollevatore
Scatola comando con interruttore a invertitore salita/discesa.
4. DESCRIZIONE DEL SOLLEVATORE
Sollevatore elettromeccanico a due colonne con bracci telescopici
4.1 Caratteristiche tecniche principali
Traslazione carrelli su pattini in tecnopolimero ad alta resistenza e
basso coeffi ciente di attrito.
Movimenti di sollevamento e abbassamento ottenuti tramite chiocciole
portanti in bronzo accoppiate con viti di manovra a passo fi ne a
garanzia della irreversibilità dei movimenti.
Dispositivo di sicurezza meccanico atto ad impedire ulteriori corse di
sollevamento in caso di usura completa di una chiocciola portante.
Lubrifi cazione automatica delle viti di manovra e delle piste di scor-
rimento dei pattini.
4. DESCRIPTION OF THE LIFT
Two-post electromechanical lift with telescopic arms.
4.1 Main technical specifi cations
Carriage translation on techno-polymer shoes with high resistance
and low friction co-effi cient.
Lifting and lowering by means of bronze main nuts coupled with
fi ne-pitch set screws to ensure irreversible movement.
Mechanical safety device to stop lifting in the case of complete wear
of main nut.
Automatic lubrication of set screws and shoe slide tracks.
Automatic carriage realignment by means of an electronic device.
Sound emergency warning in case of stoppage.
4.2 Lift controls
Control box with Up and Down reversing switch.
4. BESCHREIBUNG DER HEBEBÜHNE
Elektromechanische 2-Säulen-Hebebühne mit Teleskoparmen.
4.1 Technische Haupteigenschaften
Hubwagenbewegung auf hochwiderstandsfähigen und verschleis-
sfesten Technopolymergleitschuhen.
Hub- und Absenkbewegungen über Bronzetragmuttern, die an Spin-
deln mit feiner Gewindesteigung gekoppelt sind, um die Unumkehr-
barkeit der Bewegungen sicherzustellen.
Mechanische Sicherheitseinrichtung zum Verhindern weiterer Hu-
bläufe im Falle einer vollständigen Abnutzung einer Tragmutter.
Automatische Schmierung der Spindeln und Gleitschuh-Gleitbah-
nen.
Automatische Gleichlaufregelung der Hubwagen über elektronische
Vorrichtung. Akustische Störungsmeldung bei Hebebühnen-Not-Aus.
4.2 Steuerungen der Hebebühne
Schaltschrank mit Hauptschalter, Taste “Heben” und Taste
“Senken”.
4. DESCRIPTION DE L’ELEVATEUR
Elévateur électromécanique à deux colonnes avec bras télescopi-
ques.
4.1 Caractéristiques techniques principales
Translation des chariots sur patins en technopolymère à haute rési-
stance et faible coeffi cient de frottement.
Manoeuvres de montée et d’abaissement obtenues par l’intermédiaire
de vis mères porteuses en bronze accouplées à des vis de manoe-
uvre au pas fi n jusqu’à garantir l’irréversibilité des mouvements.
Dispositif de sécurité mécanique permettant d’empêcher d’autres
courses d’élévation en cas d’usure totale d’une vis mère porteuse.
Lubrifi cation automatique des vis de manoeuvre et des pistes de
coulissement des patins.
Alignement automatique des chariots par un dispositif électroni-
que.
Signal acoustique d'urgence en cas de blocage.
4.2 Commandes du pont-élévateur
Boîtier de commande avec interrupteur principal, bouton-poussoir
de montée et bouton-poussoir de descente.
4. DESCRIPCION DEL ELEVADOR
Elevador electromecánico de dos columnas con brazos telescópi-
cos.
4.1 Características técnicas principales
Traslación de los carros sobre patines de tecnopolímero de alta
resistencia y bajo coefi ciente de roce.
Movimientos de elevación y de bajada obtenidos mediante tuercas
portantes de bronce acopladas con tornillos de maniobra de paso
fi no para garantizar la irreversibilidad de los movimientos.
Dispositivo de seguridad mecánico apropiado para impedir ulteriores
carreras de elevación en caso de desgaste total de la tuerca por-
tante.
Lubricación automática de los tornillos de maniobra y de las pistas
de desplazamiento de los patines.
Reajuste automático de los carros mediante dispositivo electró-
nico.
Señalización acústica en caso de bloqueo.
4.2 Mandos del elevador
Caja de mandos con interruptor general, pulsador de subida y pul-
sador de bajada.
Summary of Contents for KPN235DC
Page 18: ...18 0472 M010 9 3 A kg 400 kg 1200...
Page 28: ...28 0472 M010 9 6 2 4 3 3a B D A C E G...
Page 34: ...34 0472 M010 9 6 8 7...
Page 36: ...36 0472 M010 9 6 906 116 0 1 172 0 1 76 0 1 1394 112 0 1 26 72 0 1 51 5 7 n 6 fori 3 4 1 2...
Page 50: ...50 0472 M010 9 10 11 7 A A H 02 1...
Page 56: ...56 0472 M010 9 13 12 9 2 mm 14 a b max mm 10 min mm 2...
Page 84: ...84 0472 M010 9 15...