86
0716-M001-0
12. IMPIANTO DI ILLUMINAZIONE
12.1
Descrizione del dispositivo
L'impianto luci permette di illuminare la zona di lavoro
sottostante al veicolo posto sopra al sollevatore.
Tale impianto è costituito da quattro lampade che si
accendono automaticamente quando il ponte supera
l'altezza da terra tale da disimpegnare il finecorsa FC5
posto nella parte inferiore della colonna comandi.
1
2
3
4
5
Fig.26
12. LIGHTING SYSTEM
12.1
Device Description
The lighting system allows lighting the working area under
the lifted vehicle.
This system consists of four lamps that are automatically lit
when the lift exceeds the height from ground allowing the
limit switch FC5 positioned on control post lower side to be
disengaged.
12. BELEUCHTUNGSANLAGE
12.1
Beschreibung der Vorrichtung
Die Beleuchtungsanlage ermöglicht das Ausleuchten des
unter dem auf der Hebebühne ausgerichteten Fahrzeug
liegenden Arbeitsbereichs.
Diese Anlage besteht aus vier Leuchten, die sich
automatisch einschalten, wenn die Hebebühne eine
Bodenhöhe erreicht, die zum Auslösen des Endschalters
FC5 führt, der im unteren Bereich der Steuersäule
angeordnet ist.
12. INSTALLATION D’ECLAIRAGE
12.1
Description du système
Le système d’éclairage permet d’éclairer la zone de travail
sous le véhicule positionné sur l’élévateur.
Ce système est constitué de quatre lampes qui s’allument
automatiquement lorsque le pont dépasse une hauteur,
par rapport au sol, telle qu’elle dégage le fin de course FC5
situé en bas de la colonne de commandes.
12. INSTALACIÓN DE ILUMINACIÓN
12.1
Descripción del dispositivo
La instalación de luces permite iluminar la zona de trabajo
debajo del vehículo que se encuentra elevado en la
plataforma.
Esta instalación se compone de cuatro lámparas que se
encienden automáticamente cuando el puente supera una
altura de tierra que libera el final de carrera FC5 ubicado
en la parte inferior de la columna de mandos.