background image

According to your desires for your bathroom, the Love Story bathtub can be enclosed with either a Ravak plastic frontal
panel that absolutely matches the bathtub or can be built-in by traditional brick, plaster/tile techniques.

INSTALLATION OF BATHTUB

A/ Constructional readiness

Before commencing work, you will require a M12 spanner, silicon putty and a measuring tape or ruler.

. The bathtub is preferably for installation in a completely finished bathroom with completed wall and floor tiles, plumbing

and electrical works and a sound and flat floor area. In the event that the wall tiles do not reach the floor, they should extend
to at least 150 mm below the top edge of the bathtub rim

. If the bathtub is to be built-in to a frontal brickwork support, the profile of the brickwork should replicate the shape of the

bathtub and must be finished so that the upper surface is 2-3 mm below the bottom edge of the bathtub rim (and nominally
567 mm up from the floor) and overlapping internally by a maximum of 20 mm. See

for details.

When building the frontal brickwork, it is important to leave an access hole for the siphon waste-pipe and water pipes for the
taps. This access hole can be covered by tiles, a magnetic panel or small door etc.

. The water pipes should be either

” or 1/2” diameter. For wall-mounted taps, the head should be approx. 800 mm

above the floor level and situated in a position that is most convenient for the user. Bathtub-mounted taps should be fitted in
an appropriate position that corresponds with the bathtub shape and stop-cocks should be fitted in the plumbing system.
(See

for dimensional assistance).

. The waste-pipe diameter should be

50 mm to suit the siphon or if 40 mm is used, a Ravak siphon reduction piece can

be fitted. Site the waste-pipe so

1

(pic. 2).

2

picture 1 cross-section B-B

3

picture 2

4

that it will not interfere with the bathtub supports.

3/4

CAUTION!

(Picture 1, cross-section B-B)

Acrylic bathtubs must never be
bricked up tightly as they should be
flexible after installation. The
reinforced base of bathtubs support
the weight. The rim must be left with
a 2-3 mm space underneath which
will later be filled with silicon putty.

5

6

picture 3

1

2

7

1

2

7

1

2

9

4 See picture 4 for details

1

2

3

See pictures 3 & 4 for details.

8

10

9

Be careful,

10

11

1

2

10

8

3

5

See picture 4.

12

. Turn the bathtub upside down and lay it on a sheet of protective material (e.g. expanded polystyrene sheet or soft blanket

etc.) so that no damage may occur to the outer surfaces of the bathtub while the fitting work takes place.

. According to

, measure the positions for the metal support frames

& . Draw a line on the bottom (underside)

of the bathtub, a centre line from the middle of the siphon hole through the centre of the bathtub profile.

. From the centre of the siphon hole, measure along the central line, points at 160 mm and 810 mm. From these two points,

mark two lines at right angles which will be the markings for position of the metal support frames

& . Insert the adjustable

leg bolts

into the end holes of the support frames

&

and fit loosely the three nuts

to each, followed by the adjustable

plastic legs .

. To the centre holes of support frames, fit only two adjustable leg bolts with one nut

on the inner side of the support frames. Position the support frames so that the short one

is closest to the siphon hole and

the long one

is toward the centre of the bathtub. The support frames should also be laid approximately along the marked

lines of the bathtub and with the two hole ends toward the curved side of the bathtub, not the wall side. Fit the long profile
over the two central adjustable leg bolts using the last hole of the profile at the siphon end, fit one nut to each bolt above the
profile and finally fit the adjustable plastic leg with a locking nut.

. Align the support frame assembly so that it corresponds with the drawn lines and the profile parts are square to the central

line. Mark the holes for the eight self-tapping screws

, from the holes in the support frame.

. Using the supplied

3 mm drill, make holes 10 mm deep.

do not drill too deep and do not drill into a part of the

bathtub which is not laminate re-inforced otherwise damage to the inside of the bathtub may occur.

. Apply some silicon putty to the bottom of the bathtub, roughly along the drawn lines, where the support frame will sit.

This will level the surface for the support frame, should there be any imperfections.

. Screw the complete metal support frame, parts

&

in place using the self-tapping screws

. Fit the long 550 mm leg

support to the last hole of the support profile , using one nut each side of the profile, a third nut abutting the plastic support
leg. The short plastic support touches the bathtub rim at the end.

. Apply a little silicon putty between the face of this last support and the underside of the bathtub rim. Adjust this bolt

assembly so that the support just touches the rim but without deforming it.

B/ Support fitting procedure

CAUTION!

Only drill holes with the included
special 3 mm drill piece to prevent
damage to the bottom of the bathtub.

Ifyouwantyourbathtubtoserveyouforalongtimeandreliably,wesuggestyoufollowthesesimplerecommendations:
-
-Alwaysbeginfillingthebathwithcoldwaterandlateraddthehot
-Repairdrippingtapsimmediately
-Donotallownailvarnish,nailvarnishremover,acetoneetctocomeintocontactwiththe bathttubsurface
-Keephotitemslikecurlingtongs,heaters,cigarettesawayfromthebathtubsurfaces.
-Removeanylimescaledepositswithasolutionofvinegarandwater

WerecommendtheuseoftheRAVAKSERIESofspecialitychemicals.RavakCleanerahighlyefficientdetergentwithapleasantfragrance.RavakDesinfectant apreparationwithsignificant
disinfectingeffects,intendedforversatileuseineveryhousehold,recommendedformaintenaceofbathtubsandshowerenclosures.

. In other

cases,theguaranteemaynotbevalid.Themanufacturerreservestherighttoinnovateorimproviseonexistingdesigns.

- Small scratches can be carefully removed by gentle polishing

The guarantee is 10 years subject to professional and correct installation. The bathtub should only be used for personal hygiene and relaxation for adults and children

Never use any abrasive pastes, dissolvents, acetone or detergents and desinfectants, that contain chlorine.

If the bathtub is to be installed with a plastic panel, follow the instructions included with the panel. If the bathtub is to be installed differently, e.g. if it is to be fitted into a brick
or wooden construction or a different material, please ensure that the bathtub is adequately protected from any scratches or general damage during the construction
process. How to level the bathtub: By turning the seven plastic legs which should now be fitted to the seven threaded bolts, the height and level can be set. The nominal
height of the bathtub all around from under the bottom of the rim to the floor should be 567-570 mm. We recommend to fit the bathtub with a Ravak high flow, low profile
siphon assembly with remote overflow and siphon control

which can be bought together with the bathtub. Fit the siphon according to the manufacturers

instructions. Connect the fexible waste pipe to the siphon before final installation of the bathtub. The maximum height of the centre of the waste pipe from the floor must be
no more that 80 mm.

(picture 5)

C/ Mounting bathtub with a plastic panel

13

6 (picture 1 cross-section A-A and picture 2)

H

14

15

15

(picture 1 cross-section B-B)

. Carefully turn the bathtub and support frame over onto the fitted feet. Put into the final position and adjust the height to 567-570 mm all around from under the rim to the

floor ensuring that the bathtub is also level in both axis according to section C above. Be aware that the top edge of the bathtub rim is not completely level as the design
allows for water to run off, therefore, all measurements should be taken from the underside of the bathtub rim. Tighten all the nuts including the locking nuts which abut the
plastic support legs. Draw a line on the back and side wall from the top edge of the bathtub rim. Mark on the wall and on the bathtub rim, four equal positions for the plastic
clips

. Put the bathtub aside. Measure down from the line on the wall, dimension

(by measuring the individual depths at

each place) plus 15 mm. Make marks on the wall and drill four holes

8 mm at these points. Insert wall plugs and fit the plastic clips with screws and washers with the long

edge of the clip pointing upwards.

. Before final placement of the bathtub, stick the self-adhesive molitan strip

approx. 10 mm below the line on the wall. This strip acts as a sound insulation and

a support for silicon putty. Apply silicon to the top side of the clips and replace bathtub into its final position, ensuring that the rim fits properly over the clips.

. Install the siphon and connect to the waste pipe. If using bath-mounted taps, connect as necessary. Apply silicon putty to the space between the bathtub rim and the

wall tiles. Also apply silicon putty to the top edge of the front wall support, if this system is used as an alternative to the front panel

. Fill the

bath with minimum 100 litres of water and leave for 12 hours until the silicon sets. At the same time, check once more that the support legs are touching the floor properly. If
installing the bathtub with a panel, follow the panel fitting instructions.

D/ Placement and connecting bathtub

MOUNTING PARTS - SUPPORT

1

Metal frame support
length 850 mm

2

Metal frame support
length 1070 mm

3

Brace support profile
length 1340 mm

4

Plastic leg support 60 mm

5

Plastic leg rim support 40 mm

6

Plastic clip

7

Short bolt 12 x 125 mm

8

Long bolt 12 x 550 mm

9

Nut M12

10

Self-tapping screws

5.5 x 16

11

Wall screw

4 x 40

12

Wall plug

8mm

13

Washer

4mm

14

Drill

3mm

15

Molitan strip self adhesive
5 x 12mm

1 pce

1 pce

1 pce

7 pcs
1 pce
4 pcs
6 pcs
1 pce

22 pcs

8 pcs
4 pcs
4 pcs
4 pcs
1 pce
3 m

MAINTENANCE, CLEANING AND GUARANTEE PERIOD

PROTECTION OF THE ENVIRONMENT
Waste materials should be re-cycled in accordance with local country laws or directives. Materials which are not suitable for re-cycling must be disposed of at an
official and suitable waste control centre.

RAVAK a.s.,
Obecnická 285, 261 01 Pøíbram I
Èeská republika
tel.: +420 318 427 200, 427 111
fax: +420 318-427 269, 427 278
e-mail: smith@ravak.cz
www.ravak.com

LOVE STORY

The manufacturer reserves the right to change the price, technical parameters or other facts without a prior notice and shall bear no responsibility for the printing errors.

Summary of Contents for LOVE STORY

Page 1: ...20 max 80 max 50 75 88 80 40 230 max 170 I 565 70 45 24 10 max 16 5 300x300 200 615 mm 900 800 567 570 1300 810 160 1 0 7 0 1 2 5 3 0 3 7 5 1 2 1 2 3 455 max 615 440 567 570 5 8 4 3 7 5 5x16 5 5x16 1...

Page 2: ...timeandreliably wesuggestyoufollowthesesimplerecommendations Alwaysbeginfillingthebathwithcoldwaterandlateraddthehot Repairdrippingtapsimmediately Donotallownailvarnish nailvarnishremover acetoneetcto...

Page 3: ...ack besch digen die Wannenoberfl che hei e Gegenst nde z B Lockenstab oder Zigarette k nnen auch die Wannenoberfl che besch digen Wasserablagerungen k nnen durchAbwaschen mit Essigwasser entfernt werd...

Page 4: ...iem do drewnianej konstrukcji nale pami ta aby ca y czas w trakcie pracy chroni wann przed uszkodzeniem Wann poziomuje si za pomoc obracania plastikowych n ek Ustawienie poziomu okre la si na podstawi...

Page 5: ...l a kisebb karcol d sokat pol roz eszk zzel lehet elt vol tani Javasoljuk a RAVAK ANTICALC term kcsal dot k nnyed n elt vol tja a k l nf le szennyez d seket az veg zom ncozott vagy akryl k dak mosd k...

Page 6: ...eaner ravak desinfektant 10 567 570 RAVAK 40 80 4 5 1 2 3 4 5 6 7 M 12x125 8 M 12x550 9 M 12 10 5 5x16 11 4x40 12 8 13 4 14 3 15 5x12 850 1 070 1 340 60 40 C 13 6 1 1 B B 12 1 12 11 6 1 14 15 15 12 4...

Page 7: ...AVAK DESINFECTANT 10 567 570 RAVAK 80 40 4 5 13 6 12 12 11 6 14 15 15 4 8 15 10 100 12 1 1 1 1 1 0 1 1 70 1 3 1 340 1 4 60 7 5 40 1 6 4 7 12 125 6 8 12 1 9 12 22 10 16 8 11 40 4 12 4 13 4 14 1 15 5 12...

Page 8: ...raguafr aydespu scaliente Sielgrifogoteam ndelaarepararinmediatamente Disolventes pintau asyquitaesmaltesda anlasuperficiedelaba era Objetoscalientes porejemploelrizadorel ctricoocigarrillo puedenda a...

Page 9: ...oide dans la baignoire puis apr s de l eau chaude faites r parer imm diatement la robinetterie qui goutte les solvants et les diluants ainsi que les vernis ongles et les dissolvants endommagent la sur...

Page 10: ...Produc torul nu este responsabil pentru daunele provocate de folosirea montarea sau ntre inerea incorect a produsului Produc torul i rezerv dreptul s inoveze produsul Produc torul recomand folosirea p...

Page 11: ...lakova po kodzuj povrch vane hor ce predmety napr el kulma alebo cigareta m u tie po kodi povrch vane usadeniny z vody je mo n odstr ni omyt m octovou vodou men ie po kriabanie vane je mo n vyhladi le...

Page 12: ...ovrch vany hork p edm ty nap el kulma nebo cigareta mohou tak po kodit povrch vany usazeniny z vody lze odstranit omyt m octovou vodou men po kr b n vany je mo n vyhladit le t c mi prost edky V robce...

Reviews: