background image

610

630 / 700

420

210 / 230

40

700

1500 / 1600

210 / 230

R 290

!

5,5x16

!

5,5x16

16 18 mm

÷

55

610 mm

567 mm

40

MAX 20

2÷3

1 – B-B

1

2

3

4

5

1 – A-A

400

max

122,5

92,5

20

max

50

75

88

80

Ø

40

230 max

170

I=565

Ø

70

Ø

45

24

10 max

16,5

300x300

800

567

610 mm

350

400

700

700

600

1500

/

1600

630

/

700

160

4x

5,5x16

mm

!

1500 / 1600

630 / 700

210 / 230

(160)

700

350

20

20

A

A

B

B

VANDA

Summary of Contents for VANDA

Page 1: ...8 mm 55 610 mm 567 mm 40 MAX 20 2 3 1 B B 1 2 3 4 5 1 A A 400 max 122 5 92 5 20 max 50 75 88 80 40 230 max 170 I 565 70 45 24 10 max 16 5 300x300 800 567 610 mm 350 400 700 700 600 1500 1600 630 700 1...

Page 2: ...bathtubismountedwithoutsupportinglegsinabuilt inenclosure theguaranteeisnotvalid The manufacturer offers a 10 year guarantee on all bathtubs on the condition that the product is installed by a profess...

Page 3: ...ignet sind magnetische Befestigungen oder die blicherweise verwendeten Revisionsklappen Eine Wandmischbatterie sollte in einer H he von 800 mm gemessen vom Fussboden aus an der f r Sie g nstigsten Ste...

Page 4: ...610 mm ein Stellen Sie die Badewanne an ihrem endg ltigen Montageort auf Regulieren Sie gegebenenfalls die Entfernung zwischen Ummauerung und Badewannenrand Bringen Sie die Badewanne in allen Richtung...

Page 5: ...a obmur wk regulujac n kami Ustawiamy wann na w a ciwym miejscu dokonujemy kontroli ew ustawiamy odleg o mi dzy kraw dzi wanny a obmur wk regulujac n kami Poprzeprowadzeniukontroliwypoziomowaniawobuki...

Page 6: ...san emelje ki s tegye arr bb A r gz t kamp kat helyezze el a k d fels pereme alatt 55 mm rel A furatokat 8 mm s f r val k sz tse el Ar gz t kamp kat 4x40 mm s csavarokkal fogja oda Ak dat javasoljuk R...

Page 7: ...10 M12 2 4 4 4 4 8 1 4 4 12 A 1 2 2 1 B B 3 2 4 2 150 20 2 3 3 4 1 2 800 50 1 B B 2 3 5 6 7 3 8 9 4 10 11 12 13 14 2 15 16 1 17 1 A A 180 3 10 610 610 5 55 555 8 4 x 40 B 18 5 19 20 1 A A 21 22 RAVAK...

Page 8: ...4 4 4 8 1 4 4 12 A 1 2 3 4 150 20 2 3 3 4 1 2 800 50 2 1 B B 2 2 1 B B 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 180 3 10 610 610 5 55 555 8 4 x 40 3 4 2 1 1 AA B 18 19 20 21 22 RAVAK 40 5 1 A A C PANELK...

Page 9: ...8 9 12 125 10 12 1 2 2 1 150 20 2 3 3 2 4 2 800 50 3 4 1 2 1 2 3 5 6 7 3 8 9 4 10 11 12 13 14 2 15 16 1 17 1 18 5 19 20 1 21 22 3 10 610 610 5 55 555 8 4 40 RAVAK 40 PANELKIT RAVAK CLEANER RAVAK DESIN...

Page 10: ...easeguraci ndelaspatitas Dibujeencimadelpisolaposici ndelorificioparaelsif n En el revestimiento de las paredes marque la altura real del borde superior de la ba era debe ser en la altura 610 5 mm del...

Page 11: ...ons d installer la baignoire le syst me d coulement RAVAK que vous pouvez acheter ensemble avec la baignoire Pr parez le raccordement de la conduite d coulement 40 mm au siphon Installez le syst me d...

Page 12: ...c zii i zid rie C nd cada este la nivel str nge i piuli ele picioru elor Pe pardoseal marca i locul in care va fi amplasat sifonul Pe peretele cu faian marca i n l imea real a marginii superioare a c...

Page 13: ...hnite pois ovacie matice no i iek Na podlahu vykreslite polohu otvoru pre sif n Na obklad stien vykreslite skuto n v ku horn ho okraja vane mus by vo v ke 610 5 mm od roviny podlahy Va u opatrne vyber...

Page 14: ...eslete polohu otvoru pro sifon Na obklad st n vykreslete skute nou v ku horn ho okraje vany mus b t ve v i 610 5 mm od roviny podlahy Vanu opatrn vyjm te a odstavte P chytky um st te 55 mm pod rovinou...

Page 15: ......

Page 16: ...22 755 40 30 fax 22 755 43 90 e mail info ravak pl www ravak pl ul Radziejowicka 124 RAVAK a s Representative Office in Ukraine 21 Dniprovska Naberezhna str 2nd floor 02081 Kyiv Ukraine tel 00380 44 2...

Reviews: