background image

 ͳ

info_Raee_multilingua-v1_180720

 

ITA-Informazioni per la gestione di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche contenenti 

pile e accumulatori 

Questo simbolo che appare sul prodotto, sulle pile, sugli accumulatori oppure sulla loro confezione o sulla loro 

documentazione, indica che il prodotto e le pile o gli accumulatori inclusi al termine del ciclo di vita utile non devono 

essere raccolti, recuperati o smaltiti assieme ai rifiuti domestici. 

Una gestione impropria dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, di pile o accumulatori può causare 

il rilascio di sostanze pericolose contenute nei prodotti. Allo scopo di evitare eventuali danni all’ambiente o alla 

salute, si invita l’utilizzatore a separare questa apparecchiatura, e/o le pile o accumulatori inclusi, da altri tipi di 

rifiuti e di consegnarla al centro comunale di raccolta. È possibile richiedere al distributore il ritiro del rifiuto di 

apparecchiatura elettrica ed elettronica alle condizioni e secondo le modalità previste dal D.Lgs. 49/2014.

 

La raccolta separata e il corretto trattamento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche, delle pile e degli 

accumulatori favoriscono la conservazione delle risorse naturali, il rispetto dell'ambiente e assicurano la tutela 

della salute.

 

Per ulteriori informazioni sui centri di raccolta dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, di pile e accumulatori è necessario rivolgersi 

alle Autorità pubbliche competenti al rilascio delle autorizzazioni.

 

ENG-Information for management of electric and electronic appliance waste containing batteries or accumulators 

This symbol, which is used on the product, batteries, accumulators or on the packaging or documents, means that at the end of its useful life, 

this product, the batteries and the accumulators included must not be collected, recycled or disposed of together with domestic waste. 

Improper management of electric or electronic waste or batteries or accumulators can lead to the leakage of hazardous substances contained in 

the product. For the purpose of preventing damage to health or the environment, users are kindly asked to separate this equipment and/or 

batteries or accumulators included from other types of waste and to arrange for disposal by the municipal waste service It is possible to ask your 

local dealer to collect the waste electric or electronic appliance under the conditions and following the methods provided by national laws 

transposing the Directive 2012/19/EU. 

Separate waste collection and recycling of unused electric and electronic equipment, batteries and accumulators helps to save natural resources 

and to guarantee that this waste is processed in a manner that is safe for health and the environment. 

For more information about how to collect electric and electronic equipment and appliances, batteries and accumulators, please contact your local 

Council or Public Authority competent to issue the relevant permits. 

FRA-Informations relatives à la gestion des déchets d'appareils électriques et électroniques contenant des piles et des 

accumulateurs 

Ce symbole présent sur le produit, sur les piles, sur les accumulateurs, sur l'emballage ou sur la documentation de référence, indique que le 

produit et les piles ou les accumulateurs ne doivent pas être collectés, récupérés ou éliminés avec les déchets domestiques au terme de leur vie 

utile. 

Une gestion impropre des déchets d'équipements électriques et électroniques, des piles ou des accumulateurs peut causer la libération de 

substances dangereuses contenues dans les produits. Pour éviter d'éventuelles atteintes à l'environnement ou à la santé, on invite l'utilisateur à 

séparer cet appareil, et / ou les piles ou les accumulateurs, des autres types de déchets et de le confier au service municipal de collecte. On peut 

demander au distributeur de prélever le déchet d'appareil électrique ou électronique aux conditions et suivant les modalités prévues par les 

normes nationales de transposition de la Directive 2012/19/UE. 

La collecte sélective et le traitement correct des appareils électriques et électroniques, des piles et des accumulateurs, favorisent la conservation 

des ressources naturelles, le respect de l'environnement et assurent la protection de la santé. 

Pour tout renseignement complémentaire sur les modalités de collecte des déchets d'appareils électriques et électroniques, des piles et des 

accumulateurs, il faut s'adresser aux Communes ou aux Autorités publiques compétentes pour la délivrance des autorisations. 

 

NLD-Informatie voor het beheer van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur die batterijen en accu's bevat 

Dit symbool, dat op het product, op batterijen, op accu's, op de verpakking of in de documentatie ervan staat, geeft aan dat het product en de 

batterijen of accu's aan het einde van de gebruiksduur niet samen met het huishoudelijke afval mogen worden ingezameld of verwijderd. 

Een onjuist beheer van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur, batterijen of accu's kan leiden tot het vrijkomen van gevaarlijke 

stoffen in de producten. Om schade aan het milieu of aan de gezondheid te voorkomen, wordt de gebruiker aangemoedigd om deze apparatuur 

en/of de meegeleverde batterijen of accu's van andere soorten afval te scheiden en af te leveren aan de gemeentelijke ophaaldienst. Het is 

mogelijk om de distributeur te vragen om de afvalinzameling van elektrische en elektronische apparatuur uit te voeren volgens de voorwaarden 

en de voorschriften die zijn vastgelegd in de nationale bepalingen ter uitvoering van Richtlijn 2012/19/EU. 

De gescheiden inzameling en correcte behandeling van elektrische en elektronische apparatuur, batterijen en accu's bevorderen het behoud van 

natuurlijke hulpbronnen, respect voor het milieu en zorgen voor de bescherming van de gezondheid. 

Voor meer informatie over de inzameling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur, batterijen en accu's is het noodzakelijk om 

contact op te nemen met de gemeenten of de bevoegde overheidsinstanties. 

 

DEU-Informationen für die Entsorgung von elektrischen und elektronischen Altgeräten, die Batterien und Akkus enthalten 

Dieses Symbol auf dem Produkt, auf den Batterien, auf den Akkus, auf deren Verpackung oder in deren Unterlagen weist darauf hin, dass das 

Produkt und die Batterien oder Akkus am Ende ihrer Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll gesammelt, verwertet oder 

entsorgt werden dürfen. 

Eine unsachgemäße Entsorgung von elektrischen und elektronischen Altgeräten, sowie von Batterien oder Akkus kann zur Freisetzung gefährlicher 

Stoffe im Produkt führen. Um mögliche Umwelt- oder Gesundheitsschäden zu vermeiden, wird der Benutzer aufgefordert, dieses Gerät bzw. die 

Batterien oder Akkus von anderen Abfallarten zu trennen und der kommunalen Sammelstelle zu übergeben. Außerdem ist es möglich, den Händler 

um die Rücknahme der elektrischen und elektronischen Altgeräte unter den in den nationalen Vorschriften zur Umsetzung der Richtlinie 

2012/19/EU vorgesehenen Bedingungen zu bitten. 

Die getrennte Sammlung und die ordnungsgemäße Verwertung von elektrischen und elektronischen Altgeräten, Batterien und Akkus fördert die 

Erhaltung der natürlichen Ressourcen, respektiert die Umwelt und gewährleistet den Schutz der Gesundheit. 

Für weitere Informationen zur Sammlung von elektrischen und elektronischen Altgeräten, Batterien und Akkus wenden Sie sich bitte an die für 

die Erteilung von Genehmigungen zuständigen Kommunen oder Behörden. 

 

 

Summary of Contents for Aria

Page 1: ...USE AND MAINTENANCE MANUAL Aria...

Page 2: ......

Page 3: ...uiksaanwijzing Beachten Sie die Warnungen und Hinweise betreffend die Installation und regelm ige Wartung in der Bedienungsanleitung Respete las advertencias y las indicaciones de instalaci n y manten...

Page 4: ...c thermostat room temperature control No Useful efficiency NCV as received with electronic room temperature control No Useful efficiency at nominal heat output th nom 91 5 with electronic room tempera...

Page 5: ...andard The notified laboratory T V Rheinland Energy GmbH NB 2456 performed the determination of the product type on the basis of type testing under system 3 and issued test report K31932021T1 8 Declar...

Page 6: ...o Trademark Marque Ravelli Modello Model Mod le Aria L oggetto della dichiarazione di cui sopra conforme alla pertinente normativa di armonizzazione dell Unione The object of the declaration described...

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ...n do not discard it without reading it Incorrect installation maintenance and improper use of the product relieve the Manufacturer of all liability deriving from use of the stove For further informati...

Page 10: ...uels 18 TECHNICAL CHARACTERISTICS 19 Technical diagram Aria 20 Main parts 21 Description of operation 21 Recharge the fuel 22 Doors opening 22 User training 22 Safety devices 23 SHIPPING AND INSTALLAT...

Page 11: ...ing 38 Stove phase general layout 40 MAINTENANCE 43 Safety warnings for maintenance 43 Cleaning 43 Extraordinary maintenance 45 Failure cases 47 TROUBLESHOOTING 50 The appliance does not work 50 Diffi...

Page 12: ...Maximum water temperature TW max set Maximum adjustable water temperature pWnom Max working pressure 230 V 50 Hz Alimentation Distance to combustible materials dS L Left side dC Ceiling dS R Right si...

Page 13: ...the gaskets the paint job the stainless steel or cast iron combustion grille the resistance the Majolica cladding the aesthetic parts any damages caused by unsuitable installation and or use of the pr...

Page 14: ...any inconsistency arises it will be necessary to follow the text in the original language or contact our Technical Documentation Office Symbols used in the manual symbol definition This symbol is use...

Page 15: ...y use original spare parts Any tampering and or replacements that have not been authorised by Ravelli can pose a danger to the user s safety In the event of particularly adverse weather conditions the...

Page 16: ...contract and herein the operating manual procedures are followed routine maintenance is carried out according to the times and methods set forth extraordinary maintenance is promptly carried out when...

Page 17: ...gulation chimney provide a suitable system for the supply of combustion air air intake or intake duct for watertight appliances always perform maintenance with the appliance off and cold perform clean...

Page 18: ...Ravelli recommends using wood pellet classified A1 and A2 according to the EN ISO 17225 2 2014 standard or certified DIN PLUS more restrictive than the A1 class or ONORM M 7135 Pellet may be light or...

Page 19: ...nsumption max W 260 Electrical power consumption reduced nominal W 30 50 Stand by electrical consumption W 3 8 smoke air inlet mm 35 smoke outlet pipe mm 80 Hopper capacity kg 17 Seasonal energy effic...

Page 20: ...Pag 20 Rev 0 22 04 2022 EN 718 621 513 223 156 35 ENTRATA ARIA 80 USCITA FUMI 373 205 45 Measurements Unit of measurement Aria Height mm 718 Width mm 621 Depth mm 513 Weight kg 127 Technical diagram A...

Page 21: ...electronic control unit that manages the start up operation and shutdown phases and also includes many other functions for control programming and safety The user can choose the operating power from 5...

Page 22: ...RM button you can read the detail of the warning doors and ash pan open If the combustion chamber door the pellet hopper lid and or the ash drawer are not closed within 1 minute the stove switches off...

Page 23: ...standard equipped with a grounding circuit and all the safety systems required by the standards It should be noted that the stove s operating program has been designed to stop stove operation in the e...

Page 24: ...d that the safety distances from flammable materials are observed Verification of system compatibility has a priority over any other assembly or installation operation Local administrative regulations...

Page 25: ...anufacturer Do not connect the appliance to a collective chimney The chimney must be built applying the following regulations it must observe product standard EN 1856 1 it must be made of materials th...

Page 26: ...the presence of other combustion appliances or VMC system it is necessary to check the appliance for correct operation The appliance must be placed inside living quarters It must never be installed o...

Page 27: ...another one installed so that the outside section can be inspected It is prohibited to install two 90 bend since the ashes would quickly obstruct smoke passage causing draught problems in the applianc...

Page 28: ...ickly obstruct smoke passage causing draught problems in the appliance See Fig 2 INTERNAL CHIMNEY Fig 5 Protection from rain Covering sheet Air tight steel sheet metal T fitting with collection chambe...

Page 29: ...connected after the installation and assembly has been completed of the appliance and must remain accessible after installation To make the electrical connection proceed as described below First conn...

Page 30: ...ND Safety devices T1 Pressure switch T2 Resettable thermal breaker T3 Pellet tank contact Motors M1 Infeed screw gear motor M2 Automatic cleaning system M3 Fume exhaust system M4 Room fan Resistance R...

Page 31: ...ble in the menu Select the desired language with the scroll buttons and confirm your selection with the confirmation button In order to operate correctly the remote control should be interfaced with t...

Page 32: ...of the battery on the back of the remote control as shown in Figure A and insert the 3 batteries mini pen style battery AAA 1 5V in the housing of the remote control and observe the poles Install the...

Page 33: ...N ADJUST LANGUAGE SCREW FEEDING CHRONOTHERMOSTAT AIR PELLET SET STOVE STATE The display is subdivided into three parts 1 It shows the current room temperature measured by the handheld set Moreover if...

Page 34: ...COMFORT CLIMA DELTA RESTART DELTA SHUTDOWN DELAY SETTINGS SCREW FEEDING CHRONOTHERMOSTAT AIR PELLET SET STOVE STATE CONNECT AN EXTERNAL THERMOSTAT WITH A SIMPLE DRY CONTACT THEREFORE NOT POWERED MORE...

Page 35: ...ct therefore not powered moreover we recommend you use a thermostat with a minimum offset of 3 C if you ntend to use the comfort clima function Description of menu functions Press the key to access th...

Page 36: ...ure If the type of system designed requires controlling the 3 way valve diagram 1 and 3 it is necessary to purchase the optional kit from the retailer or the authorized Ravelli dealer CHRONO CHRONO EN...

Page 37: ...RECOMMEND YOU USE A THERMOSTAT WITH A MINIMUM OFFSET OF 3 C IF YOU INTEND TO USE THE COMFORT CLIMA FUNCTION Operating phases of the appliance Modulation During the work phase the appliance should rea...

Page 38: ...FW VERSION LANGUAGE LANGUAGE LANGUAGE LANGUAGE ADJUST ADJUST ADJUST ADJUST In Home mode instead of room temperature measured and settable appears the line T ON if the room in which the thermostat is i...

Page 39: ...l confirm of data and switch to the page within SETTINGS menu The stoves equipped with ventilation system can heat the area in which are installed through the heat generated by the window and the room...

Page 40: ...set is reached see the dedicated section WAITING START RESTART Switch on is requested but with the stove in cooling phase once this condition is met it restarts automatically IGNITION RESTART The HOT...

Page 41: ...or is connected incorrectly Contact the Support Service No power to fume extractor Contact the Support Service The fume extractor is blocked Contact the Support Service AL 05 NO IGNITION The pellet ta...

Page 42: ...obstruction or voltage drop Check the mains voltage AL 14 AUGER PHASE No cable connection to power the gear motor Check the mains voltage AL 15 AUGER TRIAC An internal part of the electronic board tha...

Page 43: ...e stove operating mode and combustion control can affect maintenance activity frequency Cleaning Perform the cleaning operations so as to guarantee correct stove operation The table below lists the ne...

Page 44: ...cold stove clean the glass with a cloth and glass cleaner Note there are stove glass cleaning products available on the market Combustion chamber cleaning To clean the ash drawer proceed as follows s...

Page 45: ...ng with their replacement Replace a worn component before it is completely broken to prevent any damage caused by sudden component breakage PARTS FREQUENCY 1 SEASON Deep combustion chamber cleaning Do...

Page 46: ...operation must be carried out by a Ravelli Assistance Centre Schedule this type of cleaning with the Ravelli Assistance Centre The stove is equipped with some hatches for cleaning the internal smoke d...

Page 47: ...eplace the electronic board contact the Technical Assistance Service AL 15 The flame does not ignite Check that the igniter warms up Check and if necessary replace the igniter AL 05 Air inlet duct blo...

Page 48: ...sed perfectly or the gasket are worn Close the door and have the gaskets replaced with original ones AL 05 AL 06 The stove stops automatically Alarm presence Check the alarm table Any alarm Active chr...

Page 49: ...ot work Remote control battery low Replace battery or connection to the stove via cable Faulty remote control Replace remote control The stove always works at maximum power Temperature not set correct...

Page 50: ...s at the inlet and outlet for prolonged downtime DISPOSAL AT END OF SERVICE LIFE Warnings for the correct disposal of the product Demolition and disposal of the appliance is under the exclusive liabil...

Page 51: ...lays Sensors Spark plugs Electronic boards Batteries Dispose of separately at authorised centres in accordance with WEEE 2012 19 EU and its national transposition E METAL STRUCTURE Dispose of separate...

Page 52: ...r s parer cet appareil et ou les piles ou les accumulateurs des autres types de d chets et de le confier au service municipal de collecte On peut demander au distributeur de pr lever le d chet d appar...

Page 53: ...r at forebygge ventuelle skader for milj et eller sundheden bedes brugeren om at behandle dette udstyr og eller de medf lgende batterier eller akkumulatorerne separat fra andre affaldstyper og at leve...

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ...f free to make any variations to the features of its products without notice Aico S p A Headquarter Via Consorzio Agrario 3 25032 Chiari BS Italy Research and Development Centre Viale del commercio 12...

Reviews: