background image

Pag.30 

6. POSITIONNEMENT, MONTAGE ET INSTALLATION

6.1. Positionnement du poêle sur une base

Pour arriver à chauffer l’habitation de manière uniforme, le point déterminant est l’em-
placement du poêle à l’intérieur de ladite habitation. Avant de décider où placer le poêle, 
veuillez vous rappeler les points suivants:
•  le poêle doit être installé sur un sol ayant une capacité de charge adéquate. Si la 

construction existante ne satisfait pas cette exigence, il faudra prendre des mesures 
appropriées (ex. : plaque de distribution de la charge).

•  on ne peut pas obtenir l’air de combustion dans un garage ou dans un espace sans 

ventilation ou aération, mais dans un espace libre ou extérieur ;

•  il est interdit d’installer le poêle dans une chambre à coucher, dans les salles de bain 

ou de douche, dans une pièce où un autre appareil de chauffage est déjà installé, sans 
afflux d’air autonome (cheminée, poêle, etc.)

•  Il est interdit de le placer dans une pièce ayant une atmosphère explosible.
•  En cas de plancher en bois, disposer la base de protection du plancher (plaque en verre 

ou en acier).

•  il est préférable d’installer le poêle dans une pièce grande et au centre de la maison, 

pour garantir le maximum de circulation de la chaleur;

•  pour le branchement au courant, il est conseillé une prise à la terre (si le câble compris 

dans la fourniture n’est pas assez long pour atteindre la prise la plus proche, utiliser une 
rallonge au raz du sol).

•  il faut placer le poêle dans un endroit où peut affluer suffisamment d’air pour la com-

bustion des granulés (environ 40 m

3

/h d’air doivent être disponibles) conformément à la 

norme pour l’installation et aux normes en vigueur dans le pays.

•  le volume du milieu ambiant ne doit pas être inférieur à 30 m

3

.

•  l’installation de l’appareil doit garantir d’y acceder facilement pour le nettoyage des 

conduits des gaz de décharge et du tuyau de cheminée.

L’installation et le montage du poêle doivent être exécutés par du personnel quali

fi

 é.

La pièce doit être :
•  prédisposée pour les conditions environnementales de fonctionnement
•  prédisposée avec un système d’évacuation des fumées
•  équipée d’une alimentation électrique de 230V 50Hz (EN73-23)
•  équipée d’une aération externe  (section minimale de 100 cm

2

)

•  équipée d’une installation de mise à la terre conforme CE

• 

Le poêle doit être raccordé à un SEUL conduit de fumée ou à une tubulure 
verticale, interne ou externe, conformément aux normes en vigueur.

• 

Les fumées sont provoquées par la combustion du bois, donc si elles 
entrent en contact avec les murs elles peuvent les salir.

• 

Il n’est pas obligatoire de raccorder la prise d’air du poêle directement avec 
l’extérieur, mais environ 50 m3/h d’air doivent être garantis.

• 

Il est impérativement interdit d’utiliser une grille à l’extrémité du tuyau 
d’évacuation, car cela pourrait causer un mauvais fonctionnement du poêle.

• 

Il faut toujours utiliser des tuyaux et des raccords ayant des joints silicone 
adéquats qui garantissent que les conduits de fumées sont hermétiques.

• 

Pour le raccordement au conduit de fumée, il ne faut pas utiliser plus de 3 
coudes à 90°, et il ne faut pas utiliser plus de 2 – 3 m de tuyau à l’horizontale.

• 

IMPORTANT! Si le poêle est installé près des murs inflammables, il faut  res-
pecter impérativement toutes les distances de sécurité minimales indiquées 
sur l'étiquette à l'arrière du produit. Si le poêle est installé près des murs 
PAS inflammable, ce n’est pas nécessaire de respecter des distances de 
sécurité spécifiques.

6.2. Exemples d’installation

Ce type d’installation (Voir Fig. 9) a besoin d’un conduit de fumée calorifugé, car tout le 
conduit de fumées a été monté à l’extérieur de l’habitation.

Hauteur

Largeur

Profondeur

P

oids

Diamètre tuy

au d’évacua

tion des 

fumées

max.

 V

olume 

calorifi

 que

Puissance thermique

Consomma

tion par heure

Puissance électrique absorbée 

Alimenta

tion

Ca

pacité du réser

voir

Autonomie

Rendement

CO à 13%O

2

Masse des fumées

T

ira

ge minimum

Tempéra

ture des fumées

mm

mm

mm

Kg

mm

m

3

Kw/h

min

-

max

Kg/h

min

-

max

W

V

-

Hz

Kg

h

min

-

max

%

min

-

max

%

min

-

max

g/s

min

-

max

mbar

 

-

Pa

°C

min

-

max

AURORA
CANAL.

1177 520 520 155

80

300

2.5

12.5

0.7 

2.6

110

230

-

50

22

8.5

-

31.5

89 

-

85

0.013 

0.028

4.81 

8.60

0.1

-

10

121

-

281

AURORA
VENTIL.

1191 520 520 150

80

300

2.5

12.5

0.75 

2.8

280

230

-

50

15

5.3

-

20

90 

-

86.5

0.014 

0.028

4.57 

8.40

0.1

 -

10

114

-

265

CAMILLA

1189 525 510 141

80

240

2.8

10 

0.6

-

2.2

110

230

-

50

23

9.5

-

38

87.5 

-

91

0.012 

0.029

3.8

-

7.4

0.1

-

10

83

-

189

EVA VISION

1068 500 545 134

80

240

2.8

-

10

0.6

-

2.2

110

230

-

50

15

6

-

25

87.5

-

91

0.012

-

0.029

3.8

-

7.4

0.1

-

10

83

-

189

FLAVIA

1003 513 488

92

80

220

2.8

-

0.5

-

1.8

110

230

-

50

13

8.3

-

30

>

87.5

0.020

-

0.040

0.29

-

0.81

0.1

-

10

153

-

195

HOLLY C. /
RC120

1073 500 542 140

80

300

3.3

-

11.83

0.75 

2.64

110

230

-

50

25

9.6

-

41

85

89.4

0.013 

0.028

4.81 

8.60

0.1

-

10

121

-

281

HOLLY V. /
RV120

1073 500 542 140

80

300

2.9

11.92

0.66 

2.8

120

231

-

50

25

8.4

-

42

86.9

-

90.5

0.014 

0.028

4.57 

8.40

0.1

 -

10

114

-

265

LISA PLUS

960 450 480

90

80

150

3.3

0.5

1.6

100

230

50

15

9.3

30

>90

0.015 

0.020

4.24

5.14

0.1

10

113 

188

MAVÌ

1080 575 590

85

80

150

2.9

5.5

0.65

1.31

100

230 

50

15

9.3 

30

89

0.017 

0.019

3.37

4.93

0.1

-

10

121

171

MILENA

1100 550 540 140

80

230

2.5 

12 

0.5 

2.5

110

230

50

31

12.4

62

87

0.03

0.04

9.4

11.3

0.1

-

10

103

209

MONICA

1003 513 457

92

80

205

2.8

-

8.5

1.8

-

0.5

110

230

-

50

15

8.3

-

30

>85

0.020

-

0.040

0.29

-

0.81

0.1

-

10

153

-

195

OLIVIA

1130 800 250 100

80

170

3.3

7.1

0.72

1.67

110

230

50

20

12 

28

92

0.031 

0.023

4.19

7.77

0.1

-

10

97

174

R70

951 440 450

92

80

150

2.5

7.5

0.5

-

1.6

100

230

-

50

15

9.3 

30

>85

0.019

-

0.040

0.29

0.76

0.1

-

10

153

185

RC70

951 440 491.5 95

80

210

2.5

8

0.5

-

1.7

340

230

-

50

13

26

87.5 

87.5

0.020

-

0.040

0.29

0.76

0.1

-

10

153

185

RV80

986 512 484

90

80

195

2.99 

8.02

0.68 

2

110

230

-

50

15

-

21

81.85 

89.60

0.014 

0.032

3.42 

7.74

0.1 

10

120

-

226

RV100

1099 524 532 130

80

240

2.8

10

2.2

-

0.6

110

230

-

50

25

10.5 

-

42

87.5 

-

91

0.012 

0.029

3.8

-

7.4

0.1

-

10

83

-

189

RV110

1115 552 606 145

80

265

3.1

10.5

0.7

-

2.2

280

230

-

50

22

10 

-

31.5

93 

88

0.017 

0.027

3.8

-

7.4

0.1

-

10

83

-

189

R1000

790 587 446

97

80

240

2.5

-

10

0.5

-

2.1

110

230

-

50

13

4.5

-

18

>87

0.022

-

0.028

4.6

-

8.31

0.1

-

10

130

-

219

RC1000

627 753 591 106

80

230

-

9.5

0.6

-

110

230

-

50

15

6.3

-

25

>87

0.016

-

0.017

9.3

-

9.4

0.1

-

10

119

-

211

SNELLA

1158 817 364 140

80

270

3.5

-

11 

0.7

-

2.5

110

230

-

50

30

12

-

43

>85

0.015

-

0.053

5.3

-

10

0.1

-

10

63

-

124

SOFIA

949 635 585 196

80

300

3.3

-

12 

2.6

-

0.7

110

230

-

50

20

-

30

>86

0.015

-

0.017

-

9.6

0.1

-

10

118

-

196

SPILLO

770 710 650 220

80

320

3.5 

-

12.5

2.6

-

0.7

110

230

-

50

20

-

30

>86

0.015

-

0.016

-

9.5

0.1

-

10

118

-

195

Les données indiquées ci-dessus sont communiquées à titre indicatif, elles ne sont pas contraignantes. 
Ravelli se réserve la faculté de faire n’importe quelle modi

fi

 cation dans le but d‘améliorer les 

performances des produits. pour informations à caractère indicatif et qui n’engage pas concernant 
l’encombrement de chaque poêle, consulter l’opuscule dédié.

Fig.11

Protection contre la pluie

Conduit de fumées 
calorifugé

Raccord en T pour la vapeur 

condensée

Fig.9

OUI

Summary of Contents for AURORA CANALIZZATA

Page 1: ...L D EMPLOI EST ENTRETIEN POUR PO LES AVEC TECHNOLOGIE RDS Pour mod les avec carte electronique FLASH DE PELLETHEIZ FEN MIT RDS TECHNOLOGIE GEBRAUCHS UND WARTUNGSANLEITUNG f r Modelle mit FLASH Platine...

Page 2: ...BS ITALY Tel 030 7402939 www ravelligroup it Pag 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 20 20 20 20 21 21 21 21 21 21 21 22 22 22 22 22 22 22 22 22 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 24 24 24 24 24 24 2...

Page 3: ...confidence and wishes you happy times in the company of your pellet stove 2 SAFETY INFORMATION The stove must be installed and tested by specialized personnel instructed by the parent company Please...

Page 4: ...exhaust smoke is deviated to wards the stainless steel exchanger 6 and through the smoke extraction tube 4 it is released into the flue through the connection with the smoke exhaust pipe 9 3 6 The com...

Page 5: ...all the smoke pipe has been installed outside the house Height Width Depth Weight Diameter of smoke exit tube Max volume of heating Thermal power Hourly consumption of pellets Electrical power absorbe...

Page 6: ...antee that the ash falls in the union tee with a peephole This type of installation see Fig 5 does not require an insulated flue as all the whole pipe has been assembled outside the house A union tee...

Page 7: ...s described in paragraph 8 6 6 Press key OK for 3 seconds long At this stage the stove will begin the ignition phase On the display will appear following writings START waiting time is different depen...

Page 8: ...y pressing each time the key OK 7 2 4 Menu SET CLOCK To enter in the USER MENU press two times key OK To enter in the menu SET CLOCK press 3 times key 2 and confirm with OK To modify the settings use...

Page 9: ...ey OK To enter in the menu VIEW SET TINGS press 9 times key 2 By confirming with OK you enter in the list of set parameters To scroll the list of parameters use key 1 and 2 To return to the main scree...

Page 10: ...2 To return to the main screen press at the same time keys 1 and 2 Alternatively it is possible to exit by step from the menus by pressing each time the key OK Repeat the operation several times unti...

Page 11: ...cleaner should not be used in direct contact with FIREX 600 Wet cloths should not be used to clean FIREX 600 FIREX 600 is resistant to heat but not to knocks handle with care if moved FIREX 600 may sh...

Page 12: ...e is clear and clean The vacuum switch is malfunctioning Contact local Technical Assistance Centre THERMAL ALARM WITH RESET The thermostat with manual reset has intervened Reset the thermostat pressin...

Page 13: ...HHQ URZQ OXH OXH ODFN OXH ODFN KLWH KLWH KLWH KLWH HOORZ UHHQ URZQ OXH ODFN URZQ OXH HOORZ UHHQ OXH ODFN URZQ KLWH URZQ OXH OXH ODFN ODFN OXH ODFN URZQ OXH OXH OXH QFRGHU 5HG ODFN KLWH URZQ ODFN URZQ...

Page 14: ...Oglio BS ITALY Tel 030 7402939 www ravelligroup it SOMMAIRE 1 Remerciement 2 Informations sur la s curit 3 G n ralit s 3 1 Responsabilit 3 2 Pi ces de rechange 3 3 Fa encerie 3 4 Qu est ce que les gr...

Page 15: ...e vous donner pour obtenir le maximum de votre po le et pour jouir pleine ment de tous les avantages qu il peut et d sire vous donner Nous d sirons ainsi rester proches de nos Clients pour offrir le m...

Page 16: ...des fum es 4 elles sont vacu es dans le conduit des fum es gr ce la connexion effectu e avec le tuyau d vacuation des fum es 9 3 6 La combustion La combustion est une r action chimique dans laquelle...

Page 17: ...est pas n cessaire de respecter des distances de s curit sp cifiques 6 2 Exemples d installation Ce type d installation Voir Fig 9 a besoin d un conduit de fum e calorifug car tout le conduit de fum e...

Page 18: ...ction Ce type d installation Voir Fig 5 n a pas besoin de conduit de fum e calorifug car une partie du conduit de fum es a t mont l int rieur de l habitation et une partie l int rieur d un conduit de...

Page 19: ...trouve derri re le po le dans la position 1 3 V rifier que l implant soit connect avec la chemin e 4 Charger la tr mie avec granul s de bois de 6 mm 5 Effectuer le chargement de la vis sans fin comme...

Page 20: ...ois la touche 2 et confirmer avec OK Pour modifier la programmation faire r f rence au paragraphe 7 1 3 Pour retourner au cran principal appuyer dans la m me temps les touches 1 et 2 On peut aussi sor...

Page 21: ...er 9 fois la touche 2 et confirmer avec OK Pour retourner au cran principal appuyer dans la m me temps les touches 1 et 2 On peut aussi sortir l arri re des menus en pulsant chaque fois la touche OK 7...

Page 22: ...R AU MENU ETAT APPUYER LA TOUCHE OK VOIR PAR 7 2 1 POUR ACTIVER LA VIS SANS FIN LA VIS D ARCHIM DE EST ARR T E LA VIS D ARCHIM DE EST ALLUM E 1 2 Pour retourner dans l cran principal appuyer dans la m...

Page 23: ...n cr ant des points de rupture critiques Il est d conseill d utiliser le tube de l aspirateur en contact direct avec le FIREX 600 Il est d conseill d utiliser des chiffons mouill s pour nettoyer le FI...

Page 24: ...d fectueux Appeler le S A V La combustion dans le brasier n est pas parfaite Eteindre le po le nettoyer le brasier et r gler la combustion avec le r glage des granul s Au cas o cette alarme persiste...

Page 25: ...OHX OHX 1RLU OHX 1RLU ODQF ODQF ODQF ODQF DXQH 9HUW 0DUURQ OHX 1RLU 0DUURQ OHX DXQH 9HUW OHX 1RLU 0DUURQ ODQF 0DUURQ OHX OHX 1RLU 1RLU OHX 1RLU 0DUURQ OHX OHX OHX QFRGHU 5RXJH 1RLU ODQF 0DUURQ 1RLU 0...

Page 26: ...istiques de ses propres produits Ravelli bernimmt keinerlei Haftung f r Fehler in dieser Brosch re und beh lt sich vor die Merkmale seiner Produkte ohne Vorank ndigung zu ndern La sociedad Ravelli no...

Reviews: