4
4
Opuscule dédié au modèle
Dual 7
Brochure for
Dual 7
model
Broschüre für Modell
Dual 7
INSTALLAZIONE
L’apparecchio deve essere installato su un pavimento di adeguata capacità di carico. Se la costruzione esistente non soddisfa questo requisito, misure
appropriate (es. piastra di distribuzione di carico) dovranno essere prese. / The stove must be installed on a floor with a sufficient carrying capacity. If
the existing building does not meet this requisite, appropriate measures must be taken (i.e. load distribution plate)/ le poêle doit être installé sur un sol
ayant une capacité de charge adéquate. Si la construction existante ne satisfait pas cette exigence, il faudra prendre des mesuresappropriées (ex. :
plaque de distribution de la charge). / Der Ofen muss auf einem Fußboden mit angemessener Tragfähigkeit aufgestellt werden. Falls die vorhandenen
Baulichkeiten diese Anforderung nicht erfüllen, müssen entsprechende Maßnahmen getroffen werden (z.B. Platte zur Verteilung der Last)./ la estufa
debe instalarse sobre un pavimento con adecuada capacidad de carga.Si la construcción existente no satisface este requisito se deben tomar las
medidas adecuadas (por ejemplo, losa para la repartición de la carga)./ • Pilleovnen skal installeres på et gulv med passende belastningskapacitet.
Hvis den nuværende konstruktion ikke opfylder dette krav, skal der tages passende forholdsregler (f. eks. plade til fordeling af vægten).
L’installazione dell’apparecchio deve garantire facile accesso per la pulizia dell’apparecchio stesso, dei condotti dei gas di scarico e della canna fuma-
ria/ The installer of the stove should guarantee an installation with easy access to the stove and of the chimney / l’installation de l’appareil doit garantir
d’y acceder facilement pour le nettoyage desconduits des gaz de décharge et du tuyau de cheminée.
Ventilatori di estrazione(es. cappe di aspirazione), quando usati nella stessa stanza o spazio dell’apparecchio, possono causare
problemi. / Extraction fans (eg. kitchen hoods), when used in the same room or environment of the applaiance, may cause problems.
Distanza minima da materiali infiammabili: / minimun clearances from combustible materials:
R = lato destro / right side
200 mm
L = lato sinistro / left side
200 mm
B = posteriore / back side
100 mm
S = superiore / upper side
600 mm
A = frontale / front side
800 mm
B
R
L
S
ITA
- IL PULITORE SI ATTIVA AD OGNI ACCENSIONE DELLA STUFA (2 ROTAZIONI DI DEFAULT) E DOPO 6 ORE (VALORE DE
-
FAULT) DI FUNZIONAMENTO CONTINUO DELLA MEDESIMA. IL CICLO DI SPEGNIMENTO E RIACCENSIONE DELLA STUFA DU
-
RANTE LA FASE DI PULIZIA CON PULITORE AVVIENE IN CIRCA 10min. TRATTANDOSI DI STUFE CON SCAMBIATORE IN GHISA,
LA PROPAGAZIONE DEL CALORE VIENE OTTIMAMENTE
GARANTITA PER TUTTO IL PERIODO DI PULIZIA E RIACCENSIONE DELL’APPARECCHIO STESSO.
ENG
- THE CLEANER SETS EVERY TIME THE STOVE IS TURNED ON (2 ROTATIONS BY DEFAULT) AND AFTER 6 HOURS
WORKING (DEFAULT VALUE). THE TIMING FOR THIS OPERATION (WORK/CLEANING/RESTART) TAKES ABOUT 10 MINUTES
WITHOUT AFFECTING THE HEAT EXCHANGE IN THE ROOM, BEEING ITS PARTS IN CAST IRON.
FR
- LE NETTOYEUR S’ACTIVE A’ CHAQUE DEMARRAGE DU POELE (2 ROTATIONS DU DEFAUT) ET APRES 6 HEURES DE
TRAVAIL (DEFAUT). LE CYCLE DE DEMARRAGE ET EXTINCTION DE L’APPAREIL PENDANT LE NETTOYAGE AVEC CE TYPE
DE NETTOYEUR EST D’ENVIRON 10 MINUTES. DEPUIS L’ÉCHANGEUR DE POÊLE EST EN FONTE, LA PROPAGATION DE LA
CHALEUR EST BIEN GARANTIE POUR TOUTE LA DURÉE DU NETTOYAGE ET REDEMMARAGE DU POELE.
ESP
- EL LIMPIADOR SE ACTIVA A CADA IGNICION DE LA ESTUFA (2 VUELTAS DE FORMA PREDETERMINADA) Y DESPUES
DE 6 HORAS (PREDETERMINADO) DE TRABAJO DE LA MISMA. EL TIEMPO PARA ESTA OPERACIÓN (TRABAJO / LIMPIEZA /
REINICIO) TARDA UNO 10 MINUTOS SIN QUE AFECTAN EL INTERCAMBIO DE CALOR EN LA HABITACION, SIENDO SUS PARTES
EN HIERRO FUNDIDO.
Camera di combustione
Combustion chamber
Chambre de combustion
Brennkammer
Cámara de combustión
Forbrændingskammer
Scivolo ceneri
Slide for ashes
Glissière pour les cendres
Rutsche fuer Ashen
tolva cenizas
Askesliske
Braciere
Fire pot
Brasier
Glutpfanne
Brasero
Fyrfad
Firex
Firex
Firex
Firex
Firex
Firex
Summary of Contents for Dual 7
Page 11: ......