background image

10

10

Opuscule dédié au modèle 

Natural 7/ 

Natural 7 glass

Brochure for 

Natural 7/ 

Natural 7 glass

 model

Broschüre für Modell 

Natural 7/ 

Natural 7 glass

BOTOLA ISPEZIONE

INSPECTION HATCH

PLAQUE D‘INSPECTION 

INSPEKTIONSKLAPPE

TAPA DE INSPECCIÓN 

INSPEKTIONSLEM

4

PARTI / FREQUENZA

PARTS / FREQUENCY

PIECES / FREQUENCE

BAUTEILE / HÄUFIGKEIT

PARTES / FRECUENCIA

DELE / HYPPIGHED

1 GIORNO

1 DAY

1 JOUR

1 TAG

1 DÍA

1 DAG

2-3 GIORNI

2-3 DAYS

2-3 JOURS

2-3 TAGE

2-3 DÍAS

2-3 DAGE

30 GIORNI

30 DAYS

30 JOURS

30 TAGE

30 DÍAS

30 DAGE

60-90 GIORNI

60-90 DAYS

60-90 JOURS

60-90 TAGE

60-90 DÍAS

60-90 DAGE

1 STAGIONE

1 SEASON

1 SAISON

1 HEIZSAISON

1 ESTACIÓN

1 SÆSON

Vetro / Glass / Vitre / Glasscheibe / 

Vidrio / Glas 

Cassetto cenere / Ashes drawer / Tiroir 

cendres / Aschekasten / Cajón cenicero 

/ Askeskuffe

Camera di combustione / Combustion 

chamber / Chambre de combustion / 

Brennkammer / Cámara de combustión / 

Forbrændingskammer

Aspirare serbatoio pellet / Vacuum clean 

the pellet tank / Passer l’aspirateur dans 

le réservoir des granulés / Pelletbehälter 

absaugen / Aspirar el depósito de pellets 

/ Støvsug pelletbeholder

Condotto aspirazione / Suction duct / 

Conduit d’aspiration fumées / Saugkanal 

/ Conducto de aspiración / Aftrækskanal

Guarnizione porta / Door gasket / Joint 

porte / Türdichtung / Empaquetadura de 

la puerta / Lågepakning

Canna fumaria / Flue / Conduit de fumée 

/ Schornstein / Conducto de salida de 

humos / Skorsten

3

CONDOTTO FUMI DA PULIRE CON UNO 

SCOVOLO SMOKE FLUE TO BE CLEANED WITH 

A BRUSH

CONDUIT DE FUMEE A NETTOYER AVEC UNE 

BROSSE

CONDUCTO DE HUMOS A LIMPIAR CON UN 

CEPILLO

Summary of Contents for Natural 7

Page 1: ...Natural 7 Natural 7 glass OPUSCOLO DEDICATO BROCHURE FOR OPUSCULE DÉDIÉ AU BROSCHÜRE FÜR MODELL FOLLETO DEDICADO AL MODELO BROCHURE TIL MODEL ...

Page 2: ...skin burns Non effettuare alcuna modifica non autorizzata all apparecchio Do not make any not authorized modification to the appliance Utilizzare solo parti di ricambio originali raccomandate dal costruttore Use only original spare parts advised by the manufacturer La manutenzione della stufa deve essere eseguita almeno una volta all anno e programmata per tempo con il servizio di assi stenza tecn...

Page 3: ...hvor de er i funtion Derfor er det ikke tilladt at bruge fyret med låget til pillerne eller døren åben Hvis fyret bruges i en af de to nævn te situationer udsender det et lydsignal Hvis dør eller låg ikke lukkes inden et minut slukker fyret automatisk SISTEMA DI PULIZIA AUTOMATICA AUTOMATIC CLEANING SYSTEM SYSTEME AUTOMATIQUE DE NETTOYAGE ITA La principale caratteristica di questo modello di stufa...

Page 4: ...s auf einem Fußboden mit angemessener Tragfähigkeit aufgestellt werden Falls die vorhandenen Baulichkeiten diese Anforderung nicht erfüllen müssen entsprechende Maßnahmen getroffen werden z B Platte zur Verteilung der Last la estufa debe instalarse sobre un pavimento con adecuada capacidad de carga Si la construcción existente no satisface este requisito se deben tomar las medidas adecuadas por ej...

Page 5: ...adoptar las si guientes precauciones Asegurarse que el interruptor general de la línea esté desconectado Asegurarse que todas las partes de la estufa estén frías Asegurarse que las cenizas estén com pletamente frías Trabajar siempre con equipos adecua dos a las operaciones de mantenimiento Concluidas las operaciones de manteni miento reinstalar todas las protecciones de seguridad antes de ponerla ...

Page 6: ...il pellet Aprire il coperchio serbatorio pellet 1 e come seconda operazione sollevare lo scivolo 2 come in figura Questo agevola l operazione di carico evitando che il sacco di pellet possa andare a contatto diretto con il top in ghisa How to charge the pellet open the lid of pellet tank 1 and lift the iron slide 2 as shown This helps to prevent the pellet bag to touch the cast iron parts Comment ...

Page 7: ...pieza del cajón cenicero La limpieza del cajón cenicero debe reali zarse cada 30 días dependiendo en todo caso del tiempo de uso de la estufa y del tipo de pellets utilizados Para acceder al cajón abrir la puerta véa se la Figura 1 y extraerlo véase la Figura 2 Nota esta operación debe llevarse cabo con la estufa fría y empleando un aspirador de bidón Rengøring af askeskuffen Askeskuffen skal reng...

Page 8: ... les trois mois le temps peut varier en fonction de la qualité des granulés utilisés Démonter le panneau avant pour accéder à l ouverture d inspection La plaque d inspection est jointe avec un joint pour hautes températures après le nettoyage du poêle il faut nettoyer la plaque et s assurer que le joint n est pas abimé pour garantir l herméticité Démonter l èchangeur en fonte comme en fig 3 et net...

Page 9: ...9 9 Opuscolo dedicato modello Natural 7 Natural 7 glass Folleto dedicado al modelo Natural 7 Natural 7 glass Brochure til model Natural 7 Natural 7 glass 2 3 x 4 ...

Page 10: ...Glasscheibe Vidrio Glas Cassetto cenere Ashes drawer Tiroir cendres Aschekasten Cajón cenicero Askeskuffe Camera di combustione Combustion chamber Chambre de combustion Brennkammer Cámara de combustión Forbrændingskammer Aspirare serbatoio pellet Vacuum clean the pellet tank Passer l aspirateur dans le réservoir des granulés Pelletbehälter absaugen Aspirar el depósito de pellets Støvsug pelletbeho...

Page 11: ... Rimozione fissaggi imballo Aspen ...

Page 12: ...ues de ses propres produits Ravelli übernimmt keinerlei Haftung für Fehler in dieser Broschüre und behält sich vor die Merkmale seiner Produkte ohne Vorankündigung zu ändern La sociedad Ravelli no se asume responsabilidad alguna por posibles errores en el presente folleto y se considera libre de modificar sin preaviso las características de sus productos Firmaet Ravelli påtager sig intet ansvar fo...

Reviews: