5
5
Opuscolo dedicato modello
Natural 7/
Natural 7 glass
Folleto dedicado al modelo
Natural 7/
Natural 7 glass
Brochure til model
Natural 7/
Natural 7 glass
• S’assurer que les cendres sont com-
plètement froides
• Travailler toujours avec des outils appro-
priés pour l’entretien.
• Quand l’entretien est terminé, réinstaller
toutes les protections de sécurité avant
de remettre le poêle en service.
Ce poêle a besoin de peu d’entretien si l’on
utilise des granulés de qualité. Il est donc
difficile d’établir avec quelle fréquence il
faut effectuer le nettoyage. La qualité des
granulés et le réglage de la combustion
sont des facteurs déterminants.
Nettoyage de la chambre de combus-
tion:
Le poêle a besoin d’un nettoyage simple
mais fréquent pour garantir un rendement
efficace et un bon fonctionnement.
Il faut donc passer un aspirateur du type
bidon tous les jours dans la chambre de
combustion, après avoir vérifié que les
cendres sont complètement éteintes.
INSTANDHALTUNG UND
REINIGUNG:
Vor der Durchführung von Instandhaltungsar
-
beiten sind folgende Vorsichtsmaßnahmen zu
treffen:
• Vergewissern Sie sich, dass der
Hauptschalter der Anlage abgeschaltet
ist.
• Vergewissern Sie sich, dass alle Ofen-
teile kalt sind.
• Vergewissern Sie sich, dass die Asche
vollständig erkaltet ist.
•
Benutzen
Sie
zur
Instandhal
-
tung stets geeignetes Werkzeug.
Nach Beendigung der Instandhal
-
tungsarbeiten setzen Sie alle Schutzein-
richtungen wieder ein, bevor Sie den
Ofen in Betrieb nehmen.
Der Ofen ist extrem wartungsfreundlich, wenn
qualitativ hochwertige Pellets verwendet
werden. Es ist daher schwer zu sagen, mit
welcher Häufigkeit er gereinigt werden muss.
Die Pelletqualität und die Einstellung der Ver
-
brennung sind in diesem Zusammenhang aus-
schlaggebend.
Reinigung der Brennkammer:
Der Ofen ist einfach zu reinigen, doch er muss
häufig gereinigt werden, um eine wirkungsvolle
Leistung und einen einwandfreien Betrieb zu
MANTENIMIENTO
Y LIMPIEZA:
Antes de realizar cualquier tipo de ope-
ración de mantenimiento adoptar las si-
guientes precauciones:
- Asegurarse que el interruptor general de
la línea esté desconectado.
- Asegurarse que todas las partes de la
estufa estén frías.
- Asegurarse que las cenizas estén com-
pletamente frías.
- Trabajar siempre con equipos adecua-
dos a las operaciones de mantenimiento.
- Concluidas las operaciones de manteni-
miento, reinstalar todas las protecciones
de seguridad antes de ponerla de nuevo
en funcionamiento.
La estufa necesita de poco mantenimien-
to si se utilizan pellets de buena calidad.
Por esto no es fácil establecer la frecuen
-
cia con la que se debe realizar la limpieza.
La calidad de los pellets y la regulación de
la combustión son determinantes.
Limpieza de la cámara de combu
-
stión:
La estufa necesita de una sencilla pero
frecuente limpieza para garantizar su
buen rendimiento y un funcionamiento
regular.
Aspirar todos los días la cámara de com
-
bustión con un aspirador de bidón, ase-
gurándose que las cenizas estén comple
-
tamente apagadas.
VEDLIGEHOLDELSE OG
RENGØRING:
Før der udføres nogen form for vedlige-
holdelsesindgreb, skal der tages følgende
forholdsregler:
• Sørg for, at liniens hovedafbryder er
afbrudt.
• Sørg for, at alle brændeovnens dele er
kolde.
• Sørg for, at asken er helt kold.
• Arbejd altid med egnet værktøj til vedli-
geholdelsen.
• Når vedligeholdelsen er afsluttet, skal
alle sikkerhedsbeskyttelserne genmon-
teres, før brændeovnen tændes igen.
Brændeovnen har kun behov for lidt
vedligeholdelse, når den anvendes med
kvalitetspellets. Det er derfor vanskeligt
at fastsætte, hvor ofte den skal rengøres.
Pelletkvaliteten og forbrændingsregulerin-
gen er bestemmende.
Rengøring af forbrændingskammer:
Brændeovnen har behov for enkelt men
hyppig rengøring for at garantere en ef-
fektiv ydelse og en regelmæssig funktion.
Støvsug derfor hver dag forbrænding-
skammeret med en støvsuger af typen
med tank. Sørg for, at asken er slukket
fuldstændigt.
Camera di combustione
Combustion chamber
Chambre de combustion
Brennkammer
Cámara de combustión
Forbrændingskammer
Firex
Firex
Firex
Firex
Firex
Firex
Scivolo ceneri
Slide for ashes
Glissière pour les cendres
Rutsche fuer Ashen
tolva cenizas
Askesliske
Braciere
Fire pot
Brasier
Glutpfanne
Brasero
Fyrfad