background image

JHIDALGOS GROUP SL

Tel. +34 962 899 019

info@hidalgosgroup.com · www.hidalgosgroup.com

HID_G

RT_V01_A5_2014

Summary of Contents for 23039

Page 1: ...Ref 23039 Manual de instrucciones Operating instructions VENTILADOR CON FOCO SPOT CEILING FAN VENTILATEUR SPOT VENTILADOR COM FOCO MU23039_V2 11 2020 ...

Page 2: ...onforme a las reglas vigentes de instalación Antes de utilizar el interruptor deslizante apague el ventilador y asegúrese de que las palas estén detenidas El proveedor declina toda responsabilidad por los daños corporales o materiales derivados de un uso o instalación incorrecta del ventilador En caso de duda recurra a un electricista Es imprescindible vigilar a los niños para asegurarse de que no...

Page 3: ... del aparato 6 Mantenimiento Limpieza Antes de proceder a su limpieza o su mantenimiento desconecte siempre el ventilador No utilice una esponja mojada para limipiar el aparato Para no dañar el aparato se aconseja utilizar material adaptado para superficies frágiles y productos que ralenticen el desgaste del aparato Potencia nominal 46W Tensión y Frecuencia nominal Bombilla Clase de protección Índ...

Page 4: ...dor Controle la posición del interruptor con cadena velocidad El ventilador hace ruido La cúpula toca el techo Se han aflojado tornillos al nivel de las palas del ventilador El ventilador no está correctamente posicionado contra el techo El interruptor con cadena velocidad utilizado no es el correcto Ruido mecánico El aparato necesita un periodo mínimo de estabilización de 8 horas El ventilador ti...

Page 5: ...los mismos 3 Mirando desde la parte inferior del ventilador revise que ninguno de los soportes de las aspas está doblado es decir que ninguna de las aspas esté fuera de su posición Se puede corregir doblando muy cuidadosamente a su posición correcta 4 La altura se puede verificar utilizando un metro Colóquelo en el borde exterior del aspa y vaya girando con la mano para medir la altura del resto S...

Page 6: ...in the fixed wiring in accordance with wiring rules into force Before pushing the reversible slide switch it is necessary to stop the action of the blades by turning off the fan The supplier disclaims all liability for personal injury or property damage arising from incorrect use or installation of the fan In doubt call upon an electrician Children should be supervised to ensure that they do not p...

Page 7: ...riendly manner and make it available for the recyclable material collection service 5 Appliance specification 6 Maintenance Cleaning Always disconnect the appliance before cleaning or doing maintenance Never use a wet sponge to clean the appliance In order to not damage the product it is advisable to use adapted equipment to the fragile surfaces and products slowing the wear on the appliance Rated...

Page 8: ...start Speed controller not in correct Check speed controller s position position Top canopy touching ceiling Lower canopy from ceiling to ensure Loose fan blades screws minimum 3mm clearance Ceiling fan not secured against Re tighten all screws on fan blades but Fan sounds ceiling never over tighten noisy Incorrect speed controller Re tighten all screws in the hanging bracket or plate Change the c...

Page 9: ...ng the blade holder back into position 4 By the simple use of a household yardstick blade tracking can be checked put the yardstick up against the ceiling vertically and even with the outside leading edge of a blade Note the distance of the edge of the blade to the ceiling carefully turn the blades slowly by hand to check the remaining blades If blade is not in alignment the blade holder may be ge...

Page 10: ...ns le circuit électrique fixe de l appareil conformément aux règles d installation en vigueur Avant d utiliser l interrupteur à glissière éteignez le ventilateur et vérifiez que les pales sont à l arrêt Le fournisseur décline toute responsabilité pour les blessures corporelles ou les dommages matériels découlant d une utilisation ou d une installation incorrecte du ventilateur En cas de doute fait...

Page 11: ...tiques de l appareil 6 Entretien Nettoyage Débranchez toujours l appareil avant de le nettoyer ou de procéder à l entretien N utilisez pas d éponge mouillée pour nettoyer l appareil Afin de ne pas endommager le produit il est conseillé d utiliser du matériel adapté aux surfaces fragiles ainsi que des produits ralentissant l usure du produit Puissance nominale 46W Tension et fréquence nominale Ampo...

Page 12: ... position de l interrupteur à chaîne vitesse La cloche touche le plafond Laisser un espace minimum de 3 mm Des vis sont desserrées au niveau entre la cloche et le plafond des pales du ventilateur Resserrer toutes les vis des pales du Le ventilateur Le ventilateur de plafond n est ventilateur sans serrer trop fort fait du bruit pas correctement positionné Resserrer toutes les vis du support de cont...

Page 13: ... n est croche et qu aucune pale est plus haute ou basse qu une autre Une correction peut être faite en pliant légèrement la ferrure afin de remettre la pale en position 4 La hauteur égale des pales peut facilement être vérifié a l aide d une verge à muesurer Placez le bout de la verge au plafond et mesurez la distance de chaque pales du plafond Si une est inegale pliez la ferrure légèrement pour l...

Page 14: ...erruptor de corrediça desligue a ventoinha e verifique se as pás estão paradas O fornecedor declina qualquer responsabilidade pelos ferimentos corporais ou pelos danos materiais decorrentes de uma utilização ou de uma instalação incorrecta da ventoinha Em caso de dúvida recorra a um electricista É conveniente vigiar as crianças a fim de que elas não brinquem com o aparelho Instruções de segurança ...

Page 15: ...racterísticas do aparelho 6 Manutenção Limpeza Desligue sempre o aparelho antes de o limpar ou de proceder à manutenção Não utilizar esponjas molhadas para limpar o aparelho A fim de não danificar o aparelho é aconselhável utilizar material adaptado às superfícies frágeis bem como produtos que retardem o desgaste do produto Potência nominal 46W Tensão e Frequência nominal Lâmpada Classe de protecç...

Page 16: ...cto Há parafusos desapertados ao nível das pás da ventoinha A ventoinha de tecto não está correctamente colocada contra o tecto O interruptor de cadeia velocidade utilizado não é o adequado As pás da ventoinha não estão na posição horizontal Os parafusos das pás estão mal apertados Verificar a alimentação eléctrica e substituir os fusíveis ou voltar a armar o disjuntor Verificar os cabos eléctricos ...

Page 17: ... base e verifique a montagem dos suportes devem ser todos iguais 3 Olhando de baixo para o ventilador verifique que nenhum dos suportes das pás está dobrado ou seja nenhuma das pás está fora de posição Pode corrigir se dobrando muito cuidadosamente para a sua correta posição 4 Utilizando um metro pode verificar a altura Coloque o no rebordo exterior da pá e vá rodando manualmente para medir a altu...

Page 18: ...9 Encendido y sentido de rotación Power on and rotation direction Allumé et rotation Ligado e rotação ...

Page 19: ......

Page 20: ...2 TIPOS DE INSTALACIÓN installation type types d installation tipos de instalação A SUSPENDIDO suspended suspendu suspenso A B SUSPENDIDO A RAS DE TECHO ...

Page 21: ...A RAS DE TECHO flush to the ceiling à fleur de plafond perto do tecto B I II III ...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...CONFORMITY DECLARAÇAO DE CONFORMIDADE UE Juan José Hidalgo Equipo Equipment Appareil Equipe VENTILADOR CON FOCO SPOT CEILING FAN VENTILATEUR SPOT VENTILADOR COM FOCO Marca Brand Marque Marca Raydan Home 2014 30 EU 2014 35 EU ROHS 2015 863 EU EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 61547 2009 EN 62233 2008 EN 62493 2015 EN 60598 1 2015 EN 60598 2 1 1989 26039 ...

Page 25: ...JHIDALGOS GROUP SL Tel 34 962 899 019 info hidalgosgroup com www hidalgosgroup com HID_GRT_V01_A5_2014 ...

Page 26: ...HID_GRT_V01_A5_2014 HIDALGO S GROUP Tel 34 962 899 019 info hidalgosgroup com www hidalgosgroup com ...

Reviews: