background image

AW_26015_Userguide_VO2_2020

 

Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets 

ménagers à travers l’UE. Pour éviter toute atteinte à l’environnement ou la santé 

humaine de l’élimination incontrôlée des déchets, recycler de façon responsable 

pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. 

Pour retourner votre appareil utilisé, se il vous plaît utiliser les systèmes de reprise 

et de collecte ou contacter le détaillant où le produit a été acheté. Ils peuvent 

prendre ce produit pour un recyclage sûr l’environnement.

ATTENTION : 

Les sacs en plastique sont dangereux pour éviter le danger de étouffement, conservez ce sac hors de portée des bébés et des 

enfants.

INSTRUCTIONS:

MOTION CONTROL

Le bouton de commande de déplacement est situé au-dessus du carter du moteur. Il suffit d’appuyer sur le bouton pour 

commencer. Soulevez le bouton pour arrêter.

NETTOYAGE BLADE

Pour nettoyer les lames, il suffit de soulever les 4 clips à partir du bord du couvercle du ventilateur et tirer vers l’avant la 

protection.

MOUNT:

PIÈCES ET DESCRIPTION

1) Insérez le tube vertical dans la base et fixez avec les 4 vis “D”
2) Tirer le tube pour couvrir le fond de la colonne montante
3) Insérez la baguette dans la crépine
4) Desserrer l’écrou “C”, puis placer la boîte de commutation sur la baguette et 

serrer la vis “A”.

5) Placer la grille avant sur la grille arrière et fixer avec les vis de blocage
6) Enlevez la gaine plastique de l’arbre du moteur
7) Placez la protection arrière contre le moteur et le fixer avec l’écrou fourni
8) Insérez les lames dans l’arbre et le fixer avec le pivot
9) Placez le protecteur avant le crochet d’arrière-garde et de tenir à la fois le 

clip.

Summary of Contents for 26015

Page 1: ...serguide_VO2_2020 Ventilador Box 40W VENTILADOR DE PIE STAND FAN VENTILATEUR DEBOUT VENTILADOR DE PÉ Ref 26015 220 240V 50Hz 40W MU26015_v1 05 2017 info hidalgosgroup com www hidalgosgroup com Tel 34 962 899 019 ...

Page 2: ...tilice un cable de extensión con este aparato menos que sea aprobado por el fabricante No retire el enchufe de toma de corriente hasta que el aparato se haya apagado Desenchufe siempre el aparato cuando no esté en uso No permita que el cable de alimentación entre en contacto con superficies calientes durante el funcionamiento No pase el cable de alimentación por debajo de alfombras No cubra el cab...

Page 3: ...rte superior de la carcasa del motor Simplemente presione el botón para empezar Levante el botón para detener LIMPIEZA DE LAS ASPAS Para limpiar las aspas simplemente levante los 4 clips del borde de la cubierta del ventilador y tire de la protección hacia delante MONTAJE PARTES Y DESCRIPCIÓN 1 Introducir el tubo vertical en la base y asegurar con los 4 tornillos suministrados D 2 Tire de la cubie...

Page 4: ... may result in fire electric shock or personal injury Do not use an extension cord with this appliance unless approved by manufacturer Do not remove plug from power socket until the appliance has been switched off Always unplug the appliance when not in use Do not allow the power cord to come into contact with heated surfaces during operation Do not run the power cord under carpeting Do not cover ...

Page 5: ...llating control button is located on top of the motor housing Simply depress the button to start Lift the button to stop CLEANING THE BLADES To clean the blades simply lift the 4 clips on the rim of the fan guard and pulí the guard forward AS SEMBLY PARTS AND DESCRIPTION 1 Insert the Stand Pipe into the base and secure with the 4 screws provided D 2 Pull Pipe Cover down to the bottom of the Stand ...

Page 6: ...se um cabo de extensão com este aparelho a menos que aprovado pelo fabricante Não retire o plugue da tomada até que o dispositivo está desligado Sempre desligue o aparelho quando não estiver em uso Não permita que o cabo de alimentação em contacto com superfícies quentes durante a operação Não passe o cabo de alimentação sob tapetes Não cubra o cabo com tapetes corredores ou similares Coloque o ca...

Page 7: ...o de controlo de circulação está localizada no topo do alojamento do motor Basta pressionar o botão para começar Levante o botão para parar LÂMINA DE LIMPEZA Para limpar as lâminas basta levantar os 4 clipes da borda da tampa do ventilador e puxar para a frente de proteção MONTAGEM PEÇAS E DESCRIÇÃO 1 Insira o tubo vertical na base e prenda com o 4 parafusos D 2 Retirar o tubo para cobrir o fundo ...

Page 8: ...la fiche de la prise jusqu à ce que le appareil est éteint Débranchez toujours l appareil lorsqu il ne est pas en cours d utilisation Ne pas laisser le cordon d alimentation en contact avec des surfaces chaudes pendant le fonctionnement Ne faites pas passer le cordon d alimentation sous un tapis Ne pas couvrir le cordon avec des carpettes coureurs ou autres Placez le cordon d alimentation dans les...

Page 9: ... de commande de déplacement est situé au dessus du carter du moteur Il suffit d appuyer sur le bouton pour commencer Soulevez le bouton pour arrêter NETTOYAGE BLADE Pour nettoyer les lames il suffit de soulever les 4 clips à partir du bord du couvercle du ventilateur et tirer vers l avant la protection MOUNT PIÈCES ET DESCRIPTION 1 Insérez le tube vertical dans la base et fixez avec les 4 vis D 2 ...

Page 10: ...a déclaration qui suit répond aux exigences des directives européennes et de la législation espagnole applicable Objeto da seguinte declaração cumpre os requisitos das diretivas europeias e a legislação espanhola aplicável Directivas Europeas aplicables Applicable European Directives Directives Européennes applicables Diretivas europeias aplicáveis 2014 30 EU 2014 35 EU Normas Rules Normes Normas ...

Page 11: ...AW_26015_Userguide_VO2_2020 ...

Page 12: ...MU26015_v1 05 2017 info hidalgosgroup com www hidalgosgroup com Tel 34 962 899 019 ...

Reviews: